일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | |||
Cinderella
|
Cinderella
|
cinderella
|
||||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
Cinderella
|
cinderella
|
Cinderella
|
Cinderella
|
Cinderella
|
||
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
Cinderella
|
Cinderella
|
Cinderella
|
Cinderella
|
Cinderella
|
||
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
cinderella
|
Cinderella
|
Cinderella
|
Cinderella
|
Cinderella
|
||
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | |
Cinderella
|
Cinderella
|
Cinderella
|
Cinderella
|
Cinderella
|
||
-
- 15.07.01
-
- Cinderella
- "Here you are," Cinderella said, a few minutes later. "it's the biggest one."
"네 여기있어요," 잠시후에 신데렐라가 말했습니다, "이것은 가장 큰 것 중 하나에요."
"Jolly good," Felicity replied.
"아주 좋아," 펠리시티가 대답했습니다.
"Um, Felicity..." said Cinderella.
"음, 펠리시티..." 신데렐라가 말했습니다.
"Yes dear?" said Felicity.
"응 얘야?" 펠리시티가 말했습니다.
"Why are you waving that stick around? This shouldn't take long."
"막대기를 주변으로 펼치는 게 어떻니? 이것은 길면 안돼."
-
- 15.07.02
-
- Cinderella
- "This isn't a stick, Cinderella," her godmother replied.
"이것은 막대기가 아니야, 신데렐라," 그녀의 대모가 대답했습니다.
"It's a wand. the time has come to tell you a great secret. Your godmother is a fairy!"
"이것은 시간은 너가 위대한 비밀을 말하러 오는 지팡이야. 너의 대모는 요정이야!"
"Watch!" she went on.
"봐라!" 그녀가 위에 갔다
Felicity flicked her wand at the pumpkin and cried out, "Abracadabra,
cadabra cadeen!"
펠리시티는 녀의 지팡이로 획을 그리며 호박에게 말했습니다, "수리 수리 마수리 얍!"
-
- 15.07.03
-
- cinderella
- Cinderella waited.
신데렐라는 기다렸습니다.
Nothing happened.
아무 일도 일어나지 않았습니다.
"I don't know much about fairies," Cinderella said, "but shouldn't
you be using the other end of your wand?"
"나는 요정들에 대해 많이 알고 있지 않아요," 신데렐라가 말했습니다, "그러나 당신은 지팡이의 다른 마지막에 대해 사용할수 있지 않나요?"
"Silly me!" said Felicity.
"어리석은 나야!" 펠리시티가 말했습니다.
"Soot on the brain. Let's try again."
"그을음 위에 있는 천제야. 다시 한 번 시도 해 보자.
-
- 15.07.06
-
- Cinderella
- There was a wonderful tinkle of music and a shower of sparks.
딸랑딸랑 울리는 완벽한 음악과 멋있는 소나기가 내렸습니다.
In the place of the pumpkin stood a beautiful golden coach.
호박의 부위에서 아름다운 황금 마차가 일어섰습니다.
Cinderella gasped.
신데렐라는 숨이 막혔습니다.
"You really can do magic!" "Yes," said felicity, "and this is just the beginning. Now, where's your mousetrap?"
"당신은 정말 마법을 부릴 수 있어요!" "응 펠리시티가 말했습니다, "그리고 이것은 그냥 시작일 뿐이에요. 이제 당신의 쥐가 어디에 있나요?"
-
- 15.07.07
-
- cinderella
- "Under the sink," said Cinderella.
"싱크대 아래에 있어요," 신데렐라가 말했습니다.
Felicity peered in .
펠리시티는 보았습니다.
"Six mice, one fat rat all alive. excellent. Open the mousetrap door, Cinderella."
"여섯 쥐들 하나는 뚱뚱하고 모두 살아있어 완벽해. 쥐장 문을 열어라, 신데렐라."
As each of the mice came out, Felicity gave them a little tap with her wand.
쥐들이 나오자 펠리시티는 그들에게 그녀의 지팡이로 살짝 두드렸습니다.
-
- 15.07.08
-
- Cinderella
- One by one, the mice were transformed into fine white horses.
쥐들이 한마리씩 완벽한 하얀색 말들로 변신을 했습니다.
The rat became a rosy-cheeked coachman, with very large whiskers.
쥐는 매우 큰 수염 과 함께 ,장미 빛 뺨친 마부가 되었다.
"Now I need six lizards," said Felicity.
"이제 나는 여섯 마리 도마뱀들이 필요해." 펠리시티가 말했습니다.
"Hmm... I expect there'll be some behind your watering can."
