일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
"This...
|
"Is t...
|
Marilla an...
|
A smile st...
|
|||
6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
"No-o...
|
Mrs.Spence...
|
"Dear...
|
Anne sat u...
|
She didn...
|
||
13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
Anne of Green Gables
|
Anne of Green Gables
|
Anne of Green Gables
|
||||
20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
추석연휴
|
||||||
27 | 28 | 29 | 30 | |||
추석연휴
|
대체공휴일
|
|||||
추석
|
||||||
-
- 15.09.01
-
- "This...
- "This is the most tragical thing that's ever happend
to me!"
이것은 더 비극적인 이야기 말고 언젠가 행복한 날이 될거야 나에게
A smile stole across Marilla's face
Marilla의 얼굴에 있는 미소를 훔쳤다.
"Well,don't cry any more,"she said.
이 이상 울지마 그녀가 말했다.
"We're not going to send you away tonight.
우리는 가지않았고 너는 항상 밤에 보냈다.
What's your name?
너는 이름이 뭐니?
"Would you please call me cordelia?"the girl asked.
Cordelia를 나한테 말해 줄 수 있니? 그 소녀가 물어보았다
-
- 15.09.02
-
- "Is t...
- "Is that your name?" Marilla asked with a frown.
이것이 너의 이름이야? Marilla가 말하면서 같이 얼굴을 찡그렸다.
"No-o-o,not exactly,"the girl admitted.
노 정확하지 않아요 그 소녀가 고백했다.
"My real name is Anne Shirley But I like cordelia better It's so much more romantic then Anne.
나의 진짜 이름은 Anne Shirley이에요.그러나 나는Anne~보다 Cordeli가 좋아요.
그것은 Anne보다 더 책에 나올법한것 같아요.
"Fiddlesticks!"Marilla said
에이 엉터리다.Marilla가 말했어요.
"Anne is a good,sensible name."
Anne는 좋군요,재치있는 이름이군요.
"Well,if you call me Anne please spell it with an e," Anne said
그럼,Anne의 스펠링은 e와 같이 있어요.라고 Anne가 말했다.
-
- 15.09.03
-
- Marilla an...
- Marilla and Anne finally arrived at Mrs.Spencer's house.
Marilla와Anne은 마침내 Mrs.Spencer의 집에 도착했다.
Mrs.Spencer came to the door with a look of surprise.
Mrs.Spencer은 문에 너무 놀란 표정으로 왔다.
"Dear,dear"she said.
"어머나"그녀는 말했다.
"You're the last folks I thought I'd see today.
"오늘 내가 너를 볼거라고 사람들은 생각했어.
How are you,Anne?"
너는 어떻게 지냈니,Anne ?"
"I'm as well as can be expected,thank you,"Anne said quietly.
"나 뿐만 아니라 예상할 수 있어요.고마워요,"Anne가 천천히 말했다.
"There's been a mistake,"Marilla said.
"실수가 줄곧 많이 있다,"Marilla가 말했다
"We told Robert that we wanted a boy."
"우리는 Robert 말했다 우리는 그 남자를 원한다고."
"You don't say!"Mrs.spencer said.
"너 말하지마!"Mrs.spencer이 말했다.
-
- 15.09.04
-
- A smile st...
- A smile stole across Marilla's face
Marilla의 얼굴에 있는 미소를 훔쳤다.
"Well,don't cry any more,"she said.
이 이상 울지마 그녀가 말했다.
"We're not going to send you away tonight.
우리는 가지않았고 너는 항상 밤에 보냈다.
What's your name?
너는 이름이 뭐니?
"Would you please call me cordelia?"the girl asked.
Cordelia를 나한테 말해 줄 수 있니? 그 소녀가 물어보았다
-
- 15.09.07
-
- "No-o...
- "No-o-o,not exactly,"the girl admitted.
노 정확하지 않아요 그 소녀가 고백했다.
"My real name is Anne Shirley But I like cordelia better It's so much more romantic then Anne.
나의 진짜 이름은 Anne Shirley이에요.그러나 나는Anne~보다 Cordeli가 좋아요.
그것은 Anne보다 더 책에 나올법한것 같아요.
"Fiddlesticks!"Marilla said
에이 엉터리다.Marilla가 말했어요.
"Anne is a good,sensible name."
Anne는 좋군요,재치있는 이름이군요.
"Well,if you call me Anne please spell it with an e," Anne said
그럼,Anne의 스펠링은 e와 같이 있어요.라고 Anne가 말했다.
-
- 15.09.08
-
- Mrs.Spence...
