일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
삼일절
|
The Story of King Arthur and His Knights
|
The Story of King Arthur and His Knights
|
The Story of King Arthur and His Knights
|
The Story of King Arthur and His Knights
|
The Story of King Arthur and His Knights
|
|
8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
The Story of King Arthur and His Knights
|
The Story of King Arthur and His Knights
|
The Story of King Arthur and His Knights
|
The Story of King Arthur and His Knights
|
The Story of King Arthur and His Knights
|
||
15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
The Story of King Arthur and His Knights
|
The Story of King Arthur and His Knights
|
The Story of King Arthur and His Knights
|
The Story of King Arthur and His Knights
|
The Story of King Arthur and His Knights
|
||
22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
The Story of King Arthur and His Knights
|
The Story of King Arthur and His Knights
|
The Story of King Arthur and His Knights
|
The Story of King Arthur and His Knights
|
The Story of King Arthur and His Knights
|
||
29 | 30 | 31 | ||||
The Story of King Arthur and His Knights
|
The Story of King Arthur and His Knights
|
|||||
-
- 15.03.01
-
- 삼일절
-
- 15.03.02
-
- The Story of King Arthur and His Knights
- "Why are you crying, my child?" he asked Arthur.
"왜, 내 아이가 우는거야?" 그는 아서를 물었다.
"I am crying because I feel as though I have lost you," Arthur replied.
"나는 당신을 잃은 것처럼 기분이 때문에 내가 울고 있어요"아서 대답했다.
"And because I would rather have you as my father than be king."
"그리고 나는 오히려 왕보다 아버지로 당신을해야하기 때문에."
-
- 15.03.03
-
- The Story of King Arthur and His Knights
- At that moment, as if by magic, two men appeared.
마술처럼 그 순간, 두 사람은 나타났다.
It was the wizard Merlin and the knight Ulfius themselves.
이 마법사 멀린과 기사 Ulfius 자신했다.
"I have seen all that has happened today in the surface of my magical looking glass," Merlin explained.
"나는 내 마법의 거울의 표면에서 오늘 일어난 모든 것을 보았다"멀린은 설명했다.
"I have been waiting for it to happen for eighteen long years."
"이 열 여덟 해 동안 일어나는 일을 나는 기다리고있다."
-
- 15.03.04
-
- The Story of King Arthur and His Knights
- Taking Arthur's hand in his own, Merlin told Arthur what his future held in store for him.
자신의 아서의 손을 촬영, 멀린은 자신의 미래에 그를 위해 상점에서 개최 무엇 아서 말했다.
"You will be the greatest and most famous king who ever lived," he said.
"당신은 지금까지 살았던 가장 크고 가장 유명한 왕이 될 것"이라고 말했다.c
"You will have many excellent knights gathered around you.
"당신은 많은 훌륭한 기사가 당신 주위에 모여 있습니다.
The world will talk of your deeds and adventures until the end of time."
세계는 시간이 끝날 때까지 당신의 행동과 모험의 이야기합니다. "
-
- 15.03.05
-
- The Story of King Arthur and His Knights
- "Will you promise me something?" Sir Ector asked the boy, suddenly no longer his son.
"당신은 내게 뭔가를 약속 할 것인가?" 엑터 소년, 갑자기 더 이상 그의 아들을 물었다.
"Of course," Arthur replied.
"물론,"아서 대답했다.
"When you are king of Britain, will you give your brother Kay a position in your kingdom?"
"당신이 영국의 왕 때, 당신은 당신의 동생 케이의 나라에서의 위치를 줄 것이다?"
"Of course," Arthur repeated, "but only if you will be my father forever."
"물론,"아서, 반복 "하지만 당신은 영원히 아버지가 될 경우에만."
-
- 15.03.06
-
- The Story of King Arthur and His Knights
- Arthur sealed this exchange of promises with a kiss upon his father's forehead and also upon both cheeks.
아서 그의 아버지의 이마에 따라 또한 뺨에 따라 키스와 약속이 교환을 봉인.
Both men would keep their promises.
두 사람은 자신의 약속을 지키 것이다.
And this is how Arthur first discovered he was king.
