일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | |
7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |
14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
The Time Machine
|
By the tim...
|
|||||
Teacher's comment
|
Teacher's comment
|
|||||
21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 |
"I kn...
|
Teacher's comment
|
And there ...
|
성탄절
|
"And,...
|
||
Teacher's comment
|
"The ...
|
Teacher's comment
|
"And,...
|
|||
28 | 29 | 30 | 31 | |||
"Yes,...
|
Our friend...
|
"In a...
|
||||
-
- 14.12.18
-
- The Time Machine
- I will call my friend the Time Traveler.
나는 나의 친구를 불러 시간여행을 할 것이다.
It was Thursday, and I was on my way to his house.
목요일이었다. 그리고 나는 그의 집으로 가는 길이 었다.
He had invited me to dinner, and it was such a lovely evening that I
그는 나에게 저녁식사를 초청해주었고, 사랑스러운 저녁의 가치를 알았기에
decided to walk.
나는 걷기를 다짐했다.
The streets of London were busy with people enjoying the night.
런던의 길은 밤을 즐기는 사람들로 붐볐다.
Horse-drawn carriages rattled by.
무거운 짐을 실은 마차가 덜그덕 거린다.
The flickering flames of streetlamps began to light my way.
가로등의 깜빡거리는 불빛이 내 길을 밝히기 시작했다.
As I crossed the River Thames, I saw the last rays of the setting sun
내가 Thames강을 건널때, 나는 마지막으로 노을이 물에 비춘
reflected in the water.
배경을 보았다.
-
- 14.12.18
-
- Teacher's comment
- 사민아 해석 잘했다. 성실하게 하자!
-
- 14.12.19
-
- By the tim...
- By the time I arrived at the Time Traveler's home, it was night.
나는 시간여행자의 집으로 도착할때까지, 밤이었다.
My friend Filby was there, along with the mayor, the doctor, and the
내 친구 Filby는 시장, 의사, 예술가와 함께
artist.
있었다.
After a wonderful meal, we moved to the study.
멋진 식사 후에, 우리는 연구실로 이동했다.
The fire in the fireplace and the burning lamps and candles made the
벽난로가 타오르는 램프와 촛불에 불이켜져 방의 불이
room glow.
켜졌다.
The lights of the city shone through the windows.
도시의 빛들은 창문을 통해서 빛나고 있었다.
Our friend the Time Traveler was an inventor.
우리의 친구 시간여행자는 발명자이다.
Some of the odd devices he had made were scattered on the shelves and
자기가 만든 이상한 발명품들은 우리 주위의 진열대와 책상에
tables around us.
흩어져 있었다.
Once we all sat down, he began to speak, his gray eyes twinkling and his
우리는 모두 앉았다, 그가 말하기 시작했다. 그의 회색눈은 반짝이고 그의
face red with excitement.
얼굴은 흥분한듯이 빨갛게 되었다.
"Listen carefully," he said, moving his hands about as he talked.
"잘들어봐," 그는 말했다. 그의 손이 움직이는 것에 대해 그가 얘기하였다.
"What I'm going to describe will sound very strange to you.
"내가 말하는 것에 대해 너한테는 이상하게 들릴거야.
You will probably have a hard time believing me.
너는 어려운 시간이 있다면 나를 믿겠지.
The reason it will sound far-fetched is because it means that much of
그 이유는 당신이 학교에서 배운것으로 잘못된 것을 의미하기 때문에
what you were taught in school was wrong."
그것이 억지라고 생각할 것이다."
"That does sound strange," said Filby.
"그것이 이상하게 들리겠지," Filby가 말했다.
-
- 14.12.19
-
- Teacher's comment
- 사민이 잘하고 있다.
-
- 14.12.22
-
- "I kn...
- "I know", said the Time Traveler.
"나는 알아," 시간여행자가 말했다.
"But let me explain."
"하지만 설명을 하게해줘."
He paused, took a breath, and continued.
그는 멈추고, 한숨을 쉰다음, 계속했다.
"Now, we"ve all been taught that every object has three dimensions-
"이제, 우리 모두가 세면적-길이,너비 그리고 높이를 모두
length, width, and height.
가르쳐야 한다.
For example, that box sitting on the table is about six inches long,
예를 들어, 저 탁자위에 있는 상자는 길이가 6인치고 넓이가 4인치
four inches wide, and two inches high."
그리고 높이는 2인치지."
