일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | |||
The adventure of Sinbad
|
The adventures of Sinbad
|
The adventures of Sinbad
|
||||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
The adventure of Sinbad
|
The adventure of Sinbad
|
The adventure of Sinbad
|
The adventure of Sinbad
|
The adventure of Sinbad
|
||
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
The adventure of Sinbad
|
The adventure of Sinbad
|
The adventure of Sinbad
|
The adventure of Sinbad
|
The adventure of Sinbad
|
||
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
The adventure of Sinbad
|
||||||
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | ||
-
- 15.04.01
-
- The adventure of Sinbad
- As they pushed off from the shore they heard a big splash
그들이 해면가로 나올때 그들은 큰 물소리를들었다
The angry giant was pelting the raft with rocks
그 화난 거인은 하찮은 땟목에 바위를 던졌다
Seconds later,a rock smashed the raft to pieces
잠시후 그 바위는 땟목을강타해 조각내었다
-
- 15.04.02
-
- The adventures of Sinbad
- Most of the men drowned but Sinbad and two others were lucky
대부분의 사람들은 익사했지만 신밧드와 다른두명운 운이좋았다
They survived by clinging onto a log
그들은 통나무에 매달려 생존했다
But by noon they had fainted under the hot sun
하지만 그들도 뜨거운해 아래에서 기절했다
-
- 15.04.03
-
- The adventures of Sinbad
- The next thing the knew they had drifted onto a stony beach and a huge snake had wound itself around them 그다음것은 그들을 알고있었다 스토니 해변에서 한거대한뱀이있었다
It eyed the three men opened its mouth wide and swallowed Sinbad's two friend그것의 눈은 그세 맘자들을 향해있었고 입도 넓게 벌려져 있었두 신밧드의 두 친구를 삼켰다
-
- 15.04.06
-
- The adventure of Sinbad
- He gazed out to sea praying for a ship to arrive
그는 배가 도착하기룰 기도하면서 바다룰 바라보았다
Sinbad recognized the captain fron his second journey
신밧드는 두번째 여행의 선장을 알아보았다
Wihtin a week sinbad was back in Baghdad
신밧드는 일주일 이내에 바그다드로 돌아왔다
-
- 15.04.07
-
- The adventure of Sinbad
- Home again! cried Sinbad
집에왔어! 신밧드가 울었다
But it didn't take long before he was back at the marcket buying silks and
그러나 그것은 신밧드가 비단과 향신료들을 사기전까지 그렇게 오래유지되지는않았다
spices
-
- 15.04.08
-
- The adventure of Sinbad
- He joined another merchant ship
그는 다른 상인배에 참여했다
One day, a sudden gale whipped up the waves
어느날 돌풍이 파도를 휩쓸었다.
Water came crashing onto the deck and smashed up the ship
물은 갑판을 덮었고 배를 갈겼다
-
- 15.04.09
-
- The adventure of Sinbad
- Sinbad and seven other mrlerchants were luckier than the rest
신밧드와 다른 7명의 상인들은 다른사람들보다 운이좋았다
They clung onto the broken mast and drifted to a far off shore
그들은 부러진 나무에 붙었다 그리고 해변을 향해꺾었다
-
- 15.04.10
-
- The adventure of Sinbad
- Some islanders found the men and took them to their king
몇몇의 섬 사람들은 그 남자들을 발견했고 그들을 그들이 왕에게 보여줬다
Welcome said the king
어서와요 왕이말했다
Please join us for a feast
축제에 참여해줘요
-
- 15.04.13
-
- The adventure of Sinbad
- They were all starving except for Sinbad
신밧드를 제외하고 모두 배가 고팠다
He just watched as the others gobbled down food
그는 그들이 음식을 먹어치우는것을 그냥 보고있었다
To his horror the hungry men turned into slurping guzzling animals
무섭게도 그 배고픈 사람들은 소리내며 허갑지겁억는동물로변했다
-
- 15.04.14
-
- The adventure of Sinbad
- Stop eating sinbad cried but the men no longer
그만먹어요 신밧드가울었다 그러나 그남자들은 더먹었다
An islander rounded up Sinabd's friends and herded them through the door
한 섬사람이 신밧드의 주위를봤다 그리고 그들을 문밖으로 쫓아냈다
-
- 15.04.15
-
- The adventure of Sinbad
- Sinbad hid in a dark corner
신밧드는 어두운 구석에 숨었다
When no one was looking he fled from the palace grounds
아무도 보지않을때 그는 궁전에서 달아났다
-
- 15.04.16
-
- The adventure of Sinbad
- He ran straight past the herd of men, who were grazing in a field
그눈 남자무리를 지나고 풀이자라고있는 들판에 있다
And he didn't stop until he 'd reached the other side of the island
그리고그는 다른 가장자리에 섬에도달할때까지멈추지 않았다
-
- 15.04.17
-
- The adventure of Sinbad
- There he coudn't believe his luck
그곳에서 그는 그의운을 믿을수없었다
A ship was sailing close to shore
한배가 해변으로 항해하고있었다
He waved at it widly and the captain waved back
그는 파도가 크게칠때그배는 다시돌아왔다
-
- 15.04.20
-
- The adventure of Sinbad
- Soon Sinbad was heading for Baghdad again
곧신밧드는 다시 바그다드로 향했다
The problem was Sinbad found life at home dull after his adventure
그문제는 신밧드가 모험을 마치고집으로돌아갔을때의 삶이다
One morning he saw a beautiful new ship at the port and decided to buy it
어느날 그는 아름다운 새로운배를 항구에서 보았다그리고 그것을 사기로 결심했다