앙성중학교 로고이미지

23.전민창

페이스북 공유하기 트위터 공유하기 카카오톡 공유하기 카카오스토리 공유하기 네이버밴드 공유하기 프린트하기
2014년 2015년 2016년
1
 
 
 
 
2 3 4 5 6 7 8
해저20000리
해저20000리
해저20000리
해저20000리
해저20000리
             
             
             
9 10 11 12 13 14 15
해저20000리
해저20000리
해저20000리
해저20000리
해저20000리
광복절
             
             
             
16 17 18 19 20 21 22
대체공휴일
영어
영어
해저20000리
해저20000리
해저20000리
             
             
23 24 25 26 27 28 29
해저20000리
해저20000리
해저20000리
해저20000리
해저20000리
             
             
             
30 31          
해저20000리
   
   
   
  • 15.08.03
    - 해저20000리
    On February 7 Nemo ordered the Nautilus to enter the Red Sea
    2월7일 에서 니모는홍해를도착지로 노틸러스에 입력하였다
    We headed toward Egypt
    우리는 이집트로 향하였고
    We were getting nearer to Europe every minute
    우리는 매순간 유럽가까이 있었다
    But no chance to get away came
    그러나 기회를 얻고 함께하고있었다
    Most of the time we stayed too far underwater to use the dinghy
    대부분의 우리딩기를 사용하기에는 너무 멀리 수중에머물렀다
    We came ujp for air only when there were no ships in sight
    시야에배송없었다 경우에만 우리는 공기가까이에왔다
  • 15.08.04
    - 해저20000리
    "That's terrible!" I cried.
    그건끔찍했다!

    "A penny a pearl for these poor people
    페니 이가난한사람들을위한진주이다

    While their masters het rich !"
    그들의 주인이 부자인동안
    The next morning Captain Nemo took us to hunt for pearls
    다음날아침 네모선장은 진주 사냥에 데려갔다
    We went in the dinghy.
    우리는 작은배에갔다
    At about six in the morning we dropped anchor
    6시 아침에 우리는 닻을떨궈
    We put on our diving suits
    우리는 우리의 다이빙정장에 넣어
  • 15.08.05
    - 해저20000리
    He was holding on to a stone
    그는 돌을 들고있었다
    The stone was tied to the end of a long rope
    돌은 긴밧줄의 끝부분에 엮여있었다
    When the diver hit the bottom
    다이버가 바닥에 신호를보냈을때
    ,he quickly filled a small bag with oysters.
    그는 신속하게 작은 굴가방을 가득채웠다
    Then he swam back to the top
    그럼그사람은 정상까지 다시수영으로올라왔다
    We watched as the diver went up and down.
    다이버가 위에서 아래로 가는때 우리는보았다
    He could pick up only about ten oysters with each dive
    그는 각각의 다이빙으로만 약 10개정도의 굴을 가져갔다는것을
  • 15.08.06
    - 해저20000리
    One day I asked Captain Nemo where we were going
    어느날 우리가 가고있었던 곳은 네모선장에게 물었다
    "Why, to Europe," he answered
    왜 유럽에가나요 그는대답하였다
    "The day after tomorrow we will be in the Mediterranean Sea."
    내일 다음날 우리는 지중해에 있을것입니다
    I could not believe my ears.
    나는 내귀를 믿을수없었다
    A strip of land separated the Red Sea from the Mediterranean
    토지의 스트립은 지중해에서 홍해를분리하였다
    But Captain Nemo had found a way through
    그러나 네ㅔ모선장의 방법을통해 발견했다
  • 15.08.07
    - 해저20000리
    "It is a secret underground passage," he explained.
    그것은 비밀지하통로에있다 라고 설명을하였다
    "I call it the Arabian Tunnel."
    나는 아라비아 터널을 호출했어요
    We reached the northern tip of the Red sea Then we dived down
    우리는 그붉은바다의북쪽끝에 도달하였고 우리는 아래로뛰어들었다
    down down
    아래로 더아래로
    At last a wide,
    넓은 마지막곳에서
    deep hole opened before us
    깊은구멍이 우리앞에 열려있었다
    The Nautilus moved right into it
    노틸러스는 그것의 오른쪽으로 이동하였다
  • 15.08.10
    - 해저20000리
    The men lowered the body into its last resting place
    남자는 마지막 휴식장소로 몸을 움겼다

