일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | |||
Tom sawyer
|
Tom sawyer
|
Tom sawyer
|
||||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
Tom sawyer
|
Tom sawyer
|
Tom sawyer
|
Tom sawyer
|
Tom sawyer
|
||
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
Tom sawyer
|
Tom sawyer
|
Tom sawyer
|
Tom sawyer
|
Tom sawyer
|
||
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
Tom sawyer
|
||||||
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | ||
-
- 15.04.01
-
- Tom sawyer
- Tom turned his face away and she bent over timidly,
톰 멀리 그의 얼굴을 켜고 그녀는 머뭇 거리며 구부러진
whispering faintly in his ear:
그의 귀에 희미하게 속삭인다 :
"I love you"
"나는 널 사랑해"
Then she sprang up and ran around the desks and benches and into a corner of the room,
그런 다음 그녀는 튀고 책상 및 의자 주위 방의 구석으로 도망,
where she hid her face behind her arms.
여기서 그녀는 그녀의 팔을 뒤에 그녀의 얼굴을 숨겼다.
"Now, Becky," tom said, trying to comfort
her,
"자, 베키,"톰은 그녀를 편안하게하려고했다
"it's all over but mustn't be afraid of that."
"모든 끝났어요하지만 두려워하지 않해야합니다."
Becky stayed that way, her back to him in the corner, face buried in her arms for a while.
베키는 그런 식으로 구석에 그녀를 다시 그, 잠시 동안 그녀의 팔에 묻혀 얼굴을 머물렀다.
Tom kept talking, trying to convince her of the virtues of a kiss, until finally she turned and let her arms drop.
마지막으로 그녀는 돌아 서서 그녀의 팔을 드롭 할 때까지 톰 키스의 미덕으로 그녀를 설득하려고 얘기를 유지했다.
Tom kissed her gently.
톰은 부드럽게 키스.
-
- 15.04.02
-
- Tom sawyer
- "It's awful quiet, Tom,'said Huck Finn.
"그것은 끔찍한 조용한, 톰의 '허클베리 핀 말했다
"Too quiet."
"너무 조용해."
There was a long pause. Finally, Tom whispered again:
긴 일시 정지가 발생했습니다. 마지막으로, 톰은 다시 속삭였다 :
"Say,Huck, do you think Hoss Williams can hear us talking?"
"당신이 상관 할 바가 윌리엄스 우리가 얘기들을 수 있습니다 생각하십니까, 헉 말?"
"Of course he can,"Huck said. "At least, his spirit can."
"물론 그가 할 수있는,"헉 말했다. "적어도, 그의 정신 없습니다."
The conversation died again; Tom didn't dare to speak, wondering whether or not Hoss Williams's ghost was listening and if he thought badly of them.
대화는 다시 죽었다 톰은 그가 나쁘게 생각하면 으니까 윌리엄스의 유령 듣고되었는지 여부를 궁금해 말을 감히하지 않았다.
Suddenly, he shot up, grabbing Huck's arm.
갑자기, 그는 헉의 팔을 잡아 치솟았다
"Sh!"
"쉿!"
"What is it, Tom?"
"톰은 무엇입니까?"
The boys clung together, two hearts beating wildly.
소년은 두 마음이 격렬하게 치고, 함께 달라 붙었다.
-
- 15.04.03
-
- Tom sawyer
- Outside, the sun shone and the air smelled fresh,but inside the classroom not a breath of air was stirring.
외부, 태양은 빛났다 공기 냄새가 신선하지만, 교실 내부 공기의 호흡 교반 되었다하지.
As Tom watched two bluebirds float lazily through the sky,he felt that recess would never come.
톰은 두 파랑새는 하늘을 유유히 떠 보면서, 그는 그 홈이 오지 않을 것 느꼈다.
He looked at Becky, who was busy with her studies, and thought that she was even prettier than Amy Lawrence,
그는 그녀의 연구에 바쁜 베키에서보고, 그녀는 에이미 로렌스보다 더 예뻐다고 생각했다.
whom he had first courted in school.
누구에게 그는 먼저 학교에서 구애했던.
