일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
어린이날
|
Treasure Island
|
Treasure Island
|
||||
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
Treasure Island
|
Treasure Island
|
Treasure Island
|
Treasure Island
|
Treasure island
|
||
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
Treasure island
|
Treasure Island
|
Treasure Island
|
Treasure Island
|
Treasure Island
|
||
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
부처님 오신 날
|
Treasure Island
|
Treasure Island
|
Treasure Island
|
|||
Treasure Island
|
||||||
31 | ||||||
-
- 15.05.05
-
- 어린이날
-
- 15.05.07
-
- Treasure Island
- Treasure Island
had somthing of the sea about him
그에 대한 바다에 무언가
I asked what he wanted
나는 그가 무엇을 원하는지 물어봤다
He sat down and motioned for me to come naer
그는 내 근처에 와서 앉았다
Is this here table for my pal,Bill? he asked, leering
이 테이블에 있는 편지는 내 편지니 Bill? 그가 물어봤었다
I told him i knew no Bill but that the tavle was for a man we called the Captain
우리가 선장이라고 부르는 그 남자를 위한 탁자에는 Bill이 없다는 것을 안다고 그에게 말했다
Well he said old Bill would want to be called Captain
아마도 그는 늙은 Bill에게 선장이라 부르길 원했다
Has a deepish cut on his right cheek and a funny way about
그의 오른쪽 뺨에 깊은상처가 난
Now is my boy Bill in this here house today?
내 아이 Bill은 오늘 이 집에 왔니?
I told him he was out walking
나는 그에게 그가 외출해서 걷고 있다고 말했다
-
- 15.05.08
-
- Treasure Island
- And to promise to have horses for us when we returned in case we needed them
그리고 우리가 원하는것을 그들이 돌려놨을경우 말을 줄것을 약속하지
We headed back home in the dark moonless night through drifting fog
우리는 안개가 있는 어두운 달빛이 없는 밤에 집을 향하여 표류했다
We somehow found our way back to the Admiral Benbow
우리는 어떻게든 방법을 찾아 제독 Benbow을 다시
Where we bolted the door behind us
우리는 우리 뒤에 문을 볼트 어디
having only the Captain's dead body for company
오직 선장의 시체를 회사로 가지고
I reached down to his hand and found the crumpled paper he had so feared getting the one with the words on it that read
나는 그의 손 아래에 있는 구겨진 종이에 닿았고 그 단어를 읽자 그는 점점 두려워 했다
You have till 10
당신은 10 까지
Suddenly our clock began chiming and we heard that it was only six and were cheered
갑자기 시계 차임이 시작됬고 6시가 됬다는 소식에 환호했다
-
- 15.05.11
-
- Treasure Island
- We ve seen many good years since I lost these two claws
내가 두 발톱을 잃어버린 이례로 매년 좋은 일이 일어났다
Well said the Captain blunty
아마도 선장은 직설적으로 말했다
You found me now what is it you want
이제부터 너는 내가 원할때 나를 찾아라
The thin man then sent me away
그 마른 남자는 그러고 나서 나를 쫓아냈다
I listened as well as icould to get the sense of their rude talk
나는 그들의 험람을 이해할 수 있을 만큼 들었다
Suddenly they started yelling the chair and table went over and the Captain with his drawn sword was chasing Black Dog
갑자기 그들은 의자를 외치며 건너편 테이블에 건너간 그는 선장이 칼을 뽑아 검은 개를 쫓아가기 사작했다
Who started bleeding from his shoulder
그의 어깨에서 피가 나기 시작했다
-
- 15.05.12
-
- Treasure Island
- I asked him if he meant Black Dog
나는 그에게 물어봤다 만약게 그가 의미하는게 검은개인지
No not Black Dog there's worse than him
아니하지않다 그 검은개는 그곳에서 그보다 더 악화됬다
They may hand me the death note we call a Black Spot
그들은 아마도 손으로 그 데스노트를 흑점이라고 불렀다
And they're after my sea chest
그리고 그들은 내 바다보물
Now ride to het the doctor and tell him to call all hands to me here
지금 의사를 얻게되고 그가 여기있다는것을 손으로 신호를 보내라
I was Flint's first mate
나에겐 플린트가 첫 파트너였다
And I'm the only one knows where the treasure's at
그리고 나는 보물이 어디있는지 알고 있어요
He told me where it was hid before he died
그가 어디에있는지 죽기전에 그가 나에게 말했다
Keep your eye open for the man with one leg and Black Dog
다리가 한개이고 검은 개와 한개있는 남자에게 눈을 떼지마라
-
- 15.05.13
-
- Treasure Island
- As she did so, I caught her in my arms
그녀가 그렇게 했다, 나는 두팔로 그녀를 잡았다,
and dragged her under the low bridge by the Admiral Benbow.
