일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
어린이날
|
피노키오
|
피노키오
|
피노키오
|
|||
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
피노키오
|
피노키오
|
피노키오
|
피노키오
|
피노키오
|
||
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
피노키오
|
피노키오
|
피노키오
|
피노키오
|
피노키오
|
||
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
부처님 오신 날
|
피노키오
|
피노키오
|
피노키오
|
피노키오
|
||
피노키오
|
||||||
31 | ||||||
-
- 15.05.05
-
- 어린이날
-
- 15.05.06
-
- 피노키오
- rested his legs on the fireplace and fell asleep.
벽난로 위에 다리를 쉬게하고 잠 들어 버렸다.
A knock at the door woke Pinocchio with a jolt.
문을 두드리는 노크 소리에 피노키오는 깻다
-
- 15.05.07
-
- 피노키오
- All there was his smoke around.
그의 주위에 많은 연기가있었습니다.
He fell in and jumped up and bump.
그는 펄쩍뛰면서 쓰러졌습니다.
-
- 15.05.08
-
- 피노키오
- The fire had burned off his feet.
불이 그의 발을 없앴습니다.
"Let me in," called Gepetto.
"나에게 와줘,"Gepetto에게 말했다.
-
- 15.05.11
-
- 피노키오
- "I can't walk!" cried Pinocchio.
"나는 걸을 수 없습니다!"피노키오는 외쳤습니다.
Gepetto thought the puppet was just being lazy,
Gepetto는 인형이 다만 게으르게되어 있었다고 생각했다
-
- 15.05.12
-
- 피노키오
- so he climbed in through the window.
그는 창문으로 올라갔습니다.
"Oh my poor boy," he gasped,
"아, 불쌍한 내 소년,"그는 했습니다,
-
- 15.05.13
-
- 피노키오
- seeing Pinocchio on the floor.
바닥에 있는 피노키오를 봤다.
He forgot all about his cold night in a prison cell and rushed to help his puppet son.
그는 그의 추운 밤을 잊지 그의 인형의 아들을 돕기 위해 달려갔습니다.
-
- 15.05.14
-
- 피노키오
- With a new pair of feet and a full stomach,
다리의 새로운 느낌과,
Pinocchio was a much happier puppet.
피노키오는 행복한 인형이었다.
-
- 15.05.15
-
- 피노키오
- "Gepetto," he said,
"Gepetto" 그가 말했다,
"You're a great Dad and I've been a rotten son,
"당신은 좋은 아빠이고 나는 썩은 아들인데,
-
- 15.05.18
-
- 피노키오
- but I promise to be good from now on."
하지만 지금부터 좋은 것을 약속합니다. "
Gepetto chuckled.
Gepetto는 웃었다.
-
- 15.05.19
-
- 피노키오
- "Really?"
"진짜?"
"Well..." said Pinocchio,
"글쎄..." 피노키오는 말했다,
"it might be easier if I was a real boy."
"나는 진짜 남자 였다면, 그것은 간단해요."
-
- 15.05.20
-
- 피노키오
- "I see," replied Gepetto.
"내가 볼게"Gepetto는 대답했습니다.
"Then let's start by sending you to school."
"학교에 너를 보내는 것부터 시작하자."
-
- 15.05.21
-
- 피노키오
- Pinocchio frowned.
피노키오는 눈살을 찌푸렸습니다.
He didn't like the idea of school.
그는 학교가는 아이디어를 좋아하지 않았습니다.
-
- 15.05.22
-
- 피노키오
- rested his legs on the fireplace and fell asleep.
벽난로 위에 다리를 쉬게하고 잠 들어 버렸다.
A knock at the door woke Pinocchio with a jolt.
문을 두드리는 노크 소리에 피노키오는 깻다
-
- 15.05.25
-
- 부처님 오신 날
-
- 15.05.25
-
- 피노키오
- All there was his smoke around.
그의 주위에 많은 연기가있었습니다.
He fell in and jumped up and bump.
그는 펄쩍뛰면서 쓰러졌습니다.
-
- 15.05.26
-
- 피노키오
- The fire had burned off his feet.
불이 그의 발을 없앴습니다.
"Let me in," called Gepetto.
"나에게 와줘,"Gepetto에게 말했다.
-
- 15.05.27
-
- 피노키오
- "I can't walk!" cried Pinocchio.
"나는 걸을 수 없습니다!"피노키오는 외쳤습니다.
Gepetto thought the puppet was just being lazy,
Gepetto는 인형이 다만 게으르게되어 있었다고 생각했다
-
- 15.05.28
-
- 피노키오
- so he climbed in through the window.
그는 창문으로 올라갔습니다.
"Oh my poor boy," he gasped,
"아, 불쌍한 내 소년,"그는 했습니다,
-
- 15.05.29
-
- 피노키오
- "Gepetto," he said,
"Gepetto" 그가 말했다,
"You're a great Dad and I've been a rotten son,
"당신은 좋은 아빠이고 나는 썩은 아들인데,