When noon finally come, the students quickly
poured out of the schoolhouse to race home for lunch.
정오 마침내 올 때, 신속하게 학생들 점심 식사를 위해 집 인종에 학교 밖으로 쏟아.
As Becky got up from her seat, Tom whispered in her eat:
베키는 그녀의 자리에서 일어나서으로, 톰은 그녀가 먹는 속삭 :
"Go on out with the rest of 'em.
"그들의 나머지 부분과 밖으로 이동합니다.
When you get ti the corner, give 'em the slip,
당신이 모퉁이에 갔을 때, 그들에게 전표를주지
turn through the lane,and come back.
차선을 켜고 돌아와.
I'll meet up with you."
난 당신과 만날 것 "이라고 말했다.
-
- 15.04.06
-
- Tom sawyer
- Petersburg, Missouri,
피터스 버그, 미주리,
and march into the church with his tall black boots and his red sash,
그의 키가 큰 검은 부츠와 그의 붉은 띠와 함께 교회로 행진,
his pistols and sword tucked into his belt.
자신의 권총과 칼은 그의 벨트에 자리 잡고 있습니다.
Everyone, even Becky, would then look at him and whisper!
모든 사람, 심지어 베키, 그를보고 속삭 것입니다!
"It's Tom Sawyer the Famous pirate! the bravest man who ever sailed a ship!"
"톰 소여 유명한 해적! 지금까지 배를 항해 용감한 사람이에요!"
His future decided, Tom jumped to his feet and ran through the forest, imagining his wonderful new life on the high seas.
그의 미래는 결정 톰은 그의 발에 뛰어 공해에 자신의 멋진 새로운 삶을 상상하고, 숲을 통해 달렸다.
Tom's pirate adventures would have to wait for a while since he to meet up with Huck Finn that very night.
톰의 해적 모험은 그가 그날 밤 허클베리 핀과 만날 이후 잠시 동안 기다려야 할 것입니다.
After it got dark, Tom did his best to lie still in his bed, so as not to wake his brother Sid and arouse his suspicions.
이 어두워 후, 톰은 그의 형제 시드를 깨워 자신의 의심을 자극하지 않도록, 자신의 침대에 가만히 누워 자신의 최선을 다했다.
But Tom's eyes stayed wide open, staring at the dark window.
그러나 톰의 눈은 어두운 창밖을 바라 보면서, 와이드 오픈 머물렀다.
The night was quiet, but Tom could hear everything from the creaking of the wood rafters to the crickets chirping outside.
밤은 조용했다,하지만 톰은 외부 지저귀는 귀뚜라미에 나무 서까래의 삐걱 거리는 소리에 이르기까지 모든 것을들을 수 있었다.
Then, suddenly, a dog barked in the distance.
그런 다음, 갑자기, 개는 거리에 짖었다.
It was soon followed by a loud crash, the sound of glass breaking against Aunt Polly's woodshed, and a voice crying out:
그것은 곧 큰 충돌, 이모 폴리의 맹연습에 유리 깨지는 소리와 외치는 목소리 하였다 :
-
- 15.04.07
-
- Tom sawyer
- With this reply, a small scuffle ensued.
이 응답으로, 작은 몸싸움이 계속되었다.
Becky put her hand over Tom's paper and tried to pull it from him.
베키는 톰의 종이 위에 그녀의 손을 넣어 그에게서 잡아 당겨하려고 노력했다.
Tom pretended to resist, but he finally let her drag his hand away.
톰 저항하는 척하지만, 그는 결국 그녀를 멀리 그의 손을 드래그 할 수 있습니다.
Revealed onthe paper were the following words: "I love you."
다음 단어 종이를 봤다 공개합니다 ". 나는 당신을 사랑합니다"
"Oh,you bad thing!" Becky said as she slapped him sharply on the hand.
"아, 나쁜 일이!" 그녀가 손으로 급격하게 그를 때렸다 베키는 말했다.
Still, Tom could tell form her face that she was pleased.