    Then with sad hearts we made our way back to the Nautilus
    그런 슬픈 마음으로 우리는 노틸러스에 다시 우리의 발걸음을 움겼다

    The death of the sailor changed my feelings about Captain Nemo
    선원의 죽음은 네모선장에 대한 내감정을 변경하였다

    Now I not only admired him I was also afraid of him
    지금은 단지 그를 존경하지 나또한 그를 두려워했다

    I knew that sometimes he attacked other ships
    나는 때때로 그가 다른 선박을 공격할것을 알고있었다

    While we slept the Nautilus had been in some kind of fight
    우리가 자는 동안 노틸러스는 싸움의 일종을 하고있었다

    I was sure of it
    나는 그것을 확신했다
  • 15.08.11
    - 해저20000리
    We left Ceylon and headed across the Arabian sea
    우리는 실론을 떠나 아라비아 바다를 건너 향했다

    We crossed the Gulf of Oman,
    우리는 오만의 를교차했다

    then turned southeast
    다음은남동쪽으로 설정했다

    We followed the shores of Arabia
    우리는 아라비아의 해안을따라

    As we sailed Ned's excitement grew
    우리항해로 네드의 흥분은 더더욱심해졌다

    We were now near civilization
    우리는 문명근처 에서 지금부터

    We could even see the domes and towers of towns
    우리는 심지어 마을의 돔과 타워를볼수있었다

    Sometimes we saw French Dutch and English ships
    떄떄로우리는 프랑스어 네덜란드어와 영어를 배송을보았다
  • 15.08.12
    - 해저20000리
    Perhaps it was because we both spoke French.
    이는 우리가 둘 다 프랑스어를 사용해 아마 그럴 거야.
    Ned was a French Canadian from Quebec.
    네드는 프랑스 캐나다 퀘벡에서
    Ned Land didn't het excited about the monster because he didn't believe in it.
    때문에 그의 존재를 믿지 않았 네드 랜드 올리기는 이 괴물에 대해 흥분하지 않았다.
    Now it looked as of Ned had been right
    이제 그것은 네드의 말 갖고 있었다.
    "What a waste of time this had been!"
    "이!"이 무슨 시간 낭비해 왔다.
    I said to Conseil. "We are going to look very silly to the scien-tists at home."
    나는 행정에게 말했다. "우리는 바보 같은 집에서 과학자들에 찾을 거야."고 있다
  • 15.08.13
    - 해저20000리
    Conseil started to answer.
    대외에 대답하기 시작했다.
    But just then there was a yell.
    하지만 그때 마침이 외치는 소리 있었다.
    It was Ned Land.
    그것은 네드 랜드
    "Ahoy! There it is at last last!"
    "Ahoy!그것은 지난 마침내!".
    The whole crew ran toward Ned.
    전체 선원 네드를 향해 뛰었습니다.
    He had made no mistake.
    그는 실수를 했었더군요.
    It was the sea unicorn all right.
    바다였죠 유니콘이라면 괜찮아요
    The monster glowed in the dark.
    그 괴물은 어둠 속에서 빨갛게 되었다
    It was huge.
    그것은 매우 컸다.
    And it was coming straight at us!
    그리고 그것은 거만하게 우리를 곧장에서 오고 있다!
    "Let's get away from it,"
    "의 그것에서 합시다.
  • 15.08.14
    - 해저20000리
    Two men stepped inside
    두명이 안으로 들어왔다

    I could tell that one of them was the captain
    나는 선장인 그둘중 하나에게 말할수있었다

    He acted as though he was sed to goiving orders
    그는 명령을 내리기 위하여 그렇게 행동하였다

    He was a tall man with black hair and black eye
    그는 키가크고 검은머리와 검은 눈을 가지고있다

    His head sat nobly on his wide neck and shoulders
    그의 머리는 그의 넓은 목과 어꺠에 멋스럽게 놓여 있다

