일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | ||||
Dr.Jekyll and Mr.Hyde
|
Dr.Jekyll and Mr.Hyde
|
개천절
|
||||
Dr.Jekyll and Mr.Hyde
|
||||||
4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
대체공휴일
|
Dr.Jekyll and Mr.Hyde
|
한글날
|
||||
Dr.Jekyll and Mr.Hyde
|
||||||
11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |
Dr.Jekyll and Mr.Hyde
|
ㅗ
|
|||||
18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 |
25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
-
- 15.10.01
-
- Dr.Jekyll and Mr.Hyde
- Hyde was a small man.
하이드는 작은 사람이었습니다.
He wore casual clothes and a dark coat.
그는 캐주얼 옷과 어두운 코트를 착용했다.
His hat was pulled down low on his head.
그의 모자는 그의 머리에 낮은 아래로 당겨졌다.
Utterson thought for a moment that Hyde was limping.
Utterson 그는 절뚝 거리는했다 잠시 생각.
But it was only his eyes playing tricks on him.
그러나 그에게 트릭을 재생 만 그의 눈이었다.
Hyde had a strong,forceful walk.
하이드는 강한, 강력한 산책을했다.
He walked straight to the door,pulling his key out as he crossed the street.그는 길을 건너 그의 키를 꺼내 문을 똑바로 걸어 갔다.
He did not look like a burglar,or as if he was sneaking into the building.그는 도둑처럼 보이지 않았거나 것처럼 그는 건물에 몰래했다.
-
- 15.10.01
-
- Dr.Jekyll and Mr.Hyde
- Hyde was a small man.
하이드는 작은 사람이었습니다.
He wore casual clothes and a dark coat.
그는 캐주얼 옷과 어두운 코트를 착용했다.
His hat was pulled down low on his head.
그의 모자는 그의 머리에 낮은 아래로 당겨졌다.
Utterson thought for a moment that Hyde was limping.
Utterson 그는 절뚝 거리는했다 잠시 생각.
But it was only his eyes playing tricks on him.
그러나 그에게 트릭을 재생 만 그의 눈이었다.
Hyde had a strong,forceful walk.
하이드는 강한, 강력한 산책을했다.
He walked straight to the door,pulling his key out as he crossed the street.그는 길을 건너 그의 키를 꺼내 문을 똑바로 걸어 갔다.
He did not look like a burglar,or as if he was sneaking into the building.그는 도둑처럼 보이지 않았거나 것처럼 그는 건물에 몰래했다.
-
- 15.10.02
-
- Dr.Jekyll and Mr.Hyde
- Hyde was a small man.
하이드는 작은 사람이었습니다.
He wore casual clothes and a dark coat.
그는 캐주얼 옷과 어두운 코트를 착용했다.
His hat was pulled down low on his head.
그의 모자는 그의 머리에 낮은 아래로 당겨졌다.
Utterson thought for a moment that Hyde was limping.
Utterson 그는 절뚝 거리는했다 잠시 생각.
But it was only his eyes playing tricks on him.
그러나 그에게 트릭을 재생 만 그의 눈이었다.
Hyde had a strong,forceful walk.
하이드는 강한, 강력한 산책을했다.
He walked straight to the door,pulling his key out as he crossed the street.그는 길을 건너 그의 키를 꺼내 문을 똑바로 걸어 갔다.
He did not look like a burglar,or as if he was sneaking into the building.그는 도둑처럼 보이지 않았거나 것처럼 그는 건물에 몰래했다.
-
- 15.10.03
-
- 개천절
-
- 15.10.05
-
- 대체공휴일
-
- 15.10.05
-
- Dr.Jekyll and Mr.Hyde
- You see, Enfield,the name Hyde is quite familiar to me.
당신은 엔필드는, 이름 하이드 나에게 아주 익숙한 참조하십시오.
I cannot offer any details but I can tell you he is linked to a document I am preparing for a dear friend of mine,Dr.Henry Jekyll.
나는 어떤 세부 사항을 제공 할 수 있지만, 나는 그가 내가 내 사랑하는 친구, Dr.Henry 지킬 준비를하고 문서에 연결되어 말할 수 있습니다.
If you told any lie or exaggeration during this story,please tell me.
당신이 이야기하는 동안 어떤 거짓말이나 과장에게 경우에, 저를 알려주세요.
I must know all the facts."
나는 모든 사실을 알고 있어야합니다. "
"Every world I have said is true,"said Enfield.
"내가 말한 모든 단어에 해당하는"엔필드 말했다.
He was slightly hurt that his cousin doubted him.
그는 약간 그의 사촌이 그를 의심 다치게했다.