하지만 톰은 그녀가 기뻐하는 것이 그녀의 얼굴을 형성 수 있었다고 말할 수 있습니다.
But at just this very moment, Tom suddenly felt a tight grip locking around his ear.
그러나 바로이 순간에, 톰은 갑자기 자신의 귀 주위에 잠금 을 꽉 한 손잡이을 느꼈다.
The next thing he Know, he was being lifted out of his seat by Mr. Dobbins,
그가 알고있는 다음 일은, 그는 도 빈스씨 가 자신의 자리에서 해제되고 있었다.
who dragged him clear across the room before rudely dum ping him back again into his regular seat in the boys' section.
누가 소년 '섹션에서 자신의 일반 좌석에 다시 무례 둠 핑 그 전에 방을 가로 질러 그에게 분명 끌렸다.
Meanwhile, the whole schoolroom burst into fits of wild giggles at the sight.
한편, 전체 교실이 광경을보고 야생 웃음의 발작을 터뜨렸다.
But although Tom's ear tingled, his heart was filled with joy.
톰의 귀를 얼얼하지만,하지만, 그의 마음은 기쁨으로 가득 차 있었다.
-
- 15.04.08
-
- Tom sawyer
- "Let me look at it," Becky finally whispered.
"내가 그것을 보자,"베키는 마침내 속삭였다.
Tom half uncovered the drawing a crude house with a swirl of smoke floating in the front yard.
톰은 절반이 앞 마당에 떠있는 연기의 소용돌이에 원유 집 그리기 발견.
He was big enough to step over the house without much trouble, but the girl didn't mention this.
그는 많은 문제없이 집을 단계 정도로 큰했지만, 소녀는이 문제를 언급하지 않았다.
"He's dandy. Now can you draw a girl like me coming along?"
"그는 멋쟁이입니다. 이제 당신이 나를 따라 오는 같은 여자를 그릴 수 있습니까?"
Tom drew an hourglass with a full moon for a head and straw limbs for arms.
톰은 팔을위한 머리와 짚 기관용 보름달 모래 시계를 끌었다.
"It's ever so nice," Becky said.
"그것은 아무리 좋은 데요,"베키는 말했다.."
"I'll learn you."
"나는 당신을 배울 수 있습니다."
"Oh,will you?When?"
"아, 언제?을 할 것인가?"
"At noon. Do you go home for lunch?"
"정오에. 당신이 점심 식사를 위해 집에 가야합니까?"
-
- 15.04.09
-
- Tom sawyer
- Soon enough,the two classmates were back at the now empty school.
곧, 두 친구들은 다시 비어 학교에서했다.
They sat together with a blank page before them.
그들은 그들 앞에 빈 페이지와 함께 앉아 있었다.
Tom handed Becky his pencil.
톰은 베키에게 자신의 연필을 주었다.
He held her hand, guiding it, and a short while later,
그는 잠시 나중에 안내, 그녀의 손을 개최하고,
another house appeared on the page.
다른 집은 페이지에 나타났다.
Becky smiled up at him.
베키는 그를 위로 미소를 지었다.
"Do you like rats?"
"쥐를 좋아합니까?"
Tom asked, after their interest in art had faded.
예술에 대한 관심이 퇴색 한 후 톰, 물었다.
"No,I hate them!"
"아니, 내가 그들을 싫어!"
"Well I hate them, too live ones. But I'm talking about dead ones."
"글쎄, 너무 살아있는 것들을 싫어한다. 그러나 나는 죽은 사람에 대해서 이야기하고."
"No,I don't care for rats. What I like is chewing gum."
"아니, 쥐에 대한 상관 없어. 내가 좋아하는 껌을 씹는 것입니다."
"Oh,I should say so.I wish I had some now."
"아, 나는 이렇게 말해야한다. 내가 지금 어떤 있었으면 좋겠다."
"I've got some."
"나는 몇 가지있어."
So Tom and Becky sat quietly and chewed
gum for a while, dangling their legs against the bench.
그래서 톰과 베키는 조용히 앉아서 씹 벤치에 자신의 다리를 매달려 동안 껌.
