일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | ||||||
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
These adve...
|
A man stop...
|
The sheri...
|
The Meetin...
|
These were...
|
||
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 |
It was a g...
|
Touch that...
|
Hi 침착보이 찬희
|
Let's ...
|
Hi 침착보이 찬희
|
||
Both men s...
|
Some men c...
|
|||||
30 | ||||||
-
- 14.11.17
-
- These adve...
- These adventure took place many years ago in merry old England
이이야기는 오랜시간동안 영국에서 전해저 내려오는 모험이다
Richard the Lion-Hearted ruled the land
리처드는 사자의 마음을 가지고 섬을 통치했다
One May morning a lad from the town of Locksley set out for tne fair at
어느날 아침 한 청년은 운이좋게 노팅엄이라는 도시에 시내로 나아갔다
Nottingham
He carried a bow and arrows.
그는 활과 화살을 가지고있었다
He was eager to compete in the shooting match at the fair
그는 공평하게 화살경기를 보는것을 원했다
But he naver got there
그러나 그는 결코 그것을 얻지 못했다
-
- 14.11.18
-
- A man stop...
- A man stopped him on the way there
한남자는 그의 앞에서 멈췄다
This man thought he would have a little fun at the expense of a young lad
이남자는 생각했다 그 사람은 약간 웃겨서 돈을벌것 이라고 생각했다
He beat the man Fair and square
그는 이겼다 그남자는 공평하게 상자를 받았다
But the man was anger And em-barrassed
그러나 그는 화가 났다 그리고 골란했다
what if word got out that the had been beaten?
(이거 뜻을 모르겠어요)
And by a mere lad? He tried to kill the lad
그리고 청년이 겨우라고 말햇다 그는 그청년을 죽이기 위해 노력했다
The lad struck back killing the man
그 청년은 뒤로 밀첬고 그남자를 죽였다
-
- 14.11.19
-
- The sheri...
- The sheriff of Nottingham of-fered one thousand gold Pieces as a reward
그 노팅엄 보안관은 친그에게 천개의 금 조거리를 보상을 주었다
for the lad from Locksley
The lad went into hiding in sherwood Forst
그 청년은 셜나무 숲속으로 들어갔다
These he lived the life of an outlaw for many years
그는 오래동안 이곳에서 살지 못하게 했다
but he was no ordinary outlaw
그러나 그는 일반적을 금지되었다
Like most outlaws he stole
그는 스톨 같은 것도 금지 되었다
But only from the rich
그러나 그는 오직 부자였다
He kept no more than he needed
그는 필요한 것을 원조 받았다
He gave the rest to he poor
그는 그가난 한 사람에게도 주었다
-
- 14.11.20
-
- The Meetin...
- The Meeting on the Bridge
다리의에서의 회의
It was a gold morning in Sherwood Forest.
황금아침이 셜우드 숲에 왔습니다
Robin Hood was looking for adventure.
로빈후드는 모험을 떠났습니다
Soon he came to a wide rushing river.
곧 그는 넓고 빠른 강에 왔다
A very narrow bridge ran across it.
폭이좁은 다리를 뛰어서 건넜습니다
On the other side of the bridge stood a tall stranger .
다른 다리쪽에 키큰 이상한 것이 있다
He held a stout staff.
그는 뚱뚱한 직원을 가지고있다
"stand back stranger!" shouted Robin "Let the better man cross first !"
"뒤에이러나 있는 이상한놈!"로빈 처음건넌 좋은남자이다
"stand back yourself" said the stranger "For I am that better man
당신 자신이 듸에가 서 이상게 말했다 나는 그좋은 남자를 위해서
-
- 14.11.21
-
- These were...
- These were especiallt trying times for the poor
특별한 시간에 가난한 사람이 노력한다
King Richard was a good man
왕리처드는 좋은 남자였다
But he had gone to fight in the Crusades
그러나 그는 십자군 전쟁을 했고
He left england in the hands of men
그는 영국 왼쪽 손이다
who were not so good
누가 그래서 나브다고 했다
Men like the Sheriff of Nottingham and many of the churchs bishops
남자는 보안관을 좋아했고 노팅엄 안의 만은교회에는 주교들이 있었다
These bad men got richer and richer
나쁜남자는 더부자였고 더부자였다
Meanwhile the poor only got poorer
그동안 가난하면 오직 가난했다
only one man lookde after the poor-the outalw
오직 한 남자는청년 일적 가난한 전에 모습을 생각한다
Who lived in sher wood Forset
누구는 셜나무 숲에서 살았닫
He became a hero in his own name Robin Hood
그는 그의 한이름 로빈후드 영웅이다
And a legend in ours
그리고 우리에게는 전설이다
His name? Robin Hood
그의 이름? 로빈후드
Many stories about Robin Hood have been handed down
많은 로빈 후드에 대한 내용은 로빈후드가 않좋게 나온다
Are they ture? Read them asd judge for yourself
그것 들은 사실일까? 그것은제판관 스스로에게 읽 어보라고한다
-
- 14.11.24
-
- It was a g...
- It was a golden morning in sherwood Forest
셜나무 슾의 황금 아침이다
Robin Hood was looking for adventure
로빈의 모험을 보자
soon he came to a wide rushing river
곧 그는 폭이 넓은 강에 도착했다
A very narrow bridge ran across it
매우 좁은 다리를 건넜다
On the other side of the bridge stood a tall stranger
다른 반대편쪽에 키큰 이상한사람이 서있다
He held a stout staff
그는 직원에게 소리첬다
stand back stranger shouted Robin
뒤로 돌아가 이상한 로빈아라고
Let the better man cross first
그 더좋은 남자큰 처음이로 건넜다
stand back yourself said the stranter For I am that better man
스스로 일어서서 뒤로 가라고 더 좋은남자가 이상하게 말했다
Not with a bow said Robin For Robin knew he was the best bowman in all ofEngland
활과함께 로빈은 화살 남자중 가장최고의 영국인이다
-
- 14.11.25
-
- Touch that...
