일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | |||
60
|
61
|
62
|
||||
61
|
||||||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
63
|
64
|
65
|
66
|
67
|
||
63
|
||||||
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
68
|
68
|
68
|
||||
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
68~69
|
69
|
69
|
||||
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | ||
-
- 15.04.01
-
- 60
- Now that I was finished with my daily trips to and from the ship,
나는 배에서 들락날락 거리는 것을 끝냈다
I needed to build a more permanent shelter.
나는 더 많은 영구정인 은신처를 짓는것을 필요로한다
The most important part of my life now was making sure I could be safe from any wild animals or natives.
가장 중요한 부분은 지금 나의 삶이 원주민 이나 야생 동물로 부터 안전 할 것을 확실 할 수 있는 것이다.
Would it be better to make a more permanent then? I wondered.
더 낳고 영구적인 텐트를 만들어? 나는 궁금해 했다
Or would it be smarter to find a cave to live in?
똑똑하고 괜찮게 보다앞에 말했다 동굴에서 살까?
I sat down on the beach and contemplated both options.
나는 모래사장에 앉았다 그리고 생각했다 그뿐 아니라 옵션에 대해서도 생각했다
I think I need both a cave for strage and a better tent.
나는 뿐만 아니라 저장할 동굴 과 더 낳은 텐트로 필요로 했다
The beach where I had set up camp was both too hot and not close enough to drinking water.
모래 사장에서 나는 보금자리 또 두개의 뜨겁고 멀지 않은 충분한 양의 물을 마련 해야만 했다
-
- 15.04.02
-
- 61
- I was important to be able to see the sea, too, to watch for passing ships.
나는 배를 전달하는보고도 바다를 볼 수있는 것이 중요했다.
Shippy and I took a long walk around the island.
Shippy 나는 섬 주변의 긴 산책을했다.
After about three hours,
약 3 시간 후,
we came upon a nice grassy plain on the side of a rising hill
우리는 상승 언덕의 측면에서 좋은 초원에 다가왔다
It looked perfect! It took me several days to move all of my supplies to my new camp.
그것은 완벽한 보였다! 내 캠프 내 용품의 모든 이동 며칠 걸렸다.
I didn't want to stay there until I had moved absolutely every thing.
나는 절대적으로 모든 것을 이동 때까지 나는 거기에 있고 싶어하지 않았다.
I left shippy there most nights to guard my things until there was nothing left down at our first camp.
우리의 첫 번째 캠프에서 아래 왼쪽 아무것도 없었다 때까지 나는 내 물건을 보호하기 shippy이 대부분의 밤을 떠났습니다.
First, I built a fort around the area where I planned to pitch my tent.
첫째, 나는 내 텐트를 계획 영역 주위에 요새를 구축
I took young trees from the forest and planted them all around a small cave I had found.
나는 숲에서 젊은 나무를 가져다가 내가 발견 한 작은 동굴 주위에 그들 모두를 심었습니다.
Then, I built up walls just inside the line of trees.
그럼, 난 그냥 나무의 라인에 벽을 만들었습니다.
Instead of building a door to get in to my wall,
대신 내 벽에 얻을 수있는 문을 구축,
I built a ladder you couldn't be too safe,
난 당신이 너무 안전하지 않을 수있는 사다리를 구축
or at least that's how I felt. But Shippy needed to get in and out, too,
또는 적어도 그건 내가 느낀 방법입니다. 그러나 Shippy는,도 및 나가 필요
so I created a space in the wall for him to come and go as he pleased.
그에게 와서 그가 기쁘게로 이동하는 그래서 나는 벽에 공간을 만들었습니다.
-
- 15.04.02
-
- 61
-
- 15.04.03
-
- 62
- I hid it with palm leaves so no one could notice it.
야자를 아무도 알 수 없었다 잎에 숨겨 놨다.
When I was done, my fort offered me great protection and peace of mind.
나는이 완료되었을 때, 나의 요새는 나에게 큰 보안과 마음의 평화를 제공했다.
Next, I made a more solid structure to hold up the canvas top.
다음으로, 캔버스 톱을 유지하기 위해 더 단단한 구조를 만들었다.
I built my new home so it backed into the cave,
이 동굴에 지지하기 위해 나는 나의 새로운 가정을 구축,
Which I used for cold storage.