-
- 15.04.10
-
- Tom sawyer
- With this reply, a small scuffle ensued.
이 응답으로, 작은 몸싸움이 계속되었다.
Becky put her hand over Tom's paper and tried to pull it from him.
베키는 톰의 종이 위에 그녀의 손을 넣어 그에게서 잡아 당겨하려고 노력했다.
Tom pretended to resist, but he finally let her drag his hand away.
톰 저항하는 척하지만, 그는 결국 그녀를 멀리 그의 손을 드래그 할 수 있습니다.
Revealed onthe paper were the following words: "I love you."
다음 단어 종이를 봤다 공개합니다 ". 나는 당신을 사랑합니다"
"Oh,you bad thing!" Becky said as she slapped him sharply on the hand.
"아, 나쁜 일이!" 그녀가 손으로 급격하게 그를 때렸다 베키는 말했다.
Still, Tom could tell form her face that she was pleased.
하지만 톰은 그녀가 기뻐하는 것이 그녀의 얼굴을 형성 수 있었다고 말할 수 있습니다.
But at just this very moment, Tom suddenly felt a tight grip locking around his ear.
그러나 바로이 순간에, 톰은 갑자기 자신의 귀 주위에 잠금 을 꽉 한 손잡이을 느꼈다.
The next thing he Know, he was being lifted out of his seat by Mr. Dobbins,
그가 알고있는 다음 일은, 그는 도 빈스씨 가 자신의 자리에서 해제되고 있었다.
who dragged him clear across the room before rudely dum ping him back again into his regular seat in the boys' section.
누가 소년 '섹션에서 자신의 일반 좌석에 다시 무례 둠 핑 그 전에 방을 가로 질러 그에게 분명 끌렸다.
Meanwhile, the whole schoolroom burst into fits of wild giggles at the sight.
한편, 전체 교실이 광경을보고 야생 웃음의 발작을 터뜨렸다.
But although Tom's ear tingled, his heart was filled with joy.
톰의 귀를 얼얼하지만,하지만, 그의 마음은 기쁨으로 가득 차 있었다.
-
- 15.04.13
-
- Tom sawyer
- Outside, the sun shone and the air smelled fresh,but inside the classroom not a breath of air was stirring.
외부, 태양은 빛났다 공기 냄새가 신선하지만, 교실 내부 공기의 호흡 교반 되었다하지.
As Tom watched two bluebirds float lazily through the sky,he felt that recess would never come.
톰은 두 파랑새는 하늘을 유유히 떠 보면서, 그는 그 홈이 오지 않을 것 느꼈다.
He looked at Becky, who was busy with her studies, and thought that she was even prettier than Amy Lawrence,
그는 그녀의 연구에 바쁜 베키에서보고, 그녀는 에이미 로렌스보다 더 예뻐다고 생각했다.
whom he had first courted in school.
누구에게 그는 먼저 학교에서 구애했던.
When noon finally come, the students quickly
poured out of the schoolhouse to race home for lunch.
정오 마침내 올 때, 신속하게 학생들 점심 식사를 위해 집 인종에 학교 밖으로 쏟아.
As Becky got up from her seat, Tom whispered in her eat:
베키는 그녀의 자리에서 일어나서으로, 톰은 그녀가 먹는 속삭 :
"Go on out with the rest of 'em.
"그들의 나머지 부분과 밖으로 이동합니다.
When you get ti the corner, give 'em the slip,
당신이 모퉁이에 갔을 때, 그들에게 전표를주지
turn through the lane,and come back.
차선을 켜고 돌아와.
I'll meet up with you."
난 당신과 만날 것 "이라고 말했다.
-
- 15.04.14
-
- Tom sawyer
- Although eh wore a blank look on his face, inside he could't have been happier.
어 그의 얼굴에 빈 모양을 입고 있지만, 그는 없었어 안에 더 행복했다.
Eventually, the students turned back to their work, and the schoolmaster got back to dozing.
결국, 학생들은 자신의 작품을 다시 설정하고, 교사는 다시 오 르가 즘을 얻었다.
