일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | |
7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |
14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
are you go...
|
||||||
21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 |
독해
|
독해
|
독해
|
성탄절
|
독해
|
||
태성아!
|
Good job! 태성
|
|||||
28 | 29 | 30 | 31 | |||
독해
|
Good job! 태성
|
독해
|
||||
태성아!
|
독해
|
|||||
독해
|
||||||
-
- 14.12.19
-
- are you go...
- are you going to live next door to me yes i said well then he said I
당신이 옆집에 사는거야?잘 그때 그는 내가 희망했다 "그래, 난 말했다"
당신은 물린 내가 누구 옆에 문을 좋아하지 않아 좋은 성질을 가지고
hope you have a good temper I do not like anyone next door who bites
물린 사람 내가 누구 옆에 좋아하지 않는다
그때 키가 큰 chesnut 아름다운 갈색 말은 나에게 말씀 마레
그래서 당신이 날 내가 내 집을 떠나 만든 s의 나귀 새끼를 다시 미안 해요 말했지만
사람이 날 여기 데려온 내가 없었어요 것을 내가와는 아무 상관이 없었다
비행 전에 나는 t 지금 바로 시작하려면 돈
물론 그녀는 우리가 내가 오후에 다시 그녀에게 아무 말도하지 보리 말했다
암말 나가서 merrylegs 그녀에 대해 말해 모든 말했다
생강은 그녀가 팔 미스에 제임스 비트 일일 물고의 나쁜 버릇이있다
저를 타고 사랑 제시하는 사람은 나를 너무 나에게 사과를 가져다 사용
당근
just then a tall chesnut mare a beautiful brown horse spoke to me
so you re the colt that s made me leave my home I am sorry I said but
i had nothing to do with that a man brought me here I ve never had a
flight before and I don t want to start one now
well she said we shall see I said nothing back to her in the afternoon
the mare went out and merrylegs told me all about her
ginger has a bad habit of biting one day she bit james in the arm miss
jessie the ones who ride me and love me so much used to bring me apples
and carrots
-
- 14.12.22
-
- 독해
- now i hope they will come again if you dont bite I told merrylegs i
지금은 내가 merrylegs에게 물어 해달라고하면 그들은 다시 올 것이다 희망을 전
비트없고, 나는 t 생강이 그런 일을 할 이유를 생각 않았어 결코
물론 그녀는 아무도 없기 때문에 그녀는하지만 사람들에게 어느 종류 물린 말한다
여기에 그녀는 괜찮아 질 거라고 그녀를 잘 치료
merryiegs 내가 tweieve 살 계속 나는 당신이 말할 수있다
여기보다 호스를위한 더 나은 장소가 아니다 존 여기에있다
십사년과 최고의 트레이너 주위에 당신은 볼 수 없을 것이다
내가 그것을 걱정 해달라고, 그래서 제임스보다 친절 소년 모든 생강 오류입니다
마구간 존을 살았 근처에 그녀는 오두막에 그 상자에 머물하지 않았다
우리의 마부를 맨리가 처음 norning은 스콰 나를보고 말했다
존은 트로트에 천천히 저를 타고 첫 번째 존에서 실행을 위해 저를 데리고
다음 미세 갤럽에서
never bit and I couldn t think of why ginger would do such a thing
well she says she bites because no one was ever kind to her but the men
here treat her well she might be fine now
merryiegs continued i am tweieve years old and I can tell you that there
is not a better place for a hose than right here john has been here
fourteen years and is the best trainer around and you ll never see a
kinder boy than james so i dont worry it is all gingers fault that
she did not stay in that box in the cottage near the stables lived john
manly our coachman my first norning there the squire saw me and told
john to take me for a run at first john rode me slowly then at a trot
and then at a fine gallop
-
- 14.12.22
-
- 태성아!
- 영어번역 연습은 영어 자판 익히기와 한글 자판을 동시에 익히는 연습이기도 하단다. 영어도 한줄 쓰고 밑에 번역을 하기 바랍니다.
