한국인이 궁금해하는 표현-썰렁하군.. |
|||||
---|---|---|---|---|---|
작성자 | 이경순 | 등록일 | 11.04.05 | 조회수 | 363 |
썰렁하군 That's a lame joke. (상당히 많았던 질문인데 보통 농담이 재미없는 경우에 쓰니까 That's a flat joke 라고도 합니다. ● 타이어가 빵꾸 났을 때 Flat tire ● 맥주나 콜라 등이 탄산가스가 빠져서 맛이 이상할 때 This beer tastes funny. It went flat. That leaves me absolutely cold (의역: 펭귄 보여) ● That sounds corny "Corny"란 단어 "진부한 / 새롭지 않은" 이란 뜻. 그래서 썰렁한 농담을 Corny joke 라고 해도 되겠습니다. |
이전글 | 외워두면 좋은 관용어구 A편 |
---|---|
다음글 | 이렇게 말해보세요. |