    He had a proud look in his eye
    그는 그가 보기엔 자랑스러울 정도였다

    The captain waved his hand
    캡틴이 손을 흔들었다

    some men appeared
    몇명의 남자가 나타났다
  • 15.08.15
    - 광복절
  • 15.08.17
    - 대체공휴일
  • 15.08.17
    - 해저20000리
    They brought dry clothes forus
    그는 우리에게 마른옷을 주었다

    The clothes were made ofa beautiful, soft cloth
    그 옷들은 아름답고 뽀송뽀송한 옷감으로 만들어졌다

    other men brought in a table and some chairs
    다른남자들은 책상과 의자 몇개를 가지고왔다

    Then a waiter came in carryingour dinner
    그러고 나서 웨이터가 저녁을 가지고 들어왔다

    We ate greedily
    우리는 게걸스럽게 먹었다

    our food was served on silver dishes
    우리의 음식은 온그릇의 담겨왔다

    Each dish was warked withalarge letter N.Most of the food was strange tous
    각각의 접시에는 큰 글씨로 N.이라고 라고 새겨져 있엇고 몇몇음식은 우리에겐 낮설었다
  • 15.08.18
    - 영어
    I'm hurting, baby, I'm broken down
    난 상처받았고 무너졌지

    I need your loving, loving
    내겐 너의 사랑이 필요해,

    I need it now
    너의 사랑이 지금 당장 필요해

    When I'm without you
    네가 없을때면

    I'm something weak
    난 어딘가 나약해져

    You got me begging, begging
    넌 날 애원하게 만드네

    I'm on my knees
    제발, 네게 이렇게 빌게




    I don't wanna be needing your love
    난 그저 너의 사랑을 필요로만 하는게 아니라

    I just wanna be deep in your love
    너와 진실된 깊은 사랑을 나누고 싶은거야

    And it's killing me when you're away
    그래서인지 네가 떠나가니 정말 미치도록 죽을것만 같아

    Ooh, baby, 'cause I really don't care where you are
    네가 어디에 있던 난 신경 안써

    I just wanna be there where you are
    내가 그곳으로 가면 되는 거니까, 그 어느 곳이던 너의 곁에 함께 있고 싶어

    And I gotta get one little taste
    그리고 너의 달콤한 살결을 느끼고 싶어

    Sugar
    슈가,

    Yes, please
    오, 그대여

    Won't you come and put it down on me
    제발 너의 달콤함으로 날 녹여줘

    I'm right here, 'cause I need
    난 바로 여기 있다고, 내겐 네가 필요해

    Little love and little sympathy
    한 모금의 사랑과 한 모금의 연민

    Yeah you show me good loving
    제발 내게 올바른 사랑을 알려줘

    Make it alright
    그럼 되는거야

    Need a little sweetness in my life
    내 삶에는 약간의 달콤함이 필요해

    Sugar
    슈가

    Yes, please
    오, 그대여

    Won't you come and put it down on me
    제발 너의 달콤함으로 날 녹여줘

    My broken pieces
    내 깨진 조각들

    You pick them up
    네가 그걸 주웠어

    Don't leave me hanging, hanging
    제발 날 두고 떠나지마,

    Come give me some
    내 조각들을 가져가곤 떠나간 너

    When I'm without ya
    네가 없을때면

    I'm so insecure
    난 정말 불안정해져

    You are the one thing, one thing I'm living for
    넌 내 삶의 유일한 이유이자 목표야

    I don't wanna be needing your love
    난 그저 너의 사랑을 필요로만 하는게 아니라

    I just wanna be deep in your love
    너와 진실된 깊은 사랑을 나누고 싶은거야

    And it's killing me when you're away
    그래서인지 네가 떠나가니 정말 미치도록 죽을것만 같아

    Ooh, baby, 'cause I really don't care where you are
    네가 어디에 있던 난 신경 안써

    I just wanna be there where you are
    내가 그곳으로 가면 되는 거니까, 그 어느 곳이던 너의 곁에 함께 있고 싶어

