일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
The Adventures of King Arthur: 아더왕의 모험
|
The Adventures of King Arthur: 아더왕의 모험
|
The Adventures of King Arthur: 아더왕의 모험
|
The Adventures of King Arthur: 아더왕의 모험
|
|||
6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
The Adventures of King Arthur: 아더왕의 모험
|
The Adventures of King Arthur: 아더왕의 모험
|
The Adventures of King Arthur: 아더왕의 모험
|
The Adventures of King Arthur: 아더왕의 모험
|
The Adventures of King Arthur: 아더왕의 모험
|
||
13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
Captain underpants: 팬티 선장
|
Captain underpants: 팬티 선장
|
Captain underpants: 팬티 선장
|
Captain underpants: 팬티 선장
|
Captain underpants: 팬티 선장
|
||
20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
Captain underpants: 팬티 선장
|
Captain underpants: 팬티 선장
|
Captain underpants: 팬티 선장
|
Captain underpants: 팬티 선장
|
Captain underpants: 팬티 선장
|
추석연휴
|
|
27 | 28 | 29 | 30 | |||
추석연휴
|
대체공휴일
|
|||||
추석
|
||||||
-
- 15.09.01
-
- The Adventures of King Arthur: 아더왕의 모험
- The last battle
마지막 전투
Arthur hunted Mordred down.
아더는 Mordred를 죽였다.
Their final battle was so terrible that only four men were left alive:
그들의 마지막 전투는 네사람이 살아 남았다 그러나 끔찍했다:
Arthur, two of his knights, and Mordred.
아더, 그의 기사의 두 및, 그리고 Mordred.
Seeing Mordred, Arthur rushed at him with his spear.
Mordred는 보았다, 아더는 창을들고 돌진했다.
-
- 15.09.02
-
- The Adventures of King Arthur: 아더왕의 모험
- As Mordred fell, he gave Arthur a huge blow to the head.
Mordred가 떨어졌다, 그는 아더에게 머리에 큰 타격을 주었다.
Arthur's knights saw their king struck and ran to him.
아더의 기사는 왕을보고 달렸다.
Gently, they carried him to a little chapel near a lake...
부드럽게, 그들은 그의 작은 예배당에근처의 호수...
a lake Arthur recognized.
아더는 인정 하였다.
I've been here before...
나는 전에 여기 있었던...
-
- 15.09.03
-
- The Adventures of King Arthur: 아더왕의 모험
- Arthur realized he was about to die and handed his sword to Sir Bedivere,
아더는 그가 죽을때 알았다 그리고 Sir Bedivere,
one of the knights.
기사가 하나라나는걸.
"Take Excalibur and throw it in the lake,"
"엑스칼리버를 강에 버린것에대해 말해주세요,"
he told him.
그는 그에게 말했다.
"Then come back and tell me what you've seen."
"그때는 다시오고 당신이 나를 보았지."
I will do as you say, my lord.
나는 당신에게 말하고, 나에게 각하라 할것이다.
-
- 15.09.04
-
- The Adventures of King Arthur: 아더왕의 모험
- "This sword is beautiful!"
"이칼은 아름답다!"
Sir Bedivere thought.
Sir Bedivere는 생각했다.
"It would be crazy to throw it away."
"그것은 멀리 던져 미친 것입니다."
So he hid it among some reeds and went back to Arthur.
그래서 그는 약간의 갈대 사이를 숨기고 다시 아더에게 갔다.
"What did you see?"
"당신은 무엇을 보았는가?"
Arthur asked him.
아더가 그에게 물었다.
Sir Bedivere shrugged.
Sir Bedivere가 으쓱했다.
"Nothing sire,"
"아무것도 폐하를,"
he muttered.
그는 중얼거렸다.
-
- 15.09.07
-
- The Adventures of King Arthur: 아더왕의 모험
- "Then you didn't do as I said.
"내가 말하고 그런다음 당신은 아무 것도 하지 않았지.
Go back,"
돌아가서,"
Arthur told the knight.
아더는 기사에게 말했다.
So Sir Bedivere returned to the lake.
그래서 Sir Bedivere를 호수에 돌려 보냈다.