그게 바로 내가 저온 저장에 사용됩니다.
The days were busy.
일이 바빴다.
As each one went by, I became more hopeful about survival.
각자가 반복되고, 저는 생존에 대한 자세한 희망이되었다.
All of my supplies eventually became well organized;
내 용품의 모든것은 결국 잘 조직되었다;
my gunpowder was separated into many different parcels
내 화약은 많은 다른 소포로 분리시켰다
( to keep it safe from lightning!);
(번개로부터 안전을 유지했다!);
and mt food was safely stored so it wouldn't spoil.
음식을 망칠 까봐 내 음식을 안전하게 보관 하였다.
In those first few weeks, I would head out with my dog and a gun to hunt for food each morning.
그 처음 몇 주 동안, 나는 나의 개를 매일 아침 음식을 사냥 총의 머리를 내밀 것이다.
There were lots of wild goats on this island.
이 섬에 야생 염소가 많이 있었다.
They became a cemtral part of my diet.
그들은 내 다이어트의 중심적인 부분이되었다
All in all, I had done well.
모두 모두, 내가 잘했다.
Who knew that I could build a fort or hunt for food?
누가 내가 요새를 구축하거나 음식을 사냥 수 있다는 것을 알고 있었나?
Who knew that I had the strength and will to survive? I was lucky
누가 내가 살아남을 수있는 힘과 의지를 가지고 있음을 알고 있었나? 나는 운이 좋았다
-
- 15.04.06
-
- 63
- I had food, water, and shelter the basics were covered.
나는 음식, 물이 있고, 기본이 포함되었다 쉼터.
With life's necessities taken care of,
생활의 필수품이 돌봐으로,
I had more time to think.
내 생각에 더 많은 시간을 보냈습니다.
The hardest part about being on the island was spending so much time alone.
섬에있는 대한 가장 어려운 부분은 혼자 너무 많은 시간을 소비했다.
My thoughts roamed to my family.
내 생각은 내 가족에게 돌아 다녔다.
It was upsetting to think I would never see then again.
내가 다음 다시 볼 수 없을 것이라고 생각하는 화나게했다
I remembered my fellow sailors.
나는 나의 동료 선원을 기억했다.
the ones who weren't as lucky as I was; the ones who drowned.
I이었다만큼 운이 없었다 것; 익사하는 사람.
I spent time just sitting and crying.
난 그냥 앉아 우는 시간을 보냈다.
With the small bit of paper and ink I saved from the boat,
종이와 잉크의 작은 비트와 나는 보트에서 저장
I started to keep a diary.
나는 일기를 유지하기 시작했다.
On the days where my heart ached with everything I had lost or given up,
내 마음이 모든 것을 내가 분실하거나 포기한와 아팠다 일에,
it helped to write.
그것은 쓸 수있었습니다.
It was now somewhere around the end of October.
지금은 어딘가 10 월 말 약이었다.
I had been away from Brazil for two months.
나는 두 달 동안 멀리 브라질에서 있었다.
Right after I landed,
나는 착륙 직후,
I had marked each day with a straight line,
나는 직선으로 매일 표시했다
and then crossed them out one week at a time.
다음 번에 하나의 주 그들을 넘어.
-
- 15.04.06
-
- 63
-
- 15.04.07
-
- 64
- We left Brazil on September 1, and I knew we were at sea for thirty dats before we hit that sandbar.
우리는 9 월 1 일 브라질을 떠나, 나는 우리가 모래톱에 충돌하기 전에 우리가 삼십 DATS을 위해 바다에서 알고 있었다.
The tree showed that I had been on the island for one month.
나무는 내가 한 달 동안 섬에 있었던 것으로 나타났다.
So, I created a new calendar starting on September 30,
그래서, 난은 2004 년 9 월 30 일에 새 달력의 시작을 만든
the day I landed on my island.
오늘 나는 나의 섬에 도착했다.
That would become my anniversary.
즉, 결혼 기념일이 될 것입니다.
Now I knew one day from the next,
지금은 다음에서 일일 알고
Fridat from Sunday, Monday from Wednesday, and that also set my mind at rest.수요일에서 일요일, 월요일부터 Fridat 또한 나머지 내 마음을 설정하고있다.