    And I gotta get one little taste
    그리고 너의 달콤한 살결을 느끼고 싶어

    Sugar
    슈가,

    Yes, please
    오, 그대여

    Won't you come and put it down on me
    제발 너의 달콤함으로 날 녹여줘

    I'm right here, 'cause I need
    난 바로 여기 있다고, 내겐 네가 필요해

    Little love and little sympathy
    한 모금의 사랑과 한 모금의 연민

    Yeah you show me good loving
    제발 내게 올바른 사랑을 알려줘

    Make it alright
    그럼 되는거야

    Need a little sweetness in my life
    내 삶에는 약간의 달콤함이 필요해

    Sugar (Sugar!)
    슈가

    Yes, please (Yes, please)
    오, 그대여

    Won't you come and put it down on me
    제발 너의 달콤함으로 날 녹여줘

    Yeah, I want that red velvet
    달콤한 케이크를 원해

    I want that sugar sweet
    그 달콤함을 원해

    Don't let nobody touch it
    아무도 손대지 못하게 할거야

    Unless that somebody's me
    그 아무도가 내가 아니라면 말야

    I gotta be a man
    멋진 남자가 되야 해

    There ain't no other way
    그 방법밖엔 없는걸

    'Cause girl you're hotter than southern California Bay
    왜냐하면 그대는 켈리포이나 바다보다 더 핫한 멋진 여자니까 말이야

    I don't wanna play no games
    이젠 더이상의 어지러운 밀고 당기기는 원치 않아

    I don't gotta be afraid
    이젠 더이상 두려워하지도 않을거고

    Don't give all that shy sh-t
    내숭도 이젠 그만

    No make up on
    가식도 이제 그만

    That's my
    나의

    Sugar
    슈가

    Yes, please
    오, 그대여

    Won't you come and put it down on me (down on me!)
    제발 너의 달콤함으로 날 녹여줘

    Oh, right here (right here), 'cause I need (I need)
    난 바로 여기 있다고, 내겐 네가 필요해

    Little love and little sympathy
    한 모금의 사랑과 한 모금의 연민

    Yeah you show me good loving
    제발 내게 올바른 사랑을 알려줘

    Make it alright
    그럼 되는거야

    Need a little sweetness in my life
    내 삶에는 약간의 달콤함이 필요해

    Sugar (Sugar!)
    슈가

    Yes, please (Yes, please)
    오, 그대여

    Won't you come and put it down on me
    제발 너의 달콤함으로 날 녹여줘

    Sugar
    슈가

    Yes, please
    오, 그대여

    Won't you come and put it down on me
    제발 너의 달콤함으로 날 녹여줘

    Oh, right here, 'cause I need (I need)
    난 바로 여기 있다고, 내겐 네가 필요해

    Little love and little sympathy
    한 모금의 사랑과 한 모금의 연민

    Yeah you show me good loving
    제발 내게 올바른 사랑을 알려줘

    Make it alright
    그럼 되는거야

    Need a little sweetness in my life
    내 삶에는 약간의 달콤함이 필요해

    Sugar
    슈가

    Yes, please
    오, 그대여

    Won't you come and put it down on me
    제발 너의 달콤함으로 날 녹여줘
  • 15.08.19
    - 영어
    I'm at a payphone trying to call home

    집에 전화를 하려고 공중전화에 있었어
    All of my change I've spent on you

    잔돈은 전부 너 때문에 써버렸지
    Where are the times gone baby

    그 시간들이 어디로 가 버린 걸까
    It's all wrong, we're at the place we made for two

    이건 잘못된 거야, 우린 서로이기 위해 그 자리에 있는거야

    Yeah, I, I know it's hard to remember

    The people we used to be

    그래, 알아, 우리가 어떤 사람들이었는지 기억해내는 게 어렵다는 걸
    It's even harder to picture
    That you're not here next to me

    네가 내 곁에 없이니 떠올리기가 더 어렵잖아
    You said it's too late to make it

    넌 잘 해보기엔 이미 너무 늦어버렸다고 했지
    But is it too late to try?