As he hurled Excalibur into the water, a hand rose up and caught it,
그는 물에 엑스칼리버를 던졌고, 손으로 그것을 잡고 일어섰다,
then sank again.
계속해서.
Bedivere rushed to tell Arthur.
Bedivere가 아서에게 돌진 했다.
"Now help me to the lake before I die,"
"내가 죽기 전에 지금 호수에 저를 도와,"
the king instructed him.
왕은 그에게 지시 했다.
-
- 15.09.08
-
- The Adventures of King Arthur: 아더왕의 모험
- As they reached the shore, a barge appeared.
그들은 해안에 도달하여, 바지선에 나타났다.
It carried the Lady of the Lake and three of her maids.
이 호수의 숙녀 그리고 세명의 하녀들.
Sadly, his two knights lifted Arthur into the barge.
슬프게도, 그의 두기사는 바지선에서 아더를 내리게 하였다.
"I am going to the Vale of Avalon to be healed,"
"나는 치유하는 아발론의 베일에 갈거야,"
murmured Arthur.
아더는 중얼거렸다.
"Goodbye."
"안녕히가세요."
Silently, the barge floated away...
조용히, 바지선 멀리 떠...
and Arthur was never seen again.
그리고 아더는 다시 본 적이 있었다.
-
- 15.09.09
-
- The Adventures of King Arthur: 아더왕의 모험
- Arthur was puzzled.
아더는 이해하지 못하였다.
"Why are you kneeling?"
"왜 너를 무릎꿀게 하였지?"
he asked.
그는 물었다.
"Read the words on the stone, sire,"
"돌에 쓰인 글을 읽어봐, 폐하,"
said Sir Ector.
Sir Ector가 말하였다.
But father...
하지만 아버지...
I'm not your real father, Arthur.
나는 너의 진짜 아버지가 아니다,아더.
"When you were a baby, Merlin brought you to me to save your life,"
"어디서 아기를 보았지,Merli가 너를 키우자고 하여서 데리고 온것이다."
he explained.
그는 설명하였다.
"Now we must tell everyone that you are the king."
"지금 우리는 모두 너가 왕이되었다고 말하고 있다
-
- 15.09.10
-
- The Adventures of King Arthur: 아더왕의 모험
- Arthur was puzzled.
아더는 이해하지 못하였다.
"Why are you kneeling?"
"왜 너를 무릎꿀게 하였지?"
he asked.
그는 물었다.
"Read the words on the stone, sire,"
"돌에 쓰인 글을 읽어봐, 폐하,"
said Sir Ector.
Sir Ector가 말하였다.
But father...
하지만 아버지...
I'm not your real father, Arthur.
나는 너의 진짜 아버지가 아니다,아더.
"When you were a baby, Merlin brought you to me to save your life,"
"어디서 아기를 보았지,Merli가 너를 키우자고 하여서 데리고 온것이다."
he explained.
그는 설명하였다.
"Now we must tell everyone that you are the king."
"지금 우리는 모두 너가 왕이되었다고 말하고 있다
-
- 15.09.11
-
- The Adventures of King Arthur: 아더왕의 모험
- Arthur raced up to Kay.
아더는 키와 대결하게 되었다.
"Here you are!"
"이쪽으로 와!"
he said, handing his brother the sword.
그는 이야기 하였다, 그의 형에게 칼에 대하여 말하였다.
Kay stared at it.
키는 가기 시작 하였다.
He knew right away where it had come from.
그는 어디인지 아는지 출발하였다.
Oh!...Er, thanks, Arthur.
오!...에, 고마워, 아더.
But he didn't tell Arthur.
하지만 아더는 그에게 대답하지 않았다.
Instead, he snatched the sword and rushed to find their father.
그 대신에, 그는 칼과 아버지를 찻았다.
-
- 15.09.14
-
- Captain underpants: 팬티 선장
- Hello...it's us again!
안녕하세요...우리는 그것을 합??더 하게합니다!
Before you read this book, there's some things you should know...
이책을 읽기전에 당신이 알아야할것...
So Harold
그래서 Harold와
and I have created this informative pamphlet to fill you in on the details.
나는 세부사항 정리를 위해 이 팜플렛을 만들었습니다.
Please don't let this comic fall into the wrong hands.