Seizing his chance, Tom stole a glance at the beautiful girl beside him,
기회를 포착, 톰, 그 옆에 아름 다운 여자에 눈을 훔쳤다
but Becky only made a face at Tom before turning her head away.
하지만 베키는 멀리 그녀의 머리를 켜기 전에 톰에 얼굴을했다.
Tom gently put it back.
톰 뒤로 부드럽게 넣어.
She thrust the peach away again, and again Tom wrote on his paper:"Please take it I got more,"
그녀는 멀리 다시 복숭아을 흔들고, 다시 톰은 그의 종이에 썼다 : "나는 더있어 그것을하시기 바랍니다"
Becky read the message but said nothing.
베키는 메시지를 읽을 수는 있지만 아무 말도하지 않았다.
Now Tom began drawing something else on his paper, hiding his work wiht his left arm.
이제 톰은 자신의 왼쪽 팔 사랑의 그의 작품을 숨기고, 자신의 종이에 뭔가를 그리기 시작했다.
Becky pretended not to notice what Tom was writing, but her curiosity soon got the better of her. She strained to see it, but Tom acted as if
her at all.
베키는 톰 쓰고 있었는지 통지하지 척하지만 그녀의 호기심은 곧 그녀의 더 나은을 얻었다. 그녀는 그것을보고 긴장하지만, 톰 것처럼 행동
전혀 그녀.
-
- 15.04.15
-
- Tom sawyer
- "Is it possible,"
"그것은 가능"
Tom's teacher thought to him self,
톰의 교사는, 그 자체로 생각
"is it really possible the boy cannot answer the simplest question?
"이 소년은 간단한 질문에 대답 할 수없는 정말 가능 할까?
poor Tom was tugging at his buttonhole as his mind raced wildly,
그의 마음은 격렬하게 경쟁 가난한 톰은 자신의 단추 구멍에 잡아 당겼했다
hooping desperately that he would somehow recall the right names.
그는 어떻게 든 올바른 이름을 기억 것이라고 필사적으로 끼울.
"Answer the gentleman,"
"신사 답변"
Mr. Walters said hopefully.
월터 희망했다.
"Don't be afraid."
"두려워하지 마십시오."
"Now, come along, Thomas,"
"자, 따라 와서, 토마스,"
the judge urged,
판사는 촉구
this tome a bit more sternly.
이 책 한 권 좀 더 엄하게.
"The names of the first two disciples were"
"처음 두 제자의 이름은 있었다"
"DAVID AND GOLIATH!"
"다윗과 골리앗!"
And then Tom ran out of the room as the rest of his Sunday School classmates howled with laughter.
그의 주일 학교 반 친구들의 나머지 부분은 웃음과 함께 울부 짖었으로 그리고 톰은 방에서 달렸다.
-
- 15.04.16
-
- Tom sawyer
- When Tom finally entered the classroom,his schoolmaster,
톰 마직막으로 교실에 들어갔을 때, 그의교사
Mr.Dobbins asked,was quietly dozing in the front of the room,
는 조용히 방 앞에 르가 즘을 물었다,
so Tom threw himselfinto his seat hoping no one would notice.
그래서 톰은 누구도 알 수 없을 것입니다 희망하면서 자신에게 자신의 자리를 던졌다.
No such luck.
그런 운이 없습니다.
"Thomas Sawyer!"
"토마스 소여!"
Whennever he heard his full name pronounced,Tom Knew it meant trouble.
그의 전체 이름은 발음 들어 언제든 연락, 톰은 문제를 의미 알고 있었다.
"Come up here, Thomas. Now sir, suppose you tell us why you were late once again."
"여기 와서, 토마스. 이제 선생님, 당신이 늦게 다시 한 번 않은 이유를 말해 같아요."
Tom had been thinking up a lie a good lie, a doozy of a lie as he walked slowly to the front
ofthe room.
그는 천천히 앞으로 걸어 톰, 좋은 거짓말 거짓말의 걸작을 거짓말을 생각했다
적힌 방.
Then he saw that long yellow hair hanging down and recognized the Thatcher girl sitting all the way in the girls' side of the schoolroom right next to an empty seat.