    하지만 정말로 노력하기엔 너무 늦어버린 걸까?
    And then that time that you wasted

    그리고 네가 허투로 써버린 그 시간에
    All of our bridges burnt down

    우리의 모든 다리는 불타서 무너져 버렸는 걸


    I've wasted my nights

    매일 밤을 헛되게 보내
    You turned out the lights

    넌 불을 꺼버렸고
    Now I'm paralyzed

    이제 난 움직일 수 없어
    Still stucked in that time when we called it love

    아직까지도 우리가 사랑이라고 부르던 그 시간 속에 갖혀있지
    But even the sun sets in paradise

    그렇지만, 제아무리 천국이라한들 해는 지는 걸

    I'm at a payphone trying to call home

    집으로 전화를 하려고 공중전화 박스에 있어
    All of my change I've spent on you

    너 때문에 내가 가진 모든 잔돈을 써버렸어
    Where are the times gone baby

    그 시간들이 어디로 가버린걸까
    It's all wrong, we're at the place we made for two

    이건 모두 잘못된 거야, 우린 서로이기위해 그 자리에 있는 거라구

    If happy ever after did exist

    "그리고는 영원히 행복했습니다"라는 말이 정말로 존재한다면
    I would still be holding you like this

    난 언제까지고 계속 널 이렇게 붙잡고 있을 거야
    And all those fairytales are full of shit

    그 모든 동화가 거짓말 투성이야
    One more fucking love song I'll be sick

    그 잘난 사랑의 노래를 한 번만 더 불렀다간 난 병이 날 걸

    You turned your back on tomorrow

    Cause you forgot yesterday

    넌 어제를 잊어버렸기에, 내일에 등을 돌렸어
    I gave you my love to borrow
    But just gave it away

    난 네게 사랑을 빌려주었지만 넌 가차없이 버렸지
    You can't expect me to be a friend

    내가 친구로 남길 바랄 수 없겠지
    I don't expect you to care

    나도 네가 신경써주길 바라지 않아
    I know I said it before

    했던 말이라는 걸 알지만
    But all of our bridges burnt down

    우리의 다리는 죄다 불타 무너져버렸어

    I've wasted my nights

    난 매일 밤을 지새고
    You turned out the lights

    넌 불을 꺼버렸지
    Now I'm paralyzed

    난 움직일 수가 없어, 이젠
    Still stucked in that time when we called it love

    우리가 사랑이라고 부르던 그 시간 속에 아직까지 갇혔어
    But even the sun sets in paradise

    하지만 아무리 천국이라 한들 해는 지잖아

    I'm at a payphone trying to call home

    집으로 전화하려고 공중전화박스에 왔어
    All of my change I've spent on you

    네게 전화하느라 내가 가진 모든 잔돈을 써버렸지
    Where are the times gone baby

    그 시간들이 다 어디로 갔을까
    It's all wrong, we're at the place we made for two

    이건 잘못된 거라구, 우린 서로를 위한 서로이기 위해 그 자리에 있는거야

    If happy ever after did exist

    만약 해피 엔딩이 정말로 존재한다면
    I would still be holding you like this

    난 언제까지고 널 이렇게 붙잡고 있을 거야
    And all those fairytales are full of shit

    모든 동화책 속 이야기는 거짓말 뿐이야
    One more fucking love song I'll be sick

    그 잘난 사랑노래 한 번만 더 했다간 난 병이 나 버릴거라구


    Now I'm at a payphone

    나 지금 공중전화야

    Man fuck that shit

    이런 제길 집어쳐
    I'll be right here spending all this money while you sitting round

    Wondering why wasn't you who came out from nothing

    Made it from the botton

    네가 거기 앉아서 갑자기 유명해진 게 왜 너가 아닐지 생각하는 동안

    난 바로 여기서 카지노에서 번 돈을 다 써버리겠어

    Now when you see me I'm struting
    And all of my cause a way to push up a button

    내 모든 버튼(카지노에서 쓰는 칩인듯)을 계속 걸며 으시대고 있는 걸 네가 볼 때
    Telling me the chances I blew up or whatever you call it