- Touch that bow and I'll tan your hide the stranger snarled
활을 만저서 10초안에 이를들어네며 게 숨겨
Just try it said Robin And I'll part your mang Hair with an ar-row
그냥 로빈은 말했다 그릭 나는 많은 머리에 화살이 밖힐것이다
You're noting but a coward said the stranger
너는 하지못해 그러나 비겁하게 이상하게 말하지마
You with your fancy bow
너와 너의 활이 필요해
And me with my humble staff
그리고 나와 함께 나의 겸손한 직원이되
Now Robin hated being called a coward He laid down his bow
지금 로빈 을 실어해도 비겁하게 거의 화살을 내려 놓았다
he cut and trimed a stout branch for a staff.Meanwhile
그동안는 나무를 자르고 다듬었다
he sized up the other man
그는 건너갔다 다른 남자에게
Robin was tall But this man was a full head taller And far broader
로빈은 키가컸다 그러나 그의 남자는 가득한손과 키가그고 그리고 몸집이 컸다
But I'll beat him anyway, Robin thought for robin was brave and sure of his skills as a fighter.
그러나 나는 그에게 언제나 게임에서 이겼다 로빈은 생각했다 로빈은 용감하다 그리고 역시 기술이 있는 싸움꾼이다
-
- 14.11.26
-
- Hi 침착보이 찬희
- 몇몇 문장들이 정확하지 않은 것 같은데
다시한번 해볼래?
특히 At last Robin jabbed the stranger in the rids ,
He lunged ar the stranger 이 오타가 없는지 확인하기바래
The two men were well matched
'그 두남자는힘이 좋았따 '에서
well matched는 '(힘 등이)평형을 이루는'의 뜻으로
"그 두남자는 실력이 막상막하였다"라고 하면 어떨까?
But the tall man simply stepped aside
그러나 그 키큰 남자는 간단하게 대답했다'는
"그러나 그키큰 남자는 단지 옆으로 비켜섰다" 로하고
Even he had to admit it
'확실히 그는 자백했다 '는
"심지어 그는 그것을 인정해야만 했다"라고 하는게 좋을 것 같구나
원서랑 대조해서 영어지문을 잘못 쓴곳은 없는지 확인하고
내용이 잘 연결되도록 수정하기 바란다.
-
- 14.11.26
-
- Both men s...
- Both men stepped onto the bridge
양쪽 남자는 다리의에서 멈춰섰다
The two men were well matched
그 두남자는힘이 좋았따
They traded blow for blow
그들은 양화살과 화살을 가젔다
At last Robin jabbed the stranger in the rids
로빈의 직엉은 이상한 사람을 없에는 것이다
The stranger staggered
그 이상한 사람은 놀랐다
Then he hauled off and cracked Robin's head
그때 그는 물러선다 그리거 로빈의 머리가 갈라진다
Robin saw stars When the stars faded Robin was mad
로빈은 말을 했다 그때 그는 시작했다 로빈은 잔인했다
He lunged ar the stranger
그 이상한사람은 폐가 했다
But the tall man simply stepped aside
그러나 그 키큰 남자는 간단하게 대답했다
Splash Robin tumbled headlong into the river
스플레시 로빈은 강으로 굴러 뒤로떨어 젔다
And where are you now, my good man
그리고 어디에 지금 나의 좋은 남자가 있다
The tall stranger roared with laughter
그 키큰 이상것이 으르렁 거리고 함함께 웃었다
But the scowl soon turned merry
그러나 그는 곳다시 결혼했고 쏘아 보았다
Even he had to admit it
확실히 그는 자백했다
He was a funny sight Soon they both were laughing as Robin waded ashore
그는 재밌게 놀았고 곧 그들은 웃긴예기를 했다 로빈이 바닷가에서 기다릴때
-
- 14.11.27
-
- Let's ...
- Let's shake said Robin For you are the better man
흔들자 로빈과 가는 동안이라고 좋은남자에게 말했다
With that staff at least
그것은 최손한의 직원과 함께 했다
And you took your dunking like a sport said the stranger
그리고 너는 운동과 이상한사람과 말하는 것을 잠가라
They shook hands What il your name
그들은손을 흔들었다 너의 이름이 무었인지
-
- 14.11.28
-
- Hi 침착보이 찬희
- 시험공부하느라 영어만 올리고 해석을 안했네
언제나 말없이 차분하게 친구들과도 잘지내는 찬희!
선생님은 늘 찬희를 응원하고 있단다.
Some men call me Robin Hood
몇몇 사람들은 나를 로빈후드라고 부른다.
Who steals from the rich and gives to the poor?
누가 부자들로부터 훔쳐서 가난한 사람에게 주는가?
나머지 문장들도 이렇게 해봐 찬희는 할 수 있어
찬희 화이팅!!!
-
- 14.11.28
-
- Some men c...
- Some men call me Robin Hood The stranger,s mouth fell open you
Who steals from the rich and gives to the poor?
The same Robin laughed Only
I do keep a bit for myselt and my men
May Ibe one of your men? asked the stranger
There is no man in all of England I would rather serve
Robin stroked his golden beard I can always use another good man what is yonr nameJohn Little