"That's right," said the artist slowly, looking puzzled.
"맞아," 화가가 느리고 어리둥절하게 말했다.
"And you would say that the box has three dimensions and no more.
"그리고 너는 더이상 상자가 3차원적으로 가지고 있다고 말하겠지.
After all, what is there besides length, width, and height? Correct?"
결국, 길이, 너비 그리고 높이 외에 무엇이 있어? 맞지?"
The Time Traveler paused and looked around the room.
시간여행자가 방을 둘러보는것을 멈추었다.
"Well, you would be wrong.
"음, 넌 틀렸어.
What they don't teach in you school is that everything also has a
그들은 학교에서 모든것을 가르치지 않았어 또한
fourth dimension.
4차원이 있어.
And without that fourth dimension, nothing would exist."
그리고 이 4차원이 없다면, 모든것이 존재하지않아."
"I don't understand," Filby interrupted.
"난 이해가 안돼," Filby가 중단시켰다.
-
- 14.12.22
-
- Teacher's comment
- 늦었지만 잘했습니다.
-
- 14.12.23
-
- Teacher's comment
- 사민아, 어려운 책인데도 훌륭하게 수행하고 있다.
항상 말하지만, 빠지지 않고 계속 하는 것이 가장 어려운 일이다.
계속 해보자!
-
- 14.12.23
-
- "The ...
- "The box only has three dimensions-and there it is as plain as the nose
"그상자는 오직 3차원평면이고 분명히 내얼굴에
on my face."
코가 있어."
"But wait," said our friend. "I built that box in my workshop a year
"하지만 기다려," 그의 친구들이 말했다. "나는 1년전에 워크숍에서 상자를
ago.
만들었어.
What if threw it in the fireplace this very moment and it burned to
만약 이 순간 벽난로안에 무엇이 타고 재들이
ashes?
있다면?
We would say that the box existed for one year.
우리는 상자가 1년 동안 존재해왔다고 말했지.
And what if I had burned it after only a day?
그리고 만약 그것을 내가 하루 후에 태워버렸다면?
Even if I destroyed the box after one second, we would say that the box
비록 내가 1초 후에 상자를 파괴했으면, 우리는 상자가 1초 동안 존재했다고
existed-for that one second."
말했겠지.
"I think I follow," said the mayor.
"난 따른다고 생각해" 시장이 말했다.
The Time Traveler leaned forward.
시간여행자는 앞으로 구부렸다.
"But what if the box didn't last for even a second?
"하지만 그 상자는 몇초동안 지속되지 않았나요?
What if it didn't last for any time at all?
만약 어떤 일정기간동안 지속되지 않았다면?
Would we say that it was real, that it ever existed?
우리가 지금껏 존재하는 모습이, 진짜라고 말씀해주시 겠어요?
"Clearly," said the Time Traveler, "The box must exist in four
"확실히," 시간여행자가 말했다. "그 상자는 진짜로 4차원에
dimensions to be real.
존재해야 해.
It must have length, width, height-and it must exist in time.
길이, 너비, 높이 그리고 시간에 존재해야만해.
Time is the fourth dimension.
시간은 4차원이다.
-
- 14.12.24
-
- And there ...
- And there is no diferrence between time and the other three dimensions."
그리고 시간과 다른 3차원의 차이는 없어."
"But even if time is a dimension, there is a difference," said te doctor.
"그러나 시간이 공간임에도 불구하고 달라," 의사가 말했다.
"I can move to my left and right.
"나는 내 왼쪽과 오른쪽을 움직일 수 있어.
I can move backward and forward.
난 앞뒤로 움직일 수 있어.
And I can move up and down.
그리고고 위아래로 움직일 수 있어.
But I can't move through time."
그러나 시간을 통해 움직일 순 없어."
"But you can move through time," said our friend with great excitement.
"하지만 넌 시간을 통해 움직일 수 있어," 우리의 친구들이 매우 흥분한채로 말했다.
"For one thing, we are always moving forward through time from the moment we are born to the day we die."
"우선 한가지 이유는, 우리는 항상 시간을 통해서 태어나는 순간부터 죽는 순간까지 움직일 수 있어."
"Yes, but with the other three dimensions, I can move in both directions," said the artist.
"응, 하지만 나는 다른 3차원과, 두 방향을 이동시킬 수 있어.
"I can't move backward and forward in time."
"나는 시간에서 앞뒤로 움직일 수 없어."