-
- 15.04.08
-
- 65
- Over the next few weeks,
다음 몇 주 동안,
I worked hard to improve my camp.
내 캠프를 개선하기 위해 열심히 일했다.
It needed to be bigger to store all of my supplies.
내 공급을 모두 저장하는 것이 더 클 필요가 있었다.
After many rtial runs,
많은 시험을 실행 한 후,
I made a table and a chair.
나는 테이블과 의자를했다.
This completely surprised me at the time,
이것은 완전히 시간에 나를 놀라게
for I was never much of a carpenter.
이는 내가 목수의 많은 적이 없었다.
Time and effort taught me that I could build,carve,or make anything as long as I set my mind to it.
시간과 노력 내가 구축 개척, 또는 내가 내 마음을 설정 한만큼 무엇이든 할 수 있다는 것을 가르쳐.
The objects I created might have looked rough,
내가 만든 객체는 거친 모습 수도
but at least they worked and that was far more important to me.
그러나 적어도 그들은 일을하고 훨씬 더 중요 내게했다.
My days now had a clear routine.
내 일 현재 명확한 루틴을 가지고있다.
I walked out in the mornings,
나는 아침에 밖으로 걸어
until about eleven o'clock.
대한 11시까지.
-
- 15.04.09
-
- 66
- These walks were for exercise, but also for hunting.
이 벽은 연습했다, 또한 사냥
I discovered some wild birds that I could eat,
내가 먹을 수있는 몇 가지 야생 조류를 발견
in addition to the goats.
염소에 추가.
It was important for me to use every part of the animals I killed.
제가 죽인 동물의 모든 부분을 사용하는 것이 중요했다.
I used their coats.
나는 그들의 코트를 사용했습니다.
I ate their meat.
나는 그들의 고기를 먹었다.
I never killed for sport: My powder was too precious,
나는 스포츠 살해하지 : 내 분말이 너무 소중한 시간이였습니다,
and my conscience would have hated it anyway.
내 양심 어쨌든 그게 싫었을 것이다
the days were hot.
일 뜨거웠다.
After my ling walk in the morning.
아침에 나의 긴 산책 후.
I usually took a nap.
나는 보통 낮잠을했다.
As soom as the sun would start its decline,
곧 쇠퇴를 시작할 것 태양으로,
I would different projects.
나는 다른 프로젝트를 할 것이다.
I made candles.
나는 촛불을했다.
I wrote in my diary.
내 일기에 썼다.
I carved bowls for food anything to pass the time.
나는 시간을 통과하는 식품 아무것도 그릇 조각.
On one of my walks,
내 산책 중 하나에,
I was happy to discover an itonwood tree in the woods.
나는 숲에서 경질 목재 나무를 발견하고 행복했다.
Such a strong wood, I said to myself.
이러한 강력한 단어, 나는 나 자신에게 말했다.
I can use it ti make a spade,
나는 스페이드을 행할 수있다
and even a grindstone to help keep my tools sharp.
심지어 숫돌 날카로운 내 도구를 유지하는 데 큰 도움이됩니다.
-
- 15.04.10
-
- 67
- Strong wood, indeed! It took me many hours of chopping with my axe to even cut a bit of wood from the tree.
강한 나무, 참! 심지어 나무에서 나무의 비트를 잘라 내 도끼로 자르고 나에게 많은 시간이 걸렸다.
But the tools I made were indispen sable to me ,
하지만 내가 만든 도구는 나에게 필수 불가결했다
and all my hard work paid off. Time flew.
내 모든 노력은 결실. 시간은 날아 갔다.
In the blink of an eye, I had been on the island for more than three months.눈 깜짝 할 사이에, 나는 3 개월 이상 섬에 있었다.
Then, the rainy season arrived.
그런 다음, 우기가 도착했다.
The climate had tipped me off that there might be a rainy season,
기후는 우기가있을 수 있습니다 나에게 밀고했다,
so I had spent much of the previous months trying to build a better covering for my so called tent.
그래서 나는 더 나은 내 소위 텐트 커버 구축을 위해 노력 이전 달의 대부분을 보냈다.
It was fast tutning into a proper building, with walls, a door, and a good, solid roof.