잘못괸 손습관이 웃기게 합니다.
-
- 15.09.15
-
- Captain underpants: 팬티 선장
- Episode 1
에피소드 1
the Fantom principal
유령 교장
A long time ago in a Elementary school far far away...
긴시간이 지나고 전초등학교보다 훨씬 멀었다...
There were two cool kind named George and Harold.
그곳에는 멋진 이름인 George와 Harold이가 있었다.
We rule
우리의 규칙
Me too
나도
They had a evil principle named Mr. Krupp, Who was The ways of the FORSE!
그들은 사악한 교장인 Mr. Krupp, 어쩌면 누군지도 모르지!
Blah Blah
시시해 시시해
He FORSED them to study
그는 어쩌면 연구를할지도 몰라
Blah Blah Blah
하찮은 수다야
He Forsed them to clan
그는 청소를 강력하게하였다
Blah Blah Blah
하찮은 수다야
And he Forsed them to BEHAVE!
그리고 강력하게 행동했지!
HA HA HA!
하 하 하!
-
- 15.09.16
-
- Captain underpants: 팬티 선장
- So George and Harold Hipnotised Him.
그래서 George와 Harold는 그를 최면술에 걸었다.
You will oBey our every commed!
당신은 우리를 따라야 해요!
O.K.
알겠어
You Are now "CAptAin underpanTs"
당신은 지금 "팬티 선장이다"
ok
알겠어
HA HA HA
하 하 하
It started out as A Joke, but it WASENt Funny for Long!
그것은 장난 치기시작했지만 재미있게 성장하였다!
HA HA HA
하 하 하
Tra-La-Laaa
Tra-La-Laaa
Hey
야
Come back
돌아와
Mr.Krupp Thougt He really was The Worlds grentesT super-hero.
Mr.Krupp는 생각해 그는 진짜 슈퍼-영웅이다.
He got into All kinds oF Trouble.
그는 여러문제를 해결하였다.
George and HaroLd had To save him (and the entire planet)...
George와 HaroLd 는 그를 저장했다 (그리고 내내 행성을)...
...Twice!
...두개!
-
- 15.09.17
-
- Captain underpants: 팬티 선장
- Now The only way they cAn Turn captain Under-pants back into MR. Krupp,
지금은 패티 선장이아닌 MR. Krupp이다.
IS To pour water over his head!
그의 머리에 물을 부었다!
But The worst part is That
하지만 Geo-rge와 HaroLd는
Geo-rge and HaroLd Have To keep An eye on Mr. Krupp.
Mr. Krupp가 눈만 변하여 실망했다.
Blah Blah Blah
하찮은 수다야
Because For some STRANGE reason,
이상한 이유는,
Whenever he hears sombody snap There fingers...
그는 누군가 지적할때마다...
...he Turns Back into you-know-who!
...그는 돌아와 사람 있잖아!
Tra La LAAA
Tra La LAAA
So whatever you Do, PLEASE DON'T SNAP Your fingers Around Mr. Krupp.
그래서 당신은 무었이든 Mr. Krupp에게 지적하면 부탁 해주지 않아도 해주었다.
You heard the man!
당신은 남자의 말을 들어요!
PLeASE PLEASE PLEASE Don't SNAP Those Fingers!
부탁 부탁 부탁 하지않아도 지적만 하면!
This has been A public servise Anouncement From George and Harold...
국민에게 대접을 하고...
who StiLL Deny every Ting!
누가 계속 하였다!
-
- 15.09.18
-
- Captain underpants: 팬티 선장
- GEORGE AND HAROLD
GEORGE와 HAROLD
This is George Beard and Harold Hutchins.
이들은 George Beard와 Harold Hutchins입니다.
George is the kid on the left with the tie and the flat-top.
George는 넥타이를 맸고 평면 상단에 있는 아이입니다.
Harold is the one on the right with the T-shirt and the bad haircut.
Harold는 T셔츠와 않좋은 머리를 하고있습니다.
Remember that now.
지금을 기억하십시오.
-
- 15.09.21
-
- Captain underpants: 팬티 선장
- If you were looking for a few words to describe George and Harold,
당신이 조지와 해놀드를 설명하는 몇가지 단어를 찻는다면,
you might come up with kind, funny, smart, determined, and deep.