그리고 그는 매달려 그 긴 노란 머리를보고 빈 자리에 바로 옆 교실의 여자 '측에 모든 방법을 앉아 대처 소녀를 인정했다.
Quick as a wink, he Knew what ha had to say next.
빠른 윙크, 그는 하 다음에 무슨 말을했다 알고 있었다.
"I stopped to talk to Huckleberry Finn!"
"나는 허클베리 핀 이야기 중지!
Tom said loudly.
톰은 큰 소리로 말했다.
All eyes were on Tom Sawyer now, and his classmates wondered if he'd lost his mind.
모든 눈은 이제 톰 소여에 있었고, 그는 자신의 마음을 잃었 더라면 그의 친구들은 궁금해했다.
-
- 15.04.17
-
- Tom sawyer
- Why, how you talk!How could they come till midnight? and then it's Sunday.
"왜, 당신이 이야기를 어떻게! 어떻게 자정까지 올 수 있을까? 다음은 일요일입니다.
Devils don't slosh around much on Sunday,I don't reckon."
악마는 내가 이해 할수없는 많은 일요일에 주위에 튀기는 소리하지 않습니다. "
"I never thought of that. Let me go with you,"
"나는 그런 생각하지 않았다. 내가 당신과 함께 가자"
Tom Pleaded.
톰 인정했다.
"Of course," Huck replied.
"물론,"헉 대답했다.
"That is,"Huck stared at him,
"즉,"헉, 그를 응시
"assuming you ain't too afraid."
"당신을 가정하는 것은 너무 두려워하지 않습니다."
"Not likely!"Tom shot back.
"가능성이 없음!"톰은 다시 촬영.
Then, real quiet like,
그런 다음, 실제 조용한 같은,
he whispered to Huck, "Will you also tell me the other ingredients in the potion?"
그는 "당신은 또한 물약 나에게 다른 성분을 말할 것인가?"허클베리 속삭였다
"I will if you show me that you ain't afraid."
"나는 당신이 두려워하지 않는 것을 나에게 보여됩니다."
"I'm not afraid of anything,Huck Finn."
"난 아무것도, 허클베리 핀의 두렵지 않아요."
"We'll see about that
"우리는 그것에 대해 볼 수 있습니다
"I reckon we will."
"나는 우리가 의지라고 생각한다."
The two boys went on talking like this for
some time before Tom remembered he had to go to school.
두 소년은이 같은 이야기에 했다 톰 전에 약간의 시간은 그가 학교에 가야했다 기억.
Before leaving, he reminded Huckleberry Finn one more time not to forget to come fetch him that very night.
떠나기 전에, 그는 그날 밤 그에게 가져 오는 것을 잊지하지 허클베리 핀 한 번 더 상기시켰다.
-
- 15.04.20
-
- Tom sawyer
- "Let me look at it," Becky finally whispered.
"내가 그것을 보자,"베키는 마침내 속삭였다.
Tom half uncovered the drawing a crude house with a swirl of smoke floating in the front yard.
톰은 절반이 앞 마당에 떠있는 연기의 소용돌이에 원유 집 그리기 발견.
He was big enough to step over the house without much trouble, but the girl didn't mention this.
그는 많은 문제없이 집을 단계 정도로 큰했지만, 소녀는이 문제를 언급하지 않았다.
"He's dandy. Now can you draw a girl like me coming along?"
"그는 멋쟁이입니다. 이제 당신이 나를 따라 오는 같은 여자를 그릴 수 있습니까?"
Tom drew an hourglass with a full moon for a head and straw limbs for arms.
톰은 팔을위한 머리와 짚 기관용 보름달 모래 시계를 끌었다.
"It's ever so nice," Becky said.
"그것은 아무리 좋은 데요,"베키는 말했다.."
"I'll learn you."
"나는 당신을 배울 수 있습니다."
"Oh,will you?When?"
"아, 언제?을 할 것인가?"
"At noon. Do you go home for lunch?"
"정오에. 당신이 점심 식사를 위해 집에 가야합니까?"