그것은 빠르고 벽, 문, 좋은, 고체 지붕, 적절한 건물로 선회했다.
I carved shingles and then used palm leaves for insulation.
나는 포진을 조각 한 후 사용 손바닥 절연 떠난다.
It still leaked some nights that's when I preferred to sleep in my storage cave!
아직도 내 기억 동굴에서 잠을 놓는 것이 바람직합니다 몇 가지 일을 누설!
From january to April, I fortified my fence.
1월부터 4월까지에서, 나는 내 울타리를 강화.
The stronger it became, the safer I felt.
안전이되었다 강하게 느꼈다.
I made a number of other improvements to my house that season,
나는, 내 집이 시즌에 다른 많은 개선을했다
and soon I was as comfortable as can be.
곧 내가 할 수있는만큼 편안했다.
-
- 15.04.13
-
- 68
- My nights were lit by candles, my house was dry (for the most part),
나의 밤은 촛불에 의해 불이 붙었다, 내 집은 (대부분) 건조했다
and I had shippy to kepp me company
나는 나에게 회사를 유지하기 위해 제공했다
I woke up one morning that April completely surprised to find that some of the rotten feed I had thrown away had sprouted.
나는 완전히 놀 4월 나는 멀리 던지 썩은 사료의 일부는 유독 찾을 것을 어느 날 아침에 일어 났는데.
there were great green stalks on my plain.
내 평야에 녹색 줄기가 올라왔다
-
- 15.04.15
-
- 68
- I was pleased to discover that ti was barley and rice they were perfectly healthy crops,
나는 그것 보리와 쌀 들 완벽하게 건강한 작물이 있었다 것을 발견하고 기뻐했다
too! I remembered dumping the seed all over the place to empty out the bag.
너무! 나는 모든 가방을 비울 수있는 장소를 통해 씨앗을 덤핑 기억했다.
I needed it to store my gunpowder.
나는 화약을 저장할 필요가 있었다
-
- 15.04.17
-
- 68
- Nature is cer tainly amazing! I never would have expected the chicken feed to sprout up in my front lawn.
자연은 확실히 굉장하다! 내 앞 잔디밭에 새싹 닭 사료를 예상하지 못했네.
But now that it was there, I was very glad it did.
그러나 지금은 기억이 있었다는 것을 나는 매우
April was certainly full of surprises.
4월 확실히 의외의 일들로 넘쳐났다.
But not all of them were good.
하지만 그들 모두 좋진 않았다.
One day when I was in my cave sorting out my supplies,
어느 날, 나는 내 동굴에서 내 물건,을 분류하고 있었다
the ground beneath my feet started to shake.
내 발밑 아래가 흔들리기 시작했다
-
- 15.04.19
-
- 68~69
- There was a loud crack and rocks started to fall down around me.
에는 큰 균열과 바위가 내 주위에 떨어지기 시작했다.
I was terrified.
나는 겁먹었다
I ran outside quickly.
나는 밖으로 빨리 뛰었다
The ground shook again, and then again.
땅은 흔들렸다 그리고 다시 흔들렸다
Then, as quickly as it started, it stopped.
빨리 그것은 시작하자, 그것은 멈추었다.
-
- 15.04.21
-
- 69
- An earthquake! I had read about them in my youth,
지진! 나는 나의 젊음에 그들에 대해 읽었다
but had never experienced one myself
그러나 하나에게 자신을 경험하지 못한
Well, I thought, I hope nothing like that ever happens again.
글쎄, 나는 그런 일이 다시 일어났으면 좋겠다 생각했다.
I returned to my house and cleared out the rocks from my storage cave
나는 우리 집에 와서 내 창고 동굴에 온 암석을 없애고 돌아왔다.
-
- 15.04.23
-
- 69
- Even though the rains slowed down by May,
심지어 비도 늦게 내렸다 5월에
a great storm followed the earthquake.
큰 폭풍과 지진이 뒤따랐다.
The morning after it finished,
아침을 마친후
I took my usual walk down to the beach.
나는 해수욕장을 평소처럼 걸었다,
There was something lying on the beach,
무언가 해변에 누워 있었다,
and it didn't look like the seaweed or the driftwood I usually saw down there.
그리고 나는 보통 그곳에 있는 해초나 유목처럼 보이지 않았다