당신은 몇가지 종류의 재미, 똑똑함, 결정, 과 깊음을 알수있습니다.
Just ask their principal, Mr. Krupp.
그냥 자신의 교장 선생님 크루프를 부탁 드립니다.
He'll tell you that George and Harold are KINDa FUNNY-lookin'
그는 조지와 해놀드의 재미있는 점을 잠시 보았습니다'
SMART alecks who are DETERMINED to drive everybody off the DEEP end!
똑똑한 alecks는 모두 누구인지 모름니다!
-
- 15.09.22
-
- Captain underpants: 팬티 선장
- But don't listen to him.
하지만 그 말은 듣지 않았다.
George and Harold are actually very clever and good-hearted boys.
조지와 래놀드는 실제로 매우 영리하고 착한 소년이다.
Their only problem is that they're fourth graders.
그들으 유일한 문제는 그들이 4학년 이라는것이다.
And at George and Harold's school,
그리고 조지와 해놀드의 학교에서,
fourth graders are expected to sit still
4학년은 가만히 앉아
and pay attention for seven hours a day!
일곱 시간 하루에 주의를 기율여야 할것으로 예상된다!
George and Harold are just not very good at that.
조지와 래놀드는 괴로웠다.
-
- 15.09.23
-
- Captain underpants: 팬티 선장
- The only thing George and Harold are good at is being silly.
조지와 해놀드가 잘하는 유일한것은 바보가 되는것입니다.
Unfortunately,
불행하게도,
George and Harold's silliness gets them into trouble every now and then.
조지와 해놀드의 어리석음은 모든 문제를 가져오기도 합니다.
Sometimes it gets them into a LOT of trouble.
그리고 그것은 너무 많은 문제가 됩니다.
And one time it got them into SO MUCH trouble,
그리고 그것은 너무 많은 문제가 되어 한번은,
it almost caused the entire Earth to be destroyed
거의 지구전체가
by an army of giant evil zombie nerds!
바보 좀비의 군대에 의해 파괴되는 원인이되기도 합니다!
But before I can tell you that story, I have to tell you this story....
하지만 나는 이 이야기를 하기전, 나는 당신에게 이 이야기를 해야합니다...
-
- 15.09.24
-
- Captain underpants: 팬티 선장
- THE EVIL SPACE GUYS
악마의 공간들
One dark, clear night in Piqua, Ohio,
한 어두운날, Piqua의 오하이오에서 맑은 밤,
a flaming object was seen streaking across the quiet midnight sky.
불타는 개체가 조용한 한밤중에 하늘을 가로질러 갔다.
It shone brightly for a second or two,
그것은 또 2초동안 밝게 빛났다,
then fizzled out just above Jerome Horwitz Elementary School.
그냥 Jerome Horwitz Elementary학교 보다 위를 쉬익 쉬익소리를 내며 가로질렀다.
Nobody gave it a second thought.
아무도 그에게 두 번째 생각을 하게 하지 않았다.
-
- 15.09.25
-
- Captain underpants: 팬티 선장
- The next day, everything seemed pretty normal.
다음날, 모든것이 정상적인것 같았다,
Nobody noticed anything different about the school.
아무도 학교에 대해 다른 아무것도 발견하지 않았다.
Nobody paid any atten-tion to the roof.
아무도 지붕에 주목하지 않았다.
And of course, nobody looked up and said,
그리고 물론, 아무도 보지 않고 말하였다,
"Hey, what's that big spaceship thingy doing on the roof of the school?"
"이봐, 무슨 큰 우주선이 학교지붕에 착륙한것을 말입니까?"
Perhaps if they had,
그들은 아마도,
the horrible ordeal that followed might never have happened,
다음에 끔찍한 일이 안따라 올수도,
and you wouldn't be sitting here reading about it right now.
그리고 당신은 지금 그것에 대해 읽고 여기에 앉아있지 안아도 된다.
But they didn't, it did and, well, here we are.
하지만, 그것은 잘, 여기에 우리를 끌여들이지 않았다.
-
- 15.09.26~15.09.28
-
- 추석연휴
-
- 15.09.27
-
- 추석
-
- 15.09.29
-
- 대체공휴일