일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
The jungle book
|
The jungle book
|
|||||
8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
The jungle book
|
The jungle book
|
The jungle book
|
||||
15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
The jungle book
|
||||||
22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
29 | 30 | |||||
-
- 15.11.04
-
- The jungle book
- Then more brother and sis-ters were born.
그리고 더 많은 형제 자매가 태어났다.
Yet still Mowgli was a cub,with lots of growing up to do
그러나 여전히 모글리는 무엇을 성장의 많은 새끼였다.
Besides Mother and Father Wolf,
어머니와 아버지늑대 게다가
Mowgli spent the most time with Baloo the old brown bear and Bagheera,
모글리는 발루 오래된 갈색 곰과에서 바키라와 함께 대부분의 시간을 보냈다.
the panther who had bought his like at Council Rock.
표범은 위원회 바위에서 자신의 애를 구했다.
-
- 15.11.06
-
- The jungle book
- He liked to climb on Bagheera and watch him hunt.
그는 그에게 사냥을 시청하고 좋아했다.
Bagheera loved Mowgli and called Little Brother.He would have spoiled the boy if Baloo had let him.
그는 버릇 형제를 가지는 경우 RUHE에 eera등반은 그에게 작은 Auheen VED
모글리와 소년을 불렀다.
Baloo kept his promise and taught Mowgli the Law of Jungle.
그를 보자했다. 자신의 약속을 법을 가르쳤다
Because Mowgli was a man's cub and learned fast,
망 새끼이었다 빠르게 배웠다.
-
- 15.11.09
-
- The jungle book
- Baloo did not stop with the lessons
발루는 교훈하는 것을 멈추지 않았다.
that he taught the other wolf cubs.
그는 늑대새끼에게 가르쳤다.
Soon Mowgli knew the languages of the birds and the snakes
모글리는 새와 뱀들의 언어를 알았다.
and many of the other creatures in the jungle.
그리고 많은 정글생물들의 언어들도 알았다.
Ofter Bagheera would come to lean against a tree
바키라는 종종 나무에 기대고는 했다.
and watch Mowgli one day
그리고 어느날 모글리는 보았다.
"What is the strangers' Hunting Call?"
낮선 사람들에게 "헌팅이 뭐야?"
Baloo Quizzed Mowgli one day.
발루는 어느날 모글리에게 질문했다.
"Please let me hunt here.
"제발 여기서 나를 사냥해줘.
Because I am hun-gry." Mowgli recited.
왜냐하면 나는 배고프다." 모글리는 암송했다.
-
- 15.11.11
-
- The jungle book
- "And what is the reply?" Baloo aksed.
그리고 응답은 무엇인가? 발루는 물었다.
"Hunt,then,for food,But not for pleasure,"said Mowgli.
사냥,다음,식품,하지만 기쁨하시나요? 모글리는 말했다.
"Now tell Bagheera the Jungle greeting I taught you," Baloo said
정글의 인사말을 가르쳐 지금에서 바키라에게, 발루는 말했다.
"The greeting for which creatures?
어떤 생물의 인사말?
I know all the languages,"
나는 모든 언어를 알아,
Mowgle said with a toss of his head.
모글리는 그의 얼굴을 쳐 굴리며 알았다.
"You know a little, but not much,"said Baloo.
당신은 별로 조금 알고 있지만, 발루는 말했다.
-
- 15.11.13
-
- The jungle book
- He rolled his eyes.
그는 그의 눈을 굴렸다.
"See, Bagheera?
"봐, 바키라?
They never thank their teacher."
그들은 그들의 선생님들에게 감사 할 필요가 없어"
Baloo looked back at Mowgli.
발루는 뒤돌아 모글리를 보았다.
"Say the greeting for th e bears,
"곰들이 인사했다.
then, great scholar," he teased.
그리고나서, 위대한 학자,"라고 그는 놀렸다.
"We are one people, you and I,"
"우리는 한사람, 너와 나,"
-
- 15.11.16
-
- The jungle book
- Mowgli growled like a bear.
모글리는 곰처럼 으르렁거렸다.
"And the bird?" said Baloo.
"그리고 새?" 발루는 말했다.
"We are one people, you and I," Mowgli trilled.
"우리는 한사람, 너와 나." 모글리는 떨리는 목소리로 말했다.
"And the snakes?" Baloo asked.
"그리고 뱀?" 발루는 대답했다.
"We are one people, you and I," Mowgli hissed.
"우리는 한사람, 너와 나," 모글리는 야유했다.
He kicked up his heels
그는 그의 발 뒤꿈치로 걷었다.
and ciapped for himself.
그리고 자신을 위해 박수를 했다.