    Switched the number to my phone
    So you never can call it

    네가 내가 모든 기회를 날려버린다나 뭐라나 얘기할 때,

    내 전화번호로 그 번호를 바꿨지, 다신 니가 전화를 할 수 없도록
    Don't need my name, or my show

    내 이름이나 내 쇼는 필요 없지
    You can tell it I'm ballin'

    필요 없는걸 잔뜩 사고도 돈이 많이 남았다고 얘기해도 되
    Shish, what a shame coulda got picked

    시시, 얼마나 부끄러운 비난이냐고
    Had a really good game but you missed your last shot

    정말 재밌는 게임이었지만 넌 네 마지막 샷을 놓쳤어
    So you talk about who you see at the top

    Or what you could've saw

    넌 네가 꼭대기에서 누굴 봤는지,

    혹은 니가 봤을 무언가에 대해 이야기하지
    But sad to say it's over for it

    하지만 슬프게도 이미 끝났어
    Phantom roll out valet open doors

    환영이 발레요원이 연 문으로 밀려 나가
    Where's the car way, got what you was looking for

    차도가 어디지? 네가 찾던 걸 가져
    Now ask me who they want

    그리고 그들이 원한 건 누군지 내게 물어봐
    So you can go take that little piece of shit with you

    니가 너의 잘난 little piece of shit을 가져갈 수 있도록

    (little piece of shit은 참 해석하기가 애매~하네요 ㅎㅎ 뭐 차일수도 있고,

    전화를 안받는 그 여자친구일 수도 있겠네요)

    I'm at a payphone trying to call home

    집으로 전화하려고 공중전화박스에 왔어
    All of my change I've spent on you

    네게 전화하느라 내가 가진 모든 잔돈을 써버렸지
    Where are the times gone baby

    그 시간들이 다 어디로 갔을까
    It's all wrong, we're at the place we made for two

    이건 잘못된 거라구, 우린 서로를 위한 서로이기 위해 그 자리에 있는거야

    If happy ever after did exist

    만약 해피 엔딩이 정말로 존재한다면
    I would still be holding you like this

    난 언제까지고 널 이렇게 붙잡고 있을 거야
    And all those fairytales are full of shit

    모든 동화책 속 이야기는 거짓말 뿐이야
    One more fucking love song I'll be sick

    그 잘난 사랑노래 한 번만 더 했다간 난 병이 나 버릴거라구


    Now I'm at a payphone

    나 지금 공중전화야
  • 15.08.20
    - 해저20000리
    I jumped up.
    나는 뛰어 올랐다.

    We were on the back of the monster!
    우리는 괴물의 뒷쪽에 있었다!

    But the "animal" was a machine! A ship that could sail under the sea
    그러나 "동물"기계이었다! 바다에서 항해 할 수있는 선박

    "what happened?" I asked.
    "무슨 일이야?" 내가 물었다

    "We ran into this submarine," said Conseil.
    "우리는이 잠수함에 달렸다"헌법위원회는 말했다.

    "The Abraham Lincoln got away.
    아브라함 링컨은 멀리있어.

    But we three were washed overboard by this thing's jets"
    하지만 우리 셋이 이 일의 의해 배밖으로 분사되었다
  • 15.08.21
    - 해저20000리
    They were on their way from Egypt to India and Australia
    그들은 인도와 호주 이집트에서 자신의 길에있었다
    Ned had an escape plan all worked out
    네드탈출계획이 모두 밖으로 일어났다
    We would wait for the right night
    우리는 오른쪽밤을 기다릴것이다
    We would take the dinghy up to the surface
    우리는 표면에 작은배를차지한다
    Then we would row to freedom
    그다음 우리는 자유에대한행것
    Now that land was so near
    지금그땅은 너무가까웠다
    Ned watched for a chance to go
    네드는 갈수있는 기회를보았다
  • 15.08.24
    - 해저20000리
    They brought dry clothes forus
    그는 우리에게 마른옷을 주었다