그리고 이것은 아서 먼저 그가 왕 발견하는 방법입니다.
Listen to learn how the world discovered it as well.
세계뿐만 아니라 그것을 발견하는 방법을 배울 수 들어요.
-
- 15.03.09
-
- The Story of King Arthur and His Knights
- By Christmas morning, the day of the contest, thousands of people had arrived to watch the challenge of the sword.
크리스마스 아침으로 대회의 날, 수천명의 사람들이 칼의 도전을보기 위해 도착했다.
A platform had been built around the cube of marble, and a fancy throne had been set out for the Archbishop.
플랫폼은 대리석의 큐브 중심으로 구축되어 있었고, 멋진 왕위는 대주교를 향해 출발했다.
The rules said that, at least in the first round, only those with a natural right to compete should do so.
규칙은 적어도 첫 라운드에서 만 경쟁하는 자연권을 가진 사람들은 그렇게해야한다고 말했다.
-
- 15.03.10
-
- The Story of King Arthur and His Knights
- Nineteen kings and sixteen dukes immediately stepped forward, including Kings Pellionore, Lot, Urien, Leodegrance, and Pyence.
아홉 왕과 여섯 공작은 바로 왕 Pellionore, 부지, Urien, Leodegrance 및 Pyence을 포함, 앞으로 강화.
Each of them failed, some of them several tumes, but all of them failed.
그들 각각은, 그들 중 일부는 여러 번 실패하지만, 그들 모두 실패.
This made them feel angry and embarrassed.
이것은 그들이 분노와 당황했다.
The audience was surprised, too.
관객도 놀랐습니다.
If these great men could not accomplish this task, they wondered, who could?
이 위대한 사람들이 작업을 수행 할 수없는 경우, 그들은 누가 할 수있을지, 궁금해?
-
- 15.03.11
-
- The Story of King Arthur and His Knights
- "You have been tricked by Merlin!" the kings and dukes told the Archbishop.
"당신은 멀린의 속임수에있다!"왕과 공작은 대주교 말했다.
"This task is impossible.
"이 작업은 불가능하다.
Merlin has played a trick to make fun of us all! In your wisdom, you must choose a new king from one of us.
멀린은 우리 모두의 재미를 만들 수있는 트릭을했다! 당신의 지혜에, 당신은 우리 중 하나에서 새로운 왕을 선택해야합니다.
Once you have chosen him, we will promise to follow him."
당신이 그를 선택하면, 우리는 그를 따라 할 것을 약속합니다. "
-
- 15.03.12
-
- The Story of King Arthur and His Knights
- The Archbishop almost agreed, but he could not believe that Merlin would have made such trouble.
대주교는 거의 동의했지만 그는 멀린은 이러한 문제를 만든 것을 믿을 수 없었다.
"We will be patient just a little while longer," he said, "for the time in which it will take a man to count to five hundred, two times.
"우리는 조금 더 인내심을 것"이라고이, 오백에 두 번 계산하는 사람을하는 시간에 대해 "고 말했다.
If no one has pulled the sword out by then, I will do as you ask."
아무도 그때까지 칼을 꺼내하지 않은 경우 당신이 물어, 나는 할 것입니다. "
-
- 15.03.13
-
- The Story of King Arthur and His Knights
- "One, two, three, four, thank you!" the kings and dukes cried, counting very quickly.
"하나, 둘, 셋, 넷, 감사합니다!"왕과 공작은 매우 빠르게 계산, 울었다.
"Four hundred eighty, four hundred-eighty-one, four hundred einghty-two, Arthur," Merlin and Ulfius?" eventually called.
"사백 팔십, 400-81, 사백 einghty - 두, 아서,"멀린과 Ulfius은? "결국했다.
They were enjoying the suspense and had waited until the last minute.
그들은 긴장감을 즐기고 있었다 마지막 순간까지 기다렸다.
-
- 15.03.16
-
- The Story of King Arthur and His Knights
- "Who are these men walking with Merlin and Ulfius?" the crowd wondered aloud, as Sir Ector, Sir Kay, and Arthur approached just before the deadline.