그리고는 제독 밴보우의 의해 그녀는 낮은 다리 밑에서 이끌어졌다.
We could still hear the voices within earshot of the inn.
우리는 아직도 여관에서 부르면 들리는곳에 사람들의 목소리가 들렸다.
I crouched as low as I could.
나는 가능한 낮게 웅크리고 있었다.
Curiosity drove out fear.
호기심이 두려움을 쫓아냈다.
I crept from under the bridge to the edge of the road
나는 다리 밑에서 도로의 가장자리로 기어갔다.
and watched as my enemise'heads rose up out of the mist.
그리고
They were led by the blined man,
그리고 그들은 눈먼 남자의 의해 이끌어졌다
-
- 15.05.14
-
- Treasure Island
- The Captain was laid out on the floor when my mother came running dwon the stairs
선장은 내 엄마가 계단 아래로 뛰어오고있을때 바닥 배치를 하고 있었다
She called for me and we both managed to raise his head
그녀는 나를 불르고 함꼐 그의 머리를 관리했다
He looked pale as death
그는 죽음으로 창백했다
We could see his wound but could do noting to help him untill Dr.Livesey arrived and examined him
우리는 그의 상처를 볼수있었지만 Dr.Livesey가 도착해서 그를 조사할때까지 그를 여전히 도와줄수 없었다
He's had a stroke
그는 뇌졸증이 있었다
He said matter of factly
그는 문제를 사실대로 말하였다
The doctor sent me for water and then ripped up the Captain's sleeve
의사는 나에게 물과 선장의 소매를 찢어 보냈다
which revealed many tattoos
이는 많은 문신을 공개했다
-
- 15.05.15
-
- Treasure island
- His rusty sword swinging under his old house
그의 검은 그의 늙은 집을 휘두르다가 부셔졌다.
He strode along snorting as if still insulted by Dr.Livesy
Dr.Livesey가 그를 게속 모욕하자 그는 코웃음치며 성큼성큼 걸어갔다
Mother was upstairs sith Father and i was set ting the table when the door opened and a pale
엄마는 아빠와 2층에 있었고 문이 열리고 두 손을 잃은 왁스칠한 남자가 나타났을 ?? 나는 밥상을 차리고 있었다.
Waxy man with two missing fingers appeared
왁스바른 남자는 두 손가락이 잘렸다
I had been keeping an eye out for a man with one leg and here was one who
나는 다리가 하나인 남자에게서 눈을 뽑았다
thought he didn't seem like a sailor
그는 선원이 아닌것 같다고 생각했다
-
- 15.05.18
-
- Treasure island
- Beneath those things were parchment scrolls and a sack of gold
그런 것들을 아래는 양피지 두루마리와 돈 가방이었다
My mother insisted on taking only what was owed us
나의 어머니는 오직 우리가 입었던것만을 가지고 주장했다
As we sat counting out the foreign coins
우리는 앉아서 외국동전을 세고있었다
I grabbed her arm hard
나는 그녀의 팔을 세게 움켜잡았다
holding a finger to my mouth
내 입에 손가락을 들고
From the street
거리에서
I heard the tapping of the blind man's cane and then heard him pulling at the lock of the door
나는 눈이 않보이는 지팡이를 지으며 그가 문 잠금을 당기는 소리를 도청했다
When it wouldn't open
그것이 열리지 않을??
-
- 15.05.19
-
- Treasure Island
- Know also that I'll have my eye on you
또한 나는 너를 지켜볼것이다
I'm not only a doctor
나는 의사가 아니에요
I'm also a judge
나는 판사에요
Let me hear one word of complaint against you
내가 당신에 대해 불만의 한 단어를 들어 봅시다
And I'll have you hunted down and driven out of town
그리고 나는 너를 사냥해 너를 마을 아래에서 쫓겨나게 해야된다
Let that be warning enough to you
너에게 충분히 경고한다
-
- 15.05.20
-
- Treasure Island
- The doctor's horse soon came and he rode away
의사의 말이 곧 와서 그를 타고 멀리 갔다
But the Captain held his peace that evening and for many more to come
그 선장은 많은 사람들이 오기위해 평화를 개최했다
Not long after something mysterious occurred that rid us of the Captain
신비한 일이 발생한후에 선장은 우리를 제거할려고 했다
Though not of his affairs
하지만 자신의 업무를 비록
That winer was severe and it was clear my father would not live to see the spring
즉, 겨울이 끝나고 내 아버지는 봄을 보지않고 살 것이 분명했다
-
- 15.05.21
-
- Treasure Island
- He grew worse every day
그는 매일 나쁘게 자라고잇었다
And the inn was left to my mother and me to look after our hands were too full to worry about our unpleasant guest
그리고 엄마는 여인숙을 떠났고 우리의 손은 불쾌한 손님에게 미안함으로 가득 차있었다
One cold January morning
어느 추운 1월의 아침
With a layer of frost on the cove and the sun still low
The Captain rose earlier than usual
그 선장은 보통 이전보다 상승하고있다
With glass in hand and hat tilted back
유리를 손과 모자로 기울여지게 했다
He trudged down the beach
그는 해변을 터벅터벅 걸었다
-
- 15.05.22
-
- Treasure Island
- His rusty sword swinging under his old house
그의 검은 그의 늙은 집을 휘두르다가 부셔졌다.