"흠... 나는 그것이 당신의 뒤에 물을 줄 수 있을 것이라 믿어요."
-
- 15.07.09
-
- Cinderella
- "Godmother Felicity," Cried Cinderella , "Whatever are you doing
in our chimney?"
"펠리시티 대모님," 신데렐라가 울었습니다, "저희 굴뚝에서 무엇을 하셨나요?"
"I missed the door," Felicity replied airily.
"문을 잃어버렸어,". 펠리시티가 대수롭지 않는 듯 대답했습니다.
-
- 15.07.10
-
- Cinderella
- "But I haven't seen you since I was ten," said Cinderella.
"그러나 저는 열 살 이후로 당신을 본 적이 없어요," 신데렐라가 말했다.
"I've been with sleeping beauty, my other godchild," explained Felicity, "But she wouldn't wake up, so it was rather dull."
"나는 나의 대자녀인 잠자는 숲속의 공주와 함께 있었어," 펠리시티가 대답했습니다, "그러나 그녀가 일어나지 않아서 좀 따분했었어."
"Have you been crying, cinders?" asked Felicity, looking at her closely.
"울고 있었니, 신데렐라야?" 그녀를 가깝게 보며 펠리시티가 말했습니다.
"Yes! I wanted to go to the Ball, but I'm not allowed."
"네 저는 무도회에 가고 싶지만 허락을 받지 않았어요."
-
- 15.07.13
-
- Cinderella
- "Well, you can wipe those tears away girlie. "
"음, 너는 눈물을 2저 멀리 보낼수 있다 소녀여."
"Fantastic felicity is here to help. Now, go to the garden and fetch a large pumpkin."
"환상적인 펠리시티가 도와주기 위해 여기 있다. 이제, 정원에 가서 큰 호박을 가지고 오너라."
이제 정원으로 가서 큰 호박을 가져 오너라
"Great," thought Cinderella "my stepsisters are at the Ball and I'm picking up pumpkins for nig crazy godmother."
"훌륭해." 신데렐라가 생각했습니다, "제 새언니들이 무도회에 가서 내가 약속을 어긴 미친 대모에게 호박을 꺾고 있다."
-
- 15.07.14
-
- Cinderella
- "There are!" said Cinderella, handing them to her godmother.
"세상에나! 그녀의 대모의 손을 잡고 있을 때 말했습니다.
In a flash, the lizards became footmen.
순식간에 그 도마뱀이 하인이 있었습니다.
They were dressed in glistening green and looked as if they'd been
footmen all their lives.
그들은 녹색 반짝이 옷을 입고 그들이 된 것 처럼 보였다.
-
- 15.07.15
-
- Cinderella
- "There you are, Cinderella," said Felicity, sounding rather pleased
with herself.
"이제 됐다, 신데렐라야," 펠리시티는 오히려 자신이 기쁘게 말했습니다.
"Now you can go to the Ball."
"이제 너는 무도회에 갈수 있다."
"But I can't go in these rags!" Cinderella cried out.
"그러나 저는 누더기 옷들을 입고 안에 갈 수 없어요!' 신데렐라가 부르 짖었습니다.
-
- 15.07.16
-
- Cinderella
- Felicity touched Cinderella with her wand.
펠리시티는 그녀의 지팡이로 신데렐라를 건드렸습니다.
A moment later, her rags turned into a dazzling dress of gold
and silver.
잠시후에 그녀의 누더기 옷이 눈부신 금과 은빛 드레스로 변했습니다.
On her feet was a perfect pair of little glass slippers.
그녀의 발에는 완벽한 작은 유리 구두가 있었습니다.
-
- 15.07.17
-
- Cinderella
- "There's just one problem," said Felicity.
"그런데 한가지 문제가 있어요," 펠리시티가 말했습니다
"You must leave before twelve. On the last stroke of midnight, my magic will begin to fade."
"당신은 열두 시 전에 반드시 떠나야 해요. 자정을 알리는 종이 울리면 제 마벙이 풀리기 시작할거에요
"I promise," Cinderella replied, climbing into the coach.
"약속해요,"신데렐라가 대답하고 마차에 올랐습니다.
"And thank you so much!" she called, as the horses swept her away.
"그리고 매우 감사드려요!" 그녀는 말하고 말은 그녀를 태우고 사라졌습니다.
-
- 15.07.20
-
- cinderella
- When Cinderella entered the ballroom, everyone fell silent.
신데렐라가 무도회장에 들어갔을때 모두가 조용해 졌습니다.
Then slowly, a whisper went around the room.
그런데 방 주변에서 천천히 속삭였습니다.