"멀린과 Ulfius와 함께 산책하는이 사람들이 누구인가?" 군중은 엑터, 케이 경으로, 큰 소리로 궁금 아서 그냥 마감 전에 접근했다.
Merlin brought Arthur to the Archbishop's platform.
멀린은 대주교의 플랫폼에 아서을 가져왔다.
"Sir," he said, "I have brought you the next contestant for the sword challenge."
"각하,"그는 "나는 당신에게 칼의 반칙으로 다음 참가자를 가져왔다"고 말했다.
-
- 15.03.17
-
- The Story of King Arthur and His Knights
- She could not allow that to happen.
그녀는 그렇게 할 수 없습니다.
Back at the ship , the Argonauts held. meeting.
다시 배에서, 모험가 개최. 회의.
Everyone urged Jason to give up the quest.
모두가 퀘스트를 포기하고 제이슨을 촉구했다
They all thought it was too dangerous.
그들 모두는 너무 위험하다고 생각했다.
But Jason would not.
하지만 제이슨은 포기하지 않을 것이다.
-
- 15.03.18
-
- The Story of King Arthur and His Knights
- Then one of King Acres 's grandsons came aboard.
그런 다음 왕 에이커의 손자 중 하나는 배를 타고왔다.
Jason had saved him from death several years back.
제이슨은 몇 년 전에 죽음에서 그를 구원했다.
The king 's grandson had not forgotten this.
왕의 손자는 이를 잊지 않고 있었다.
He wanted lason to succeed in the king 's quest.
그는 왕의 탐험을 성공하고 라온을 원했다.
He told Jason of Medea 's magic powers.
그는 메데아의 마법의 힘이 제이슨은 말했다
" he told " There is nothing she can't do , Jason.
그녀는 제이슨, 할 수 없어 아무것도 없다 "고 말했다."
-
- 15.03.19
-
- The Story of King Arthur and His Knights
- " With Medea on your side , you will be able to capture the bulls and defeat the armed dragon - teeth men.
치아 남자 - "당신의 옆에 메데아, 당신은 황소를 캡처하고 무장 용을 물리 칠 수있을 것입니다.
" Meanwhile , Medea wept in her room . " How can care more for a stranger than my own father ? " she wondered.
"한편, 메데아는 그녀의 방에서 눈물을 흘렸다."어떻게 내 자신의 아버지보다 낯선 사람에 대한 더 많은 관심을 수 있습니까? "그녀는 궁금해했다.
“ Yet I must protect Jason , " she decided.
"그러나 나는 제이슨을 보호해야합니다"라고 결정했다.
" I cannot live without him . " So Medea decided to use her powers for the man she loved.
"나는 그없이 살 수 없다."메디아는 그녀가 사랑하는 사람을 위해 그녀의 힘을 사용하기로 결정 그래서.
-
- 15.03.20
-
- The Story of King Arthur and His Knights
- "By what right do you bring him?" the Archbishop asked.
"무슨 권리로하여 그를 가지고 있습니까?" 대주교가 물었다.
"By the right that he is the true son of Uther-Pendragon," Merlin answered.
"그는 우서 - 펜 드라곤의 진정한 아들 오른쪽으로,"멀린은 대답했다.
The crowd gasped.
군중은 헐떡 거렸다.
Merlin had taken the boy so quickly that none of them had ever known
Uther-pendragon's baby had been successfully born.
멀린은 이렇게 빨리 그들 중 누구도이 아는하지 않음을 소년을 촬영했다
우서 - 펜 드라곤의 아기가 성공적으로 태어났다.
-
- 15.03.23
-
- The Story of King Arthur and His Knights
- Merlin patiently explained, and Sirs Ulfius and Ector faithfully backed up his story.
멀린은 참을성있게 설명하고, 한이 Ulfius과 엑터 충실하게 자신의 이야기를 백업.
The Archbishop gave Arthur permission to try.
대주교는 시도 아서 권한을 주었다.
Just as he had done before, Arthur now laid his hands upon the sword, bent his body, and pulled.
그가 예전에했던 것처럼, 아서 지금, 칼에 자신의 손을 얹고 몸을 굽혀하고, 뽑았다.