교장샘
-
- 14.12.23
-
- 독해
- our master had two other horses
우리의 주인은 다른 두 말을했다
justice was used mainly for riding
정의는 승마에 주로 사용되었다
the other horse was named sir oliver and he was the master,s favorite
다른 말은 올리버 선생님의 이름과 그가들, 좋아하는 마스터이었다
we chatted occasionally but i never got to know these horses as well as
우리는 가끔 채팅하지만 난이 말을 알지도뿐만 아니라 결코
i did ginger
나는 생강을했다
-
- 14.12.23
-
- Good job! 태성
- 태성이가 오늘은 유난히 독해분량도 적고 내용도 다소 어색한 것 같구나
태성이는 본인이 해석 쓴걸 이해 할 수 있는지 궁금하구나
our master had two other horses
'우리의 주인은 다른 두 말을했다 '가 무슨 뜻일까?
"우리주인은 두마리의 다른 말을 가지고 있었다" 라고 해야지
i did ginger
'나는 생강을했다'는 또 무슨 의미일까?
분명 철자가 틀린것 같은데 다시 확인해 보기 바란다
-
- 14.12.24
-
- 독해
- now i had to stand up in a stable night and day,except when someone
지금은 때 사람을 제외하고, 안정적인 밤낮에 서 있었다
wanted someone wanted me to work.there were days when i was so full of
일 work.there이었다에 난으로 가득 때 원하는 누군가가 나를 원
내가 조용히 없습니다
life that i rally could not keep quiet i jumped and danced and pranced
집회 수명은 내가 뛰어 춤과 주위에
around
there were a few times we had our freedom
우리는 우리의 자유를 가지고 몇 번이 있었다
the carriage never went out on sundays,so we were turned out into the
우리가로 판명되었다 있도록 캐리지, 일요일에 결코 나가지 않았다
fields or the orchard.we galloped,rolled over on our backs,and nibbled
필드 또는 orchard.we는 질주 우리의 뒤에 말리와 된 nibbled
달콤한 잔디에.
on the sweet grass.
-
- 14.12.25
-
- 성탄절
-
- 14.12.26
-
- 독해
- i was taken from my mother early and put with other colts.
나는 일찍 어머니에서 가져온 다른 폴리스에 넣어했다.
우리의 처리했다 사람은 결코 나에게 word.i가 high_이었다 종류를주지 않았다
sprited 목마 및 exercise.instead하기 위해 필요한 시간, 난에 종료되었습니다
마구간, 날마다. 내가 푼다을 얻기 위해 울고,하지만 아무도 듣지 않을 것이다.
거기에 오히려 좋은 듯 하나 마스 - 터이었다, 그러나 그는 일을 시켰죠
그의 아들, samson.one 아침에 걸쳐 그 사람이 내 입에 새로운 비트를 넣어 시도
그는 하드 나 MIT 때문에 .it를 너무 많이 상처! 내가 삼손 화나게해야합니다
함께 rein.i 그를 심지어 꼭두서니 만들기, 내 두 뒷 다리에 양육.
the man who took care of us never gave me a kind word.i was a high_
sprited horses,and needed time to exercise.instead,i was shut up in a
stall,day after day. i cried to get looses,but no one would listen.
there was one mas-ter,who seemed rather nice,but he had turned the work
over to his son,samson.one morning he tried to put a new bit in my mouth
.it hurt so much!i must have made samson angry,because he mit me hard
with the rein.i reared up on my two hind legs,making him even madder.
-
- 14.12.29
-
- 독해
- the old master then took off my saddle and bridle and sponged me down
with care.y ln,back hurt.ny mought felt so bad that i couldn,t eat
the hay.but my master,s words were sweet and smoothing.
after that,he often came to see me.he also gave another man the jop of
training me.i soon learned what he wanted from me
이전 마스터는 굴레 내 안장을 벗고 날 실망 고 sponged
care.y 에선으로 다시 hurt.ny mought 내가 않았어 너무 나쁜 느낌, t 먹고
hay.but 내 주인의 말은 달콤하고 부드럽게했다.
그 후, 그는 종종 me.he도 다른 사람에게의 JOP을 준 보러 온
줘요 곧 그가 나에게 원하는 것을 배운 교육
with care.y ln,back hurt.ny mought felt so bad that i couldn,t eat
the hay.but my master,s words were sweet and smoothing.
after that,he often came to see me.he also gave another man the jop of
training me.i soon learned what he wanted from me
-
- 14.12.29
-
- 태성아!