"But that is where you are wrong," said the Time Traveler.
"하지만 넌 거기서 잘못된거야," 시간여행자가 말했다.
"We move left and right or back and forth with the help of our legs, or a boat, or a carriage.
"우리는 우리의 다리, 또는 보트, 또는 마차와 함께 오른쪽과 왼쪽, 앞뒤로 움직여.
We can move up and down with the help of stairs, a ladder, or a hot air balloon.
우리는 오르내리는 계단, 사다리나 열기구의 도움으로 움직일 수 있어.
-
- 14.12.24
-
- Teacher's comment
- 참 잘했어요.
-
- 14.12.25
-
- 성탄절
-
- 14.12.25
-
- "And,...
- "And, with the right means, I say we can go back and forth through time.
"그리고, 좋은 수단으로, 나는 시간을 통해 앞뒤로 이동할 수 있다고 말한다.
I say we can go slowly or quickly.
나는 우리가 느리게 또는 빠르게 갈 수 있을거라 말한다.
We can even stop and change direction."
우리는 심지어 멈출수도있고 목적지를 바꿀수있다.
"Oh, this doesn't make any sense at all," argaed Filby.
"오, 이건 전혀 말이 되지않아," Filby가 시비걸듯이 말했다.
"What if there was a machine that could travel through time the way other machines travel through the other dimensions?" the time Traveler asked.
"이기계가 ㅇ시간여행을 할수있다면 다른기계들도 다른 시간을 여행할수있지않을까?" 그 시간여행자가 물었다.
"That wold be wonderful!" said the artist.
"그건 엄청날꺼야!" 예술가가 말했다.
"You could witness the great events that you only read aout in history books.
역사책으로만 읽을 수 있었던 엄청난 사건들의 목격자가 될 수 있을거야.
Imagine meeting Napolon or Christopher Columbus!"
나폴레옹과 크리스토퍼 코럼버스를 만나는것을 생각해봐"
"And you could travel into the future," said the mayor.
그리고 넌미래도 갈 수 있겠지," 시장이 말했다.
"You could put all your money in the bank, then travel thousands of years from today.
"너는 은행에 모든 니 돈을 넣어놓고, 지금으로부터 천년뒤로줄 수 있다.
When you arrived, you'd find your savings had grown into a fortune!"
너가 도착했을때, 너는 엄청난 재산으로 부른 네 저축금을 찾을 수 있을꺼야!"
-
- 14.12.26
-
- "And,...
- "And, with the right means, I say we can go back and forth through time.
"그리고, 좋은 수단으로, 나는 시간을 통해 앞뒤로 이동할 수 있다고 말한다.
I say we can go slowly or quickly.
나는 우리가 느리게 또는 빠르게 갈 수 있을거라 말한다.
We can even stop and change direction."
우리는 심지어 멈출수도있고 목적지를 바꿀수있다.
"Oh, this doesn't make any sense at all," argaed Filby.
"오, 이건 전혀 말이 되지않아," Filby가 시비걸듯이 말했다.
"What if there was a machine that could travel through time the way other machines travel through the other dimensions?" the time Traveler asked.
"이기계가 ㅇ시간여행을 할수있다면 다른기계들도 다른 시간을 여행할수있지않을까?" 그 시간여행자가 물었다.
"That wold be wonderful!" said the artist.
"그건 엄청날꺼야!" 예술가가 말했다.
"You could witness the great events that you only read aout in history books.
역사책으로만 읽을 수 있었던 엄청난 사건들의 목격자가 될 수 있을거야.
Imagine meeting Napolon or Christopher Columbus!"
나폴레옹과 크리스토퍼 코럼버스를 만나는것을 생각해봐"
"And you could travel into the future," said the mayor.
그리고 넌미래도 갈 수 있겠지," 시장이 말했다.
"You could put all your money in the bank, then travel thousands of years from today.
"너는 은행에 모든 니 돈을 넣어놓고, 지금으로부터 천년뒤로줄 수 있다.
When you arrived, you'd find your savings had grown into a fortune!"
너가 도착했을때, 너는 엄청난 재산으로 부른 네 저축금을 찾을 수 있을꺼야!"
-
- 14.12.29
-
- "Yes,...
- "Yes," siad the doctor, chuckling. "Or you might find yourself in a future where people no longer use money."
