앙성중학교 로고이미지

9.민인기

페이스북 공유하기 트위터 공유하기 카카오톡 공유하기 카카오스토리 공유하기 네이버밴드 공유하기 프린트하기
2014년 2015년 2016년
1 2 3 4 5
81
81
81
81~82
         
         
         
6 7 8 9 10 11 12
82
82
82
82~83
83
             
             
             
13 14 15 16 17 18 19
83~84
84
84
84
             
             
             
20 21 22 23 24 25 26
84
84~85
85
85
85
추석연휴
             
             
             
27 28 29 30      
추석연휴
대체공휴일
추석
       
       
  • 15.09.01
    - 81
    I told him all about my life,
    나는 나의 삶에 대해 그 모든 말

    about my plans,
    내 계획에 대해,

    about where I was before I landed on the island with him.
    나는 그와 함께 섬에 도착하기 전에 내가 어디에 대한.

    He trotted along beside me, happy as could be.
    그는이 될 수 있기 때문에 행복, 내 옆에 함께 종종 걸음.
  • 15.09.02
    - 81
    The other side of the island was very beautiful.
    섬의 다른 측면은 매우 아름다웠다.

    There were parrots in the trees and lots of interesting animals.
    나무에 앵무새 재미있는 동물의 제비가 있었다.

    I decided to take a parrot home as a pet.
    나는 애완 동물로 앵무새를 집으로 가져 가기로 결정했다.
  • 15.09.03
    - 81
    I named her poll.
    나는 그녀의 설문 조사를 지명했다.

    I spent many night away from home on that trip.
    나는 그 여행에 집에서 멀리 많은 밤을 보냈다.

    It was a pleasant and enjoyable time,
    그것은 쾌적하고 즐거운 시간이었다,

    except for the few dats Shippy and I spent lost in a vast vally.
  • 15.09.04
    - 81~82
    except for the few days Shippy and I spent lost in a vast valley..
    몇 일을 제외하고 Shippy 그리고 나는 광대 한 계곡에 손실을 보냈다.

    How glorious home is when you've been away My eyes feasted on everything Even my odd looking baskets put a smile on my face
    당신이 떨어져 봤는데 내 눈이 모든 걸 대접 심지어 내 이상한 찾고 바구니가 내 얼굴에 미소를 넣으면 어떻게 영광스러운 집입니다
  • 15.09.07
    - 82
    Ah, Shippy,
    아, Shippy,

    I said as I collapsed in to the comfort of my hammock, Home sweet home.
    나는 나의 해먹, 홈 달콤한 가정의 안락에 붕괴로했다.

    This was an important moment.
    이것은 중요한 순간이었다.
  • 15.09.08
    - 82
    This was an important moment.
    이것은 중요한 순간이었다.

    As I lay there, sipping my fruity water,
    내가 거기 누워, 내 과일 물을 마시 며,

    and rocking back and forth in my hammock, I stopped feeling sorry for myself.
    내 해먹에서 앞뒤로 흔들, 나는 나 자신에 대한 연민 중단했다.
  • 15.09.09
    - 82
    Yes, I was stuck on this island.
    예,이 섬에 갇혀 있었다.

    Yes, I was all alone.
    그래, 난 혼자였다.

    And it's true, this was a hard life, but it was also an interesting one.
    그리고 이것은 하드 수명 이었지만 또한 흥미로운 하나, 사실이다.
  • 15.09.10
    - 82~83
    I was thankful to be alive and to have survived the shipwreck.
    나는 살아하고 난파선을 생존 한 것으로 감사했다

    In my third year on the island, everyday life really started to take shape.
    섬에 3 학년으로, 일상 생활은 정말 형태를 갖추기 시작했다.