- Mrs.Spencer came to the door with a look of surprise.
Mrs.Spencer은 문에 너무 놀란 표정으로 왔다.
"Dear,dear"she said.
"어머나"그녀는 말했다.
"You're the last folks I thought I'd see today.
"오늘 내가 너를 볼거라고 사람들은 생각했어.
How are you,Anne?"
너는 어떻게 지냈니,Anne ?"
"I'm as well as can be expected,thank you,"Anne said quietly.
"나 뿐만 아니라 예상할 수 있어요.고마워요,"Anne가 천천히 말했다.
"There's been a mistake,"Marilla said.
"실수가 줄곧 많이 있다,"Marilla가 말했다
"We told Robert that we wanted a boy."
"우리는 Robert 말했다 우리는 그 남자를 원한다고."
"You don't say!"Mrs.spencer said.
"너 말하지마!"Mrs.spencer이 말했다.
-
- 15.09.09
-
- "Dear...
- "Dear,dear"she said.
"어머나"그녀는 말했다.
"You're the last folks I thought I'd see today.
"오늘 내가 너를 볼거라고 사람들은 생각했어.
How are you,Anne?"
너는 어떻게 지냈니,Anne ?"
"I'm as well as can be expected,thank you,"Anne said quietly.
"나 뿐만 아니라 예상할 수 있어요.고마워요,"Anne가 천천히 말했다.
"There's been a mistake,"Marilla said.
"실수가 줄곧 많이 있다,"Marilla가 말했다
"We told Robert that we wanted a boy."
"우리는 Robert 말했다 우리는 그 남자를 원한다고."
"You don't say!"Mrs.spencer said.
"너 말하지마!"Mrs.spencer이 말했다.
-
- 15.09.10
-
- Anne sat u...
- Anne sat up in bed.
Anne는 침대에 앉았다.
She didn't know where she was.
그녀는 그녀가 어디에 있는지 알수가 없었다.
Then she remembered
그 때 그녀는 생각했다.
This was Green Gables and they didn't went her because she wasn't a boy
이곳은 Green Gables이고 그들은 그녀에게 갈 수 없었다.
왜냐하면 그녀는 그를 원하지 않아요.
Anne jumped out of bed and knelt in front of the window to look out
Anne는 침대 밖으로 아가서 점프했다.
그리고 창문을 밖으로 쳐다보며 무릎을 꿇었다.
On both sides of the house were apple and cherry trees
양쪽의 양 면위에 집안에는 사과와 체리나무가 있었다.
In the garden stoop lilac trees with purple flowers
정원 안에 라일락 나무와 같아 보라색 꽃이 섰다.
Beyond the garden,a field sloped down to a brook.
정원을 넘어,경사잔 들판 밑에 개울이 있다.
And past that was a hill covered with spruce and fir trees.
그리고 언덕에 가문비 나무와 전나무와 같이 뒤덮여 있었다.
Anne was startted by a hand on her shoulder.
Anne은 그녀의 어깨를 손으로 건드려 깜짝 놀라게 했다.
-
- 15.09.11
-
- She didn...
- She didn't know where she was.
그녀는 그녀가 어디에 있는지 알수가 없었다.
Then she remembered
그 때 그녀는 생각했다.
This was Green Gables and they didn't went her because she wasn't a boy
이곳은 Green Gables이고 그들은 그녀에게 갈 수 없었다.
왜냐하면 그녀는 그를 원하지 않아요.
Anne jumped out of bed and knelt in front of the window to look out
Anne는 침대 밖으로 아가서 점프했다.
그리고 창문을 밖으로 쳐다보며 무릎을 꿇었다.
On both sides of the house were apple and cherry trees
양쪽의 양 면위에 집안에는 사과와 체리나무가 있었다.
In the garden stoop lilac trees with purple flowers
정원 안에 라일락 나무와 같아 보라색 꽃이 섰다.
Beyond the garden,a field sloped down to a brook.
정원을 넘어,경사잔 들판 밑에 개울이 있다.
And past that was a hill covered with spruce and fir trees.
그리고 언덕에 가문비 나무와 전나무와 같이 뒤덮여 있었다.
Anne was startted by a hand on her shoulder.
Anne은 그녀의 어깨를 손으로 건드려 깜짝 놀라게 했다.
-
- 15.09.14
-
- Anne of Green Gables
- "But lots of girls had flowers pinned on their dresses,"Anne said.
"하지만 소녀들의 많은 꽃들은 옷 위에 고정되어 있어 Anne가 말했다.
"Don't answer me back,Anne,"Marilla said.
"나에게 대답하지마,Anne,"Marilla가 말했다.
