일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | ||||||
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 |
Robin hood
|
Robin Hood
|
Robin Hood
|
Robin Hood
|
Robin Hood
|
||
아름 칭찬
|
Hi 아름
|
|||||
30 | ||||||
-
- 14.11.24
-
- Robin hood
- one morning,Robin hood awoke restless
어느날 아침 로빈후드는 깨어났다
He ran down to the brook,where his men were washing
그는 개울로 달려갔고 그곳에서 씻었다.
"We have had no adventures for two whoie weeks," he said.
우리는 전부다 2주 동안 모험을 해본적이 없다"그는 말했다.
"Iam going into the forest to see what fun I can find. If i need you, I Will blow my bugle three times, When you hear that sound, run to it as fast as you can
"나는 찾을수 있는재미를 볼수있는 숲으로 갈꺼야.만약 내가 니를 필요하다면, 내가 나팔을 세번 부르면 너는 그 소리를 듣으면 니가 가능한한 빨리 달려오면은 될것이다.
As Robin set out on his advemture, the birds sang in the tress.
로빈이 모험을 출발으로했을때 새들이 나무에서 노래를 불렀다.
He passed storekeepers on their way to Nottingham twon
Nottingham 마을 사람들은 그들의방식으로 그를 지나가게 해주웠다.
Meeting a pair of pretty girs, he stopped to chat Wiht them
예쁜여자의 한쌍을 만나고 그는 말을하기 위해 멈추었다.
-
- 14.11.25
-
- Robin Hood
- He continued on his way and saw a knight in shining armor
그는 그의 길에 계속 빛나는 갑옷을 입은 기사를 봤다
The path ended at the edge of a river.
그 길은 강가 가장자리에서 끝났다.
A narrow footbridge for a single man,crossed the stream.
한사람을위해 그 좊은 인도교,스트림을 교차하였다.
As Robin stepped onto the bridge,he saw a tall stranger on thr other sine.
로빈은 다리 밟기 시작으로 그는 키가 낯선 사람의 사인을 봤다.
"step aside and let me pass"called Robin Hood.
"옆으로 물러나 그러고 나에게 넘겨" 로빈후드가 말했다.
"No," boomed the stranger.
"싫어" 낯선사람은 소리를 냈다.
"step aside and let me pass, for I am the better man."
"옆으로 물러나 그러고 나에게 넘겨 나는 남자보다 더 낳아"
'We shall see about that,'Robin shouted.
우리는 그것을 보수 있게 될것이다" 로빈이 소리쳤다.
"Keep standing where you are, and you'll soon find an arrow sticking through your ribs."
"너는 어딘가에 서서 유지하고, 너는 곧 너의 갈비뼈가 튀어나와 화살표를 찾을수 있을 것야."
The stranger shouted bake,"I will tan your hide if you so much as touch the string of that bow!"
그 낯선사람은 뒤에서 소리쳣다, ""You bray like a donkey," laughed Robin, "but I can shoot an arrow clean through you faster than you could raise your staff."
로빈은 "그러나 나는 빨리 당신이 당신의 자루를 올릴수 있는것보다 더깨끗하게 던지수 있을 것이다.
"You bray a coward,'the stranger retorted.
너는 소심한 소리다" 그 낯선사람은 뒤로 구부러졌다
-
- 14.11.25
-
- 아름 칭찬
- 아름아! 수학도 잘 하고 영어도 잘하면 짱!
열심히 노력해서 좋은 성과가 있길 기대하마.
교장샘
-
- 14.11.26
-
- Robin Hood
- "You stand there with a good bow, while I have nothing but a wooden staff"
"너는 서
"I have never been called a coward before," Robin said.
"나는 절대 겁쟁이라고 불렀다고 했다"라고 로빈이 말했다
"I'll cut myself a staff, and we'll see who the better man is."
"나는 나의 직원을 잘라낼거야,그리고 우리는 누가 더 낳은 남자를 보자
"Oh, ho," the stranger replied, "I will happily wait for you."