- 태성아! 좀 더 차분하게 시간을 가지고 해보렴
무슨 내용인지 잘 하려므나.
영어샘께 질문하여 완성해라.
교장샘
-
- 14.12.30
-
- Good job! 태성
- 태성아! 일단 선생님이 말해준대로 하면 좋겠는데...
아래와 같이, 알았지?
when we went to a grand party,we waited for hours.
우리가 grand party에 갔을때,우리는 몇 시간 동안 기다렷다,
if i stamped my foot, i was hit with a whip.
발자국을 찍으면, 나는 채직을 쳤다.
you see,our master only wanted us to look good.
너가 알때 우리의 master는 오직 좋게 바라보길 바랬다.
the driver of the carriage said i was a mean_tempered horse
마차의 운전사는 말했다.나는 천한 기질을 가진 말이었다고
and soon became one.
그리고 난 이런말 이되었다.
i always had pain in my neck and
나는 언제나 나의 목 그리고 나는 더이상 나에게 말할수 없었다.
i began to kick when anyone came to harness me.
finally,they sent me somewhere else."
i felt bad for ginger,but as time went on,
나는 ginger에 대해 나쁘게 생각했고
she became more gentle and cheerful.
그러나 시간이 흐름에 따라 그녀는 더 우화 하고 즐겁게 되었다.
one day james even said,i do think that mare is starting to like me
어느날 james는 말하였다,"나는 생각한다,나를 좋아하기 시작햇다구.
john answered."soon she will be as pleasant as black beauty
존은 대답하였다."곧 그녀는 black beauty가 보물이라고.
-
- 14.12.30
-
- 독해
- when we went to a grand party,we waited for hours.if i stamped my foot,
i was hit with a whip.you see,our master only wanted us to look good.
우리가 grand party에 갔을때,우리는 몇 시간 동안 기다렷다,발자국을 찍으면
나는 채직을 쳤다.너가 알때 우리의 master는 오직 좋게 바라보길 바랬다.
the driver of the carriage said i was a mean_tempered horse and soon
became one.i always had pain in my neck and i began to kick when anyone
came to harness me.finally,they sent me somewhere else."
마차의 운전사는 말했다.나는 천한 기질을 가진 말이었다고 그리고 난 이런말 이되었다.나는 언제나 나의 목 그리고 나는 더이상 나에게 말할수 없었다.
i felt bad for ginger,but as time went on,she became more gentle and cheerful.one day james even said,i do think that mare is starting to like me
나는 ginger에 대해 나쁘게 생각했고 그러나 시간이 흐름에 따라 그녀는 더
우화 하고 즐겁게 되었다.어느날 james는 말하였다,"나는 생각한다,나를
좋아하기 시작햇다구.
john answered."soon she will be as pleasant as black beauty
존은 대답하였다."곧 그녀는 black beauty가 보물이라고.
-
- 14.12.30
-
- 독해
-
- 14.12.31
-
- 독해
- oh he said,i taught those children a les_son!they didn,t understand
that i was getting tired,so i just pitched them off backward.
오 그는! 그들은 줬다 t 이해 내가 그 아이들에게 les_son을 가르쳤다 고 말했다
내가 피곤 것을, 난 그냥 뒤로 그들을 투구 그래서
that was the only way they were going to understand."
그것은 그들이 이해하려고했던 유일한 방법이었다. "
what?i said."did you throw miss jessie or miss flora?" of course not1"
of course not!' he said ."i am very careful with the young ladies and
the little children
뭐? 내가 말했다. "당신이 미스 제시를 던지거나 식물을 그리워 했습니까?" "
물론 아니죠! ' 그는 말했다. "나는 젊은 여성들에게 매우주의이고 어린 아이이다
it is the boys who are upsetting!even though i was
화나게있는 소년이다!
tired.i galloped them about the orchard,putting up with their whips
i는 채찍으로 세우고, 과수원 대해 그들 질주
스틱의했다.
made of sticks.