    I was busy hunting and cooking in the mornings, just as I had every morning
    나는 매일 아침하신대로, 아침에 바쁜 사냥과 요리했다
  • 15.09.11
    - 83
    just as I had every morning for two years now.
    2년동안 메일 아침마다 하던데로

    I spent afternoons working on projects, like building shelves and improving both of my homes.
    나는 선반을 구축하고 내 가정을 모두 개선과 같은 프로젝트를 진행 오후를 보냈다

    Some days I would head out to my valley and check on my crops.
    어떤 날은 내 계곡에 밖으로 머리를 내 작물을 확인합니다

    They were doing quite well.
    그것들은 아주 잘 자라고 있었다
  • 15.09.14
    - 83~84
    despite all the attention they received from local birds and hares To solve the first problem,
    모든 주의에도 불구하고 그들은 문제를 해결하기 위해서 현지의 조류 및 토끼를 받았다

    I hung feathers all sround to scare the birds off.
    나는 새가 놀라게 주위의 모든 깃털을 메달아 놨다
  • 15.09.15
    - 84
    To solve the second problem, I built a fence around my crops so the wild hares couldn't get in.
    야생 토끼가 훔칠수 있는 두 번째 문제를 해결하기 위해, 나는 내 작물 주위에 울타리를 만들었다.

    Both solu tions worked and soon the crops were undis turbed by the local wildife.
    두 방법 모두 성공하고 곧 작물은 지방 야생 동물에 의해 평온했다.
  • 15.09.16
    - 84
    The harvest that year was quite small,
    수확이 올해는 아주 작은 것을

    so I decided just to replant the seeds I sowed.
    그래서 나는 그냥 씨앗을 심는 것으로 결정했다.

    One of the comforts of my old life that I strongly desired to have was bread.
    내가 강하게 가지고 원하는 나의 오래된 삶의 안락 중 하나는 빵이었다.
  • 15.09.17
    - 84
    I needed to make sure I had enough barley and rice to make that dream a reality.
    나는 그 꿈을 신혈 할 수있을 정도로 충분한 보리와 쌀을 가지고 있는지 확인해야했다.

    When the rains started,
    비가 내릴때

    like usual,
    평소와 같이

    I stayed inside as much as possible.
    나는 가능한 안에 머물렀다.
  • 15.09.21
    - 84
    I spent a good few weeks trying to teach poll to speak,
    나는 설문 조사를 가르치려고 좋은 몇주동안

    and she even yually learned to say a few words and phrases.
    그녀는 결국 몇 단어와 말을 배웠습니다.

    That season was also the start of my pottery making.
    그 계절은 나의 도자기 제작 계절이였다

    There was a good amount of natural clay on the island.
    섬에 좋은 금액의 자연 점토가 있었다
  • 15.09.22
    - 84~85
    I made many attempts to bake the objects I shaped in the fire.
    나는 불로 물건을 태워 여러 시도를 해봤다

    But each time they would emerge broken.
    하지만 그것들은 깨져 나온다.

    What am I doing wrong? I wondered.
    내가 뭘 잘못하는 거지? 궁금하다.

    I experimented with different types of heat.
    나는 다른 타입의 실험을 했다.
  • 15.09.23
    - 85
    Soon, I learned that they didn't break if I set them on the embers,
    곧, 나는 배웠다 만약 불씨에 그것들이 부서지지 않았다면

    in stead of directly into the fire.
    불에 직접 대는것 대신에

    Like my baskets, the bowls were far from perfect.
    내 바구니처럼 그릇과는 거리가 멀었다
  • 15.09.24
    - 85
    made a lot of pots for cooking and started to enjoy a variety of different dinners,
    나는 요리냄비를 많이 만들어 스튜와 국물 같은 다른 저녘을 즐겼더

    like stew and broth! What a change from my usual meals of
    fire-roasted meat.
    불에 구운 고기는 평소의 식단과의 변화였고

    That year, my second harvest was also suc- cessful.
    그해 나의 두번째 수확은 성공적 인듯 했다.
  • 15.09.25
    - 85
    I now had enough seeds in storage that I felt comfortable trying to make bread.
    나는 지금은 빵을 편하게 만들려고 충분한 느낌의 씨앗을 저장했다.

    The bis cuits I had saved from the make bread.
    비스켓은 내가 빵을 저장하는데 두었다

    The bis cuits I had saved from the ship had long run out and I craved something like them.
    나는 배에서 저장 한 비스킷을 긴 밖으로 꺼냇고 나는 그들처럼 무언가를 간절히 원했다.
  • 15.09.26~15.09.28
    - 추석연휴
  • 15.09.27
    - 추석
  • 15.09.29
    - 대체공휴일