-
- 15.03.24
-
- The Story of King Arthur and His Knights
- All the world watched as the piece of metal slid smoothly out of the anvil.
금속 조각이 모루에서 부드럽게 미끄러 모든 세계는 보았다.
As this time was even more exciting than the last, Arthur raised the sword over his head and swung it around three times in joyful celebration, so that it flashed like lightning.
이 시간이 더욱 흥미 진진한 마지막보다 때, 아서 그의 머리에 칼을 제기하고 번개처럼 번쩍 있도록, 즐거운 축제에 세 번 주위를 휘둘러.
-
- 15.03.25
-
- The Story of King Arthur and His Knights
- The crowd went wild, shouting so loudly that the whole world seemed to shake.
관중들은 너무 큰 소리로 온 세상이 흔들 듯 소리, 야생 갔다.
At their cries, Arthur replaced the sword and pulled it out twice more.
그들의 울음 소리에, 아서 칼을 교체하고 두 번 더 그것을 꺼냈다.
He performed the miracle three times in total.
그는 총에 기적을 세 번 수행.
-
- 15.03.26
-
- The Story of King Arthur and His Knights
- The kings and dukes watched in amazement.
왕과 공작은 놀라서 보았다.
Compared to them, Arthur was just a boy.
그들에 비해 아서 그냥 소년이었다.
Some of the great men, including King Leodegrance, were happy for Arthur and accepted him immedi-ately.
왕 Leodegrance를 포함하여 위대한 사람들의 일부, 아서 행복했다 및 즉시 그를 받아 들였다.
Others, however, including Kings Pellinore, Ryence, Lot and Urien, were bitter.
그러나 다른 사람들은 킹스 펠리 노어, Ryence, 롯과 Urien 을 포함하여 격렬했다.
They wanted to challenge the result.
그들은 결과를 도전하고 싶었다.
-
- 15.03.27
-
- The Story of King Arthur and His Knights
- Sirs Ector and Kay stood off to the side. Each one was feeling confusing emotions of his own.
한이 엑터와 케이 끄기 옆에 서 있었다. 각각은 자신의 혼란스러운 감정을 느끼고 있었다.
Just a few moments before Arthur had indeed only been a boy-a son and a brother.
그냥 잠시 아서 전에 실제로 단지 소년 - 아들과 형제 있었다.
But by per-forming the miracle again, he had immediately turned into a man.
그러나 다시 기적을 수행하여, 그는 즉시 한 남자로 변신했다.
-
- 15.03.30
-
- The Story of King Arthur and His Knights
- The crowd strained to touch Arthur, if only to reach a piece of his clothing.
관중들은 그의 옷 조각에 도달하는 경우에만, 아서을 터치 긴장.
But, seeing the emotions on the faces of the only family he had ever known, Arthur pushed through the crowd to reach Sirs Ector and Kay.
그러나, 그가 아는 한 유일한 가족의 얼굴에 감정을보고, 아서 한이 엑터와 케이에 도달하는 군중을 통해 밀었다.
He took their hands and kissed each one gently on the cheek.
그는 자신의 손을 가져다가 뺨에 부드럽게 각각의 키스.
The crowd cheered even more loudly then.
군중은 더욱 큰 소리로 환호했다.
Arthur's heart and soul were so happy that the pair seemed to take wing and fly like a graceful bird.
아서의 마음과 영혼은 한 쌍의 날개를 타고 우아한 새처럼 날아 듯 너무 행복했다.
-
- 15.03.31
-
- The Story of King Arthur and His Knights
- Watching this magic, Merlin made a wish - namely that all who might ever hear this story, including you, would realize that they too may succeed in the things they try.
이 마법을보고, 멀린은 소원을 이루어 - 즉 지금, 당신을 포함하여이 이야기를들을 수있는 모든 사람이 너무 그들이 시도 것들에 성공할 수 있음을 깨닫게 것
They need only passionately pull the sword of their dreams out from the solid iron of their situation.
그들은 단지 열정적으로 자신의 상황의 고체 철에서 자신의 꿈의 칼을 꺼내해야합니다.
Think about that, won't you, as this story continues.
이 이야기는 계속, 당신은하지 않습니다, 그것에 대해 생각합니다.