-
- 15.07.21
-
- Cinderella
- "Who's that beautiful girl?" the ladies wondered.
"저 아름다운 소녀는 누구지?" 그 숙녀들이 놀라워 했습니다.
"She must be a princess."
"그녀는 공주임이 틀림 없어."
A voice next to cinderella almost made her jump.
신데렐라 옆의 목소리는 거의 그녀를 뛰게 만들었습니다.
It was the prince.
그것은 왕자였습니다.
"May I have this dance?" he asked.
"춤 같이 추시겠습니까?" 그는 물었습니다.
-
- 15.07.22
-
- Cinderella
- Cinderella and the prince twirled across the floor.
신데렐라와 왕자는 바닥을 가로질러 빙빙 돌았습니다.
"She's so graceful," said the other ladies.
"그녀는 매우 우아해," 다른 숙녀들이 말했습니다.
"And look at her dress! Have you ever seen anything so delicate?"
"그리고 그녀의 드레스를 봐! 너는 매우 섬세함을 본 적이 있니?"
"The Prince is only being polite," said Grimella.
"그 왕자는 예의바르게 행동하고 있어," 그리멜라가 말했습니다.
"He'd much rather dance with me."
"그는 차라리 나와 춤을 출거야."
-
- 15.07.23
-
- Cinderella
- Cinderella was enjoying herself so much, she forgot to watch the time.
신데렐라는 그녀 스스로 너무 많이 즐겨서 그녀는 시간 보는 걸 잊었습니다.
As the prince whirled her around the room, she caught sight of the
clock.
왕자는 방 주변에 그녀를 휙 두고 그녀는 시계의 면을 잡았습니다.
"Oh no!" she said.
"오 안돼!" 그녀가 말했습니다.
"It's almost midnight. I must go."
"거의 자정이야. 나는 가야만 해."
-
- 15.07.24
-
- Cinderella
- Cinderella pulled away from the Prince and ran across the dance floor.
신데렐라는 왕자로부터 멀어져서 운도앙을 가로 질러 습니다.
The Prince raced after her.
왕자는 그녀의 뒤를 쫓아갔습니다.
"Come back," he called.
"돌아와요," 그가 불렀습니다.
But Cinderella had disappeared into the darkness.
그러나 신데렐라는 어둠 속으로 사라졌습니다.
-
- 15.07.27
-
- Cinderella
- "Have you seen a girl in a gold and silver dress?" the Prince asked the palace guard.
"당신은 금과 은으로 된 드레스를 입은 소녀를 본 적이 있습니까?" 왕자가 궁전 근위 병에게 물었습니다.
"No," said the guard.
"아니오," 근위병이 말했습니다.
"A girl ran past a moment ago, but she was dressed in rags."
"한 소녀가 잠시 전에 달려 나갔으나 그녀는 누더기 옷 속에 입고 있었다."
The Prince turned back to the palace with a sigh.
그 왕자는 궁전에 한숨을 쉬며 돌아갔습니다.
Then something on the steps caught his eye.
그런데 무언가가 그의 눈길을 사로잡았습니다.
"Her glass slipper!" he cried.
"그녀의 유리구두야!" 그는 울었습니다.
-
- 15.07.28
-
- Cinderella
- Cinderella ran home as fast as she could.
신데렐라는 가능한 한 빨리 집으로 달려갔습니다.
She arrived just before her stepsisters.
그녀는 그녀의 새언니들이 도착하기 전에 도착했습니다.
-
- 15.07.29
-
- Cinderella
- "How was the ball?" Cinderella asked.
"무도회는 어땠어요?" 신데렐라가 물었습니다.
"It was very grand," said Griselda.
"그것은 매우 웅장했어," 그리셀다가 말했습니다.
"Far too grand for the likes of you."
"저 멀리에 너 같이 생긴게 너무 웅장했어."
Cinderella smiled, but she said nothing.
신데렐라는 웃었으나 아무말도 하지 않았습니다.
-
- 15.07.30
-
- Cinderella
- The next morning, the entire street was woken by the shout of a town crier, who was followed by a messenger.
다음날 아침 거리는 메신저를 따라온 마을 외치는 사람에 의해 잠이 깼습니다.
-
- 15.07.31
-
- Cinderella
- Cinderella's stepmother flung open the front door and grabbed the messenger.
신데렐라의 새엄마는 앞문을 열어 던지고 메신저를 잡아 끌었습니다.
"One of my girls will fit this shoe," she said proudly, "and then
I'll be queen."
"제 딸들 중 하나가 이 신발에 맞을 거에요," 그녀는 자랑스럽게 말했습니다, "그리고 제가 여왕이 될 거에요."