He strode along snorting as if still insulted by Dr.Livesy
Dr.Livesey가 그를 게속 모욕하자 그는 코웃음치며 성큼성큼 걸어갔다
Mother was upstairs sith Father and i was set ting the table when the door opened and a pale
엄마는 아빠와 2층에 있었고 문이 열리고 두 손을 잃은 왁스칠한 남자가 나타났을 떄 나는 밥상을 차리고 있었다.
Waxy man with two missing fingers appeared
왁스바른 남자는 두 손가락이 잘렸다
I had been keeping an eye out for a man with one leg and here was one who
나는 다리가 하나인 남자에게서 눈을 뽑았다
thought he didn't seem like a sailor
그는 선원이 아닌것 같다고 생각했다
-
- 15.05.25
-
- 부처님 오신 날
-
- 15.05.25
-
- Treasure Island
- had somthing of the sea about him
그에 대한 바다에 무언가
I asked what he wanted
나는 그가 무엇을 원하는지 물어봤다
He sat down and motioned for me to come naer
그는 내 근처에 와서 앉았다
Is this here table for my pal,Bill? he asked, leering
이 테이블에 있는 편지는 내 편지니 Bill? 그가 물어봤었다
I told him i knew no Bill but that the tavle was for a man we called the Captain
우리가 선장이라고 부르는 그 남자를 위한 탁자에는 Bill이 없다는 것을 안다고 그에게 말했다
Well he said old Bill would want to be called Captain
아마도 그는 늙은 Bill에게 선장이라 부르길 원했다
Has a deepish cut on his right cheek and a funny way about
그의 오른쪽 뺨에 깊은상처가 난
Now is my boy Bill in this here house today?
내 아이 Bill은 오늘 이 집에 왔니?
I told him he was out walking
나는 그에게 그가 외출해서 걷고 있다고 말했다
-
- 15.05.26
-
- Treasure Island
- and he demanded to know where
그리고 그는 어디에 있는지 요구했다.
When i told him he stood up and made a mock salute
내가 그에게 말했을 떄 그는 일어서서 거수경례 흉내를 내며 조롱했다
I didn't know what to do
나는 무엇을 해야 할지몰랐다
This fellow had a strange manner and he waited behind the door like a cat for a mouse
Soon enough we saw the Captain approach
곧 우리는 충분히 선장을 보았다
Now he said let's give Bill a little surprise
이제 그는 빌에게 깜짝 선물을 줄 수 있도록했다
Saying this he hid us both behind the door
그는 문뒤에서 우리 얘기를 했다
-
- 15.05.27
-
- Treasure Island
- I could tell he too was scared his heavy breathing gave him away
He loosened his sword and stood ready
그는 느슨하게 그의 칼을 서고 준비했다
When the Captain marched through heading for his breakfast
선장이 자신의 아침을 먹으러 행진할때
the stranger called out trying to sound brave
낯선 사람은 용감한 소리로 전화할려고 노력했다
Bill!
빌
The Captain turned as if he had seen a ghost
그 선장은 만약에 그가 유령을 보고 돌아섰다
Black Dog he gasped
검은 개! 그는 헐떡얐다
Who else? asked the thin man
누가? 마른 사람에게 물었다
-
- 15.05.28
-
- Treasure Island
- When we told the townspeople what had happened
우리가 마을사람들에게 무슨일이냐고 물어보았다.
and mentioned the name Captain Flint, they all hid, afraid to help us.
그리고 이름이 캡틴 플린트,그들은 숨었고 그들을 도와주는것을 두려워했다.
They would seek out the doctor's said
그들은 의사가 말하기를 추구할것이다.
but they would not help us defend our inn
그러나 그들은 우리주막을 방어하는데 도움이 되지 못한다.
My mother curesd the man
내 어머니가 그 남자를 치료했다.
and told them we would risk returning alone
그리고 우리는 혼자돌아오는 위험을 감수해야한다.
All they would do was to give me a loaded pistol
그들은 하겠다고 내가 위험한 권총을 주었다.