He was not used to people,especially his cousin, questioning him.
그는 심문, 사람들에게 특히 그의 사촌을 사용하지 않았다.
"Hyde had a key to the building.
"하이드는 건물의 열쇠를 가지고 있었다.
And what's more,he still has it.
그리고 무엇보다, 그는 여전히있다.
I saw him use it not a week ago."
나는 범인이 아니 일주일 전에 사용 보았다. "
Mr.Utterson sighed deeply but said not a world.
Mr.Utterson 깊은 한숨을 내 쉬었다하지만 세계되지 말했다.
-
- 15.10.06
-
- Dr.Jekyll and Mr.Hyde
- And worse still,Jekyll had been persuaded to leave all his worldly goods to the blackmailer Hyde.그리고 더 나쁜 아직, 지킬 협박범 하이드에 그의 속세의 모든 상품을 떠날 설득했다.
Utterson worried for the safety of his old friend.
Utterson는 그의 오래된 친구의 안전을 우려했다.
He decided that he must meet Hyde face to face.
그는 얼굴에 하이드의 얼굴을 충족해야한다고 결정.
For some time after,Utterson visited the door way where Enfield had told his story.이후 한동안 Utterson는 엔필드의가 자신의 이야기를했다 출입구를 방문.
He stopped by in the morning before heading to work.
그는 일을 향하기 전에 아침에 들렀다.
He visited over lunch hours when the street was busy with shoppers.
거리 구매자 바쁜 때 그는 점심 시간에 걸쳐 방문했다.
At night,when no one was around,the lawyer waited and watched.
아무도 주위에 없을 때 밤, 변호사는 기다렸다 보았다.
"If he is Mr.Hyde,"Utterson thoughe,"then I shall be Mr.Seek."
"그는 Mr.Hyde 경우,"Utterson는 생각, "그때 Mr.Seek해야한다."
-
- 15.10.09
-
- 한글날
-
- 15.10.12
-
- Dr.Jekyll and Mr.Hyde
- I simply could not continue to support him.
난 그저 그를 지원을 계속 할 수 없습니다.
Of course,as an old friend,I am still concerned for his well being,but I want little do with him."물론, 오랜 친구로, 나는 그의 웰빙에 대한 여전히 걱정,하지만 난 작은 그와 함께 할 싶어요. "
It was upsetting to hear that Lanyon and Jekyll had a fight.
그것은 Lanyon 및 지킬이 싸움을했다 듣고 당황했다.
He wanted to ask about these dangerous experiments,but Utterson knew he should stick to the topic he really wanted to talk about.그는이 위험한 실험에 대해 물어보고 싶었지만, Utterson 그가 정말 이야기하고 싶은 주제에 충실해야한다고 알고 있었다.
"Did you ever come across a man he knows named Mr.Hyde?" Utterson asked.
"당신은 그가 Mr.Hyde 이름을 아는 사람 건너나요?" Utterson 물었다.
"Hyde?" repeated Lanyon.
"하이드?" Lanyon을 반복했다.
Utterson was disappointed.
Utterson는 실망했다.
He had hoped Lanyon would provide a clue to the connection.
그는 Lanyon가 연결에 단서를 제공 할 것이다 기대했다.
The lawyer had seen little of Jekyll in the past few months.
변호사는 지난 몇 개월 동안 지킬의 거의 볼 수 없었다.
-
- 15.10.13
-
- ㅗ
- Dr.Jekyll and Mr.Hyde
And worse still,Jekyll had been persuaded to leave all his worldly goods to the blackmailer Hyde.그리고 더 나쁜 아직, 지킬 협박범 하이드에 그의 속세의 모든 상품을 떠날 설득했다.
Utterson worried for the safety of his old friend.
Utterson는 그의 오래된 친구의 안전을 우려했다.
He decided that he must meet Hyde face to face.
그는 얼굴에 하이드의 얼굴을 충족해야한다고 결정.
For some time after,Utterson visited the door way where Enfield had told his story.이후 한동안 Utterson는 엔필드의가 자신의 이야기를했다 출입구를 방문.
He stopped by in the morning before heading to work.
그는 일을 향하기 전에 아침에 들렀다.
He visited over lunch hours when the street was busy with shoppers.
거리 구매자 바쁜 때 그는 점심 시간에 걸쳐 방문했다.
At night,when no one was around,the lawyer waited and watched.
아무도 주위에 없을 때 밤, 변호사는 기다렸다 보았다.
"If he is Mr.Hyde,"Utterson thoughe,"then I shall be Mr.Seek."
"그는 Mr.Hyde 경우,"Utterson는 생각, "그때 Mr.Seek해야한다."