"Mrs.Lynde says people talked about it something dreadful.
"Mrs.Lynde는 사람들이 그것 무서운 것에 대해 얘기 할거라고 말했다.
They must think I have no better sense then to let you go to church looking like that."
그들은 그,때 너 교회에서 그렇게 찾으러 갈 의사를 보지 더 잘 이해하고 있다고 생각을 해야만해."
Anne's eyes filled with tears.
Anne의 눈을 눈물로 가득찼다.
"oh,I'm so sorry.
"오, 내가 정말로 미안해.
I never thought you'd mind.
나는 너의 마음을 생각하지 않았어.
Lots of the girls had flowers on their hats.
그 많은 여성들이 꽃을 모자 위에 올려놓았다.
Maybe you'd bettern send me back to the orphanage.
어쩌면 너는 다시 고아원으로 돌아갈수도 있어.
That would be terrible.
그것은 끔찍할 것이다.
But it would be better then being a trial to you."
하지만 그것은 재판에 맡기는 게 좋을 것 같아."
"Nonsense,"Marilla said.
"말도 안돼,"Marilla가 말했다.
"I don't want to send you back to the orphanage.
"나는 당신을 고아원에 보내는 것을 원하지 않아.
I just want you to behave like other little girls.
나는 네가 다른 작은 소녀들처럼 행동하기를 원해.
Don't cry anymore.
더 이상 그만 울어라.
-
- 15.09.15
-
- Anne of Green Gables
- "What if Diana doesn't like me?"
"만약 Diana가 나를 좋아하지 않으면 어쩌지?"
"I'm sure Diana will like you,"Marilla said.
"나는 Diana는 너를 좋아한다고 확신한다,"Marilla가 말했다.
"It's her mother you've got to please.
I hope Mrs.Barry hasn't heard about the flowers on your hat.
She won't know what to think of you.
You must be polite and well behaved.
And don't say anything startling."
"당신 마음에 들 제 그녀의 어머니
나는 Mrs.Barry의 모자에 있는 꽃들에 대해 들어보지 않았기를 바랍니다.
그녀는 당신을 생각할지 모를 것이다.
당신은 말할때 예의 바르게 공손해야 해요.
아무것도 깜짝 놀랄 만한 말을 하지 마세요.
-
- 15.09.16
-
- Anne of Green Gables
- "But I'm very rumpled in spirit.thank you, ma'am."she turnef to Marilla."
"그러나 나는 매우 정신이 뒤죽박죽됐다,감사해요,어머니."그녀는 Marilla를 돌아봤다.
"That wasn't startling,was it?"she whispered.
"아주 놀랍지 않았어요?"그녀가 속삭였다.
Diana was sitting on the sofa reading a book.
Diana는 독서를 하려고 소파에 앉았다.
She dropped the book and smiled at Marilla and Anne.
그녀는 책이 감소하고,Marilla와 Anne는 미소가 감소했다.
"This is my little girl,Diana,"Mrs.Barry said.
"이것이 나의 작은 소녀야,Diana,"Mrs.Barry가 말했다.
"Diana,why don't you take Anne out to the garden?
You can show her your flowers."
"Diana,왜 하필 당신이 Anne을 데리고 정원을 나가요?
당신은 그녀에게 꽃을 보여줄 수 있어요."
Anne and Diana went outside.
Anne와Diana는 밖으로 나갔다.
They stood over a big clump of toger lilies and gazed shyly at each other.
그들은 작은 호랑이의 머리에 큰 백합을 붙여놓고 서로를 바라보고 수줍게 웃었다.
"Oh,Diana,"Anne said,"do you think you can like me a little enough to be my best friend?
"오 Diana,"Anne가 말했다.
너는 조금은 내가 친한친구라고 충분히 생각해?
Diana lauhed.
Diana는 웃었다.
"I guess so,"she said.
"나는 그렇게 생각해,"그녀가 말했다.
"I'm awfully glad you've come to live at Green Gables.
"저는 당신이 Green Gables에 살러 와서 너므 기쁩니다.
It will be fun to have someone to play with.
그것은 누군가와 같이 노는 것을 즐거움으로 가질것이다.
My sister aren't big enough.
나의 여동생은 충분히 크지 않습니다.
"Will you swear to be my best firend forever and ever?"Anne asked.
"당신이 내 가장 친한 친구라고 영원히 맹세 할 수 있어?"Anne가 물어
-
- 15.09.26~15.09.28
-
- 추석연휴
-
- 15.09.27
-
- 추석
-
- 15.09.29
-
- 대체공휴일