    The clothes were made ofa beautiful, soft cloth
    그 옷들은 아름답고 뽀송뽀송한 옷감으로 만들어졌다

    other men brought in a table and some chairs
    다른남자들은 책상과 의자 몇개를 가지고왔다

    Then a waiter came in carryingour dinner
    그러고 나서 웨이터가 저녁을 가지고 들어왔다

    We ate greedily
    우리는 게걸스럽게 먹었다

    our food was served on silver dishes
    우리의 음식은 온그릇의 담겨왔다

    Each dish was warked withalarge letter N.Most of the food was strange tous
    각각의 접시에는 큰 글씨로 N.이라고 라고 새겨져 있엇고 몇몇음식은 우리에겐 낮설었다
  • 15.08.25
    - 해저20000리
    Two men stepped inside
    두명이 안으로 들어왔다

    I could tell that one of them was the captain
    나는 선장인 그둘중 하나에게 말할수있었다

    He acted as though he was sed to goiving orders
    그는 명령을 내리기 위하여 그렇게 행동하였다

    He was a tall man with black hair and black eye
    그는 키가크고 검은머리와 검은 눈을 가지고있다

    His head sat nobly on his wide neck and shoulders
    그의 머리는 그의 넓은 목과 어꺠에 멋스럽게 놓여 있다

    He had a proud look in his eye
    그는 그가 보기엔 자랑스러울 정도였다

    The captain waved his hand
    캡틴이 손을 흔들었다

    some men appeared
    몇명의 남자가 나타났다
  • 15.08.26
    - 해저20000리
    We sailed closer ...closer....
    우리는 항해에 가까이 ... 더 가까이 ....

    We were only a few feet away from the light!
    우리는 몇 피트 떨어진 빛에서 있었다!

    I saw Ned Land's arm go up. His harpoon shot out.
    네드 랜드의 팔이 올라가 보았다. 그의 작살 밖으로 촬영.

    I heard aloud ringing sound.
    나는 소리를 울리는 큰 소리로 들었다.

    The animal's light went out.
    동물의 빛은 밖으로 나갔습니다.

    The monster then shot two huge jets of water at our ship.
    괴물은 우리의 배에 물이 거대한 제트 샷.

    There was a heavy jolt.
    무거운 충격이 있었다.

    I was thrown into the sea
    나는 바다로 던져졌다
  • 15.08.27
    - 해저20000리
    "That's terrible!" I cried.
    그건끔찍했다!

    "A penny a pearl for these poor people
    페니 이가난한사람들을위한진주이다

    While their masters het rich !"
    그들의 주인이 부자인동안
    The next morning Captain Nemo took us to hunt for pearls
    다음날아침 네모선장은 진주 사냥에 데려갔다
    We went in the dinghy.
    우리는 작은배에갔다
    At about six in the morning we dropped anchor
    6시 아침에 우리는 닻을떨궈
    We put on our diving suits
    우리는 우리의 다이빙정장에 넣어
  • 15.08.28
    - 해저20000리
    "It is a secret underground passage," he explained.
    그것은 비밀지하통로에있다 라고 설명을하였다
    "I call it the Arabian Tunnel."
    나는 아라비아 터널을 호출했어요
    We reached the northern tip of the Red sea Then we dived down
    우리는 그붉은바다의북쪽끝에 도달하였고 우리는 아래로뛰어들었다
    down down
    아래로 더아래로
    At last a wide,
    넓은 마지막곳에서
    deep hole opened before us
    깊은구멍이 우리앞에 열려있었다
    The Nautilus moved right into it
    노틸러스는 그것의 오른쪽으로 이동하였다
  • 15.08.31
    - 해저20000리
    On February 7 Nemo ordered the Nautilus to enter the Red Sea
    2월7일 에서 니모는홍해를도착지로 노틸러스에 입력하였다
    We headed toward Egypt
    우리는 이집트로 향하였고
    We were getting nearer to Europe every minute
    우리는 매순간 유럽가까이 있었다
    But no chance to get away came
    그러나 기회를 얻고 함께하고있었다
    Most of the time we stayed too far underwater to use the dinghy
    대부분의 우리딩기를 사용하기에는 너무 멀리 수중에머물렀다
    We came ujp for air only when there were no ships in sight
    시야에배송없었다 경우에만 우리는 공기가까이에왔다