"그래" 의사가 빙그레 웃으며 말했다. "아니면 사람들이 더이상 돈을 사용하지 않는 미래에 빠질지도 모르지."
"Traveling through time! Of all the wild ideas," said the mayor.
"모든 아이디어 중에서 시간을 지나 여행!" 시장이 말했다.
"That's what I thought at first," said the Time Traveler.
그것은 처음에 나도 그렇게 생각했어," 시간여행자가 말했다.
"Then I began to think about how to build a machine that could cross the ages.
"그래서 나는 시대를 지날 수 있는 기계를 만들리고 생각했었지.
I've been working on the problem for years, but I never said anything to any of you.
나는 그 문제에 대해 수년동안 연구했지,하지만 너희를 언급한 적은 없었어.
I didn't want to talk about it until I could show you that it worked."
나는 그것이 작동할 수 있을때까지 나는 그것에대해 말하고 싶지 않았어."
"What!? You've built a Time Machine?" I cried.
"뭐!? 너가 타임머신을 만들었어?" 나는 소리쳤다.
The Time Traveler smiled at us, then stood up and left the room.
시간여행자는 우리에게 미소를 짓고는, 일어나서 그방을 떠났다.
Through the open door we saw him walk down the hall to the workshop where he built his inventions.
문을 열고 우리는 그를 통해 복도 끝에 워크숍까지 걸어 그는 그의 발명품을 보여줬다.
He disappeared into the room, but was gone for only a minute before he returned.
그는 방으로 사라졌지만, 1분정도만 비웠는데 그가 돌아왔다.
-
- 14.12.30
-
- Our friend...
- Our friend stood in the middle of the study holding an add looking machine in his hands.
우리의 친구는 중간에 서서 연구하고 있던 기계를 그의 손에 보여줬다.
It was about the size of a small clock and looked very delicate.
그것은 작은 시계의 크기 정도이며 매우 섬세한 것처럼 보였다.
Most of the machine was metal, but it also had small parts made of ivory and glimmering crystals.
그 게계의 대부분은 금속이었으나, 그것은 또한 작은부분의 상아와 희미한 빛의 수정으로 이루어져 있었다.
He placed it on a table and pulled the table closer to the fire.
그는 식탁 위에 올려 놓고 난로 더 가까이로는 탁자를 놓았다.
We all drew our chairs in to get a good look.
우리는 모두 좋은걸 보기위해 의자를 들어왔다.
The Time Traveler sat in his chair, looked at us, and then turned to the machine.
그 시간여행자는 그의 의자에 앉아서, 우리를 보고, 그런다음 기계를 틀었다.
"This," he began, "is only a model. I built it to test my ideas.
"이것," 그가 시작했다. "유일한 모델이야. 나는 내 생각을 시험해 만들었어."
"Do you see this lever?" he asked, pointing to a small part of the machine.
"이 레버좀 볼래?" 그가 말했다, 그 기계의 작은 부분을 가르켰다.
"If I push it for ward, it will send the machine into the future.
"만약 내가 병동을 위해, 그것을 누른다면 기계가 미래로 보내질거야.
If I pull it back, it will send the machine into the past."
만약 내가 당긴다면, 기계가 과거로 보낼거야.
Then he pointed to what looked like a tiny chair in the middle of the machine.
그리고 그는 작은 의자 중앙에 있는 기계를 가르켰다.
"And this is where the time traveler will sit.
"그리고 이곳에 시간여행자가 앉을것입니다.
-
- 14.12.31
-
- "In a...
- "In a moment, I am going to push lever forward.
"순간, 나는 레버를 앞으로 눌를 것이다.
The machine will disappear and travel into the future.
그 기계는 사라질 것이고 미래를 여행할 것이다.
I want you all to watch carefully, beacause you'll only see it once."
나는 너가 모든 행동들을 자세하게 보길원해 왜냐하면 너는 이것을 한번밖에 볼 수 없기 때문이야."
After a moment of silence, the Time Traveler moved his hand toward the lever.
그 침묵의 시간이 지나고, 시간여행자는 그의 손의 레버를 앞으로 움직였다.
Then he stopped.
그리고 그는 멈췄다.
"No, one of you should do it to see that I'm not playing trick."
아니, 너는 이것을 보아야만해 왜냐하면 내가 함정을 안쓴다는 것을 알기위해서야."
He looked at artist and asked, "Would you do the honors?"
그는 미술가를 보고 말했다, "명예를 아는가?"