"오,호" 낯선사람이 대답 했어요, "나는 너를 기다리는게 행복할것이다."
He leaned on his staff, whistling, as Robin walked into the forest.
그는 그의 직원을 빌렸다,휘바람, 로빈은 숲속으로 들어갔다.
Robin cut a strong oak staff, straight and flawㅡless.
로빈은 강한 오크 직원을 잘랐다, 곧고 완벽하다.
As he stripped away the stems and leaves, Robin studied his opponent, who stood a full head taller, at least seven feet.
그는 줄기와 입을 벗겼다,로빈은그의 상대로 공부했다, 누가서서 키가크고 ,7개의 발이다
Robin's shoulders were broad, but the stranger's were broad, but the stranger's were at least two palm breadths broader.
로빈의어께는 넓었다, 그러나 그 낯선사람은 어께가 넓었다,그러나 그 닟산 사람은 적어도 두 손바닥이 폭이 넓다.
Still, Robin was sure he would win.
여전히,로빈은 그가 이길것이라고 확신했다.
"I have my staff, strong and tough," he shouted.
"나는 나의직원은 강하고 터프하다." 그는 소리쳤다.
"If you dare, meet me in the middle of the bridge. The first one to inthe brook loses."
"만약 너가 다리 중간에 나를 만낟다면, 첫번째개울이 잃는다"
-
- 14.11.27
-
- Robin Hood
- The stranger twirled his staff above his head so puickly it whistled in the air
그 낯선사람은 그의 직원을 돌리고 매우 빠르게 그것은 공중에 휘바람을 불고 그는 들었다.
"I can't wait!"
"나는 기다릴수 없어!"
Robin stepped quickly onto the bridge and charged at his opponent.
로빈은 다리에 빠르게 강화 했고 그의 상대로 청구했다.
He faked a strike at the stranger's body, then aimed a blow at his head
그는 낯선사람의 몸에 위장한다,그러고 나서 그의 머리로 타격을 한다.
It surely would have tumbled the tall stranged into the water, but he blocked it.
그것은 낯선사람이 물 안에 높이 굴렀다 확신한다 하지만 그는 그것을 차단했다.
The stranger struck back, and Robin blocked that blow
그 낯선사람은 다시 쳤다, 그리고 로빈은 그 타격을 차단햇다.
At the end of an hour, each man was bruised and sore
시간이 끝나고 나서, 각 남자들은 아픔과 상쳐를 가졋다,
-
- 14.11.28
-
- Robin Hood
- Finally, Robin struck the stranger hard in the ribs.
마침내, 로빈은 낯선사람의 갈비뼈를 쌔게 쳤다.
The stranger reetered for a second.
두번째 낯선사람은 reetered 이다.
Then he caught his balance and swung his staff hard at Robin's head
그러고 나서 로빈의 머리에서 그의 직업의 머리로 그의 균형과 움직임을 잡아서
the blow made Robin's ears ring
로빈의 귀 반지를 만들엇다
he grew angry and attacked the stranged.
그는화가 나서 낯선사람을 때렸다.
But the stranger blocked and hit Robin again. Robin splashed into the water.
As Robin spluttrtrd, the stranger laughed.
Robin began laughing,too. "There's not a man in all of England who can fight like that"
-
- 14.11.28
-
- Hi 아름
- 짧은 머리가 더 깔끔하고 예쁘게 잘어울리는 아름이가 오늘도 열심히 했구나!
The stranger reetered for a second. 에서 reetered는 오타인것 같구나
다시확인해서 수정하기바란다.
미처 못한 부분이 있구나
But the stranger blocked and hit Robin again.
"그러나 그 낯선사람은 막아냈고 로빈을 다시 때렸다."
Robin splashed into the water.
"로빈은 속으로 뛰어들었다."라고 하면 될 것 같구나.
나머지는 아름이가 사전찾아가며 더 노력해보렴