일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | |
7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |
14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
Les Miesrables
|
Les Miserables
|
|||||
21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 |
Les Miserables
|
Les Miserabies
|
Les Miserables
|
성탄절
|
Les Miserables
|
||
Hi 준하
|
Good job! 준하
|
Merry Christmas
|
||||
28 | 29 | 30 | 31 | |||
Les Miserables
|
Mes Miserables
|
Les Miserables
|
||||
-
- 14.12.18
-
- Les Miesrables
- "See," I said.
"보세요," 나는 말했다.
"It says I am a dangerous man.
"이것이 저는 위험한 사람이라고 말합니다.
I was given five years for robbery and fourteen more for trying to escape four times."
저는 강도 혐의로 5년 형을 받았지만 4번의 탈출 시도로 14년동안 더 갇혀지냈습니다."
I waited for the bishop to tell me to leave.
나는 신부가 나에게 떠나라고 하는것을 기다렸다.
Instead he invited me to sit at his table.
대신에 그는 내가 그의 테이블에 앉기를 요청했다.
The good silver was laid out.
그는 좋은 은을 놓았다.
Two silver candlesticks graced the table.
두 은촛대를 테이블에 우아하게 놓았다.
-
- 14.12.19
-
- Les Miserables
- "This isn't my house, but Christ's," he told me.
"이것은 내 집이 아니라,그리스도의 것입니다." 그가 내게 말했다.
"You are hungry and thirsty, so you are welcome.
"당신은 배고프고 목이 말랐습니다, 그렇다면 기꺼이 환영해야지요.
Everything in my house is yours."
집 안에 있는것은 모두 당신의 것입니다."
I had never known anyone so generous.
나는 그렇게 관대한 사람은 들어본적 없었다.
What kind of men was this?
이것은 어떤 사람입니까?
How could he open his home to me so freely?
어떻게 그가 그의 집은 나에게 자유롭게 할수 있도록 했을까?
It scared me. Maybe that's why I did what I did.
나는 그것에 놀랐다. [?]
-
- 14.12.22
-
- Les Miserables
- I tossed and turned that night.
나는 그날밤 뒤척였다.
I hadn't slept in a bed for years.
나는 몇년동안 침대에서 잠을 자지 못했다.
At two in the morning,I was wide awake.
나는 한참을 깨어있었고, 결국 밤 두시에 잠이들었다.
I had one thought on my mind-the bishop's silver.
내 마음은 신부의 은에 대해 생각했다.
-
- 14.12.22
-
- Hi 준하
- 준하야 이제 조금씩 분량을 늘릴때도 된 것 같은데, 아직도 너무 짧은둣!
At two in the morning,I was wide awake.
'나는 한참을 깨어있었고, 결국 밤 두시에 잠이들었다. '
"아침 두시에, 나는 완전히 잠이 깨어 있었다."로 이해하는게 좋겠구나.
-
- 14.12.23
-
- Les Miserabies
- It took me an hour to decide.
이 결정을 하는 데에는 한 시간이 걸렸다.
But in the end I did it.
그러나 마침내 나는 해냈다.
I took my shoes off, tiptoed to the cupboard and stole the bishop's silver.
나는 내 신발을 벗고, 발끝으로 찬장을 향해 다가가 신부의 은을 훔쳤다.
It was a foolish thing to do.
그것은 어리석은 짓이었다.
The police caught me by dawn.
경찰은 새벽에 나를 붙잡았다.
They brought me back to the bishop's house.
그들은 나를 신부의 집으로 데려갔다.
He spoke before I could say a word.
내가 말을하기 전에 그는 말했다.
-
- 14.12.23
-
- Good job! 준하
- 준하야! 자연스럽고 깔끔하게 해석을 정말 잘했구나
선생님이 수정해 줄 만할 부분이 전혀 없는것 같다.
내일도 준하의 멋진 독해실력을 기대해 볼게
-
- 14.12.24
-
- Les Miserables
- "I'm deilghted to see you again!" he said.
"당신을 다시 만나 기쁩니다." 그가 말했다.
"You forgot to take the silver candlesticks with you when you left.
당신이 떠날때 잊어버리고 은촛대를 가지고가지 않았습니다.
I wanted you to have them as well.
당신이 그것들을 가지고 가길 바랬습니다.
They're worth a good two hundred francs."
그것들은 이백프랑의 가치가 있습니다."
-
- 14.12.25
-
- 성탄절
-
- 14.12.25
-
- Merry Christmas
-
- 14.12.26
-
- Les Miserables
- I was stunned.
나는 일어났다.
This godly mae was forgiving my crime.
이 경건한 사람이 내 죄를 용서했다.
And he was also giving me his only valuable possessions-his precious sliver.
그리고 그는 나에게 자신의 유일한 재산이자 가치있는 은을 주고 있었다.
It was too much for me.
그것은 나에겐 너무 많았다.
I couldn't believe what was happening.
내게 무슨일이 일어났는지 믿을수 없었다.
The police left.
경찰은 돌아갔다.
-
- 14.12.29
-
- Les Miserables
- The bishop looked at me and said,
신부는 나를 보고 말하였다,
"I have bought your sdul for God.
"저는 신을 위해 당신의 영혼을 샀습니다.
Promise me you will use the money from this silver to become an honest man."
이 은을 팔아서 번돈을 정직한 사람이 되는데 사용하겠다고 약속해주시오."
I was confused when I left the bishop.
내가 신부에게서 떠났을때, 나는 혼란스러웠다.
I wandered the countryside in a daze.
나는 데이즈 인근에서 배회했다.
-
- 14.12.30
-
- Mes Miserables
- I didn't know where I was going.
내가 지금 어디로 가고있는지 몰랐다.
Not did i care.
나는 신경쓰지 않았다.
Memories of my years in prison fiooded my mind.
감옥에 갇혀있을 때의 기억이 내 마음으로 흘러넘쳤다.
Suddenly I was angry.
갑자기 나는 화가났다.
God had given me sucha hard life.
신이 나에게 이렇게 역경스러운 삶을 주었다.
-
- 14.12.31
-
- Les Miserables
- A boy came walking toward me on the foopath.
한 남자가 오솔길에서 나를 향해 걸어왔다.
He was flipping a coin.
그는 동전을 떨어뜨렸다.
The coin dropped in the dirt just as he passed me.
그 동전은 흙에 떨어졌고, 그는 나를 지나쳤다.
I stamped my foot on it.
나는 내 발 밑으로 그것을 찍었다.