일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | |
Dog make g...
|
Some dogs ...
|
Farmers us...
|
||||
7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |
Some dogs ...
|
These dogs...
|
The army u...
|
piano Man ...
|
|||
14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
map
...
|
광복절
|
Hearing do...
|
Dogs and t...
|
|||
Some dogs ...
|
||||||
21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 |
One day, m...
|
Meg didn...
|
Then Meg r...
|
||||
28 | 29 | 30 | 31 | |||
I'm go...
|
"OK, ...
|
|||||
-
- 16.08.01
-
- Dog make g...
- Dog make great pets.
개는 훌륭한 애완동물이 된다
They are easy to train.
그들에게 훈련을 시키는것은 쉽다
They are smart and loyal.
그들은 똑똑하고 충실하다
Dogs are good workers,too.
또한 개는 좋은 일꾼이다
There are many jobs that dogs do that help people in different ways.
개가 하는 사람을 돕는 일은 많다 그일은 여러가지이다
-
- 16.08.03
-
- Some dogs ...
- Some dogs have a love for pulling and carrying.
몇몇의 개들은 짊을 나르는것이나 끌어당기는것을 매우 좋아한다
They are big and strong.
그들은 거대하고 힘이 좋다
So they are built for this kind of work.
그래서 그들은 이런 종류의 일들을 하게 만들어졌습니다
In snowy places,people use dogs to pull sleds.
눈덮인 장소에서, 사람들은 개들이 썰매를 끌게 했습니다
Sled dogs work and they race, too
썰매를 끄는 개는 일했고 경주도 했습니다
They practice over and over for the races.
그들은 반복해서 경주를 실행했습니다
At times, their legs can start to quiver, or shake.
가끔은 그들의 다리가 떨리기 시작했습니다
But they keep practicing
그러나 그들은 계속해서 일을 했습니다
-
- 16.08.05
-
- Farmers us...
- Farmers use dogs to help them herd farm animals, The dogs follow orders well.
농부들은 개들은 가축들을 돕는데에 사용했습니다 그 개들은 명령을 잘 따랐습니다
They are trained to run in circles around the sheep.
그들은 양들을 잘 몰게 달리는 훈련을 받았습니다
The farmer gives the order,and the dog circles the sheep.
This frightens the sheep and causes them to stick together
-
- 16.08.08
-
- Some dogs ...
- Some dogs help farmers move cattle from one place to another.
몇몇의 개들은 농부를 도왔습니다 소들이 한 곳에서 다른곳으로 이동하는것을
The dogs run next to the herd to keep them moving.
그 개들은 소떼들의 옆에서 달렸습니다 그들을 계속 움직이게 하기위해
If a cow walks off, the dog may snap at the cow or nip at its heels to make sure it stays with the group.
만약 소가 떠나버린다면 그 개들은 소를 물려고하거나 그들의 발꿈치를 꼬집어 그들이 그 그룹에서 떠나지않게 확실히 했습니다
-
- 16.08.10
-
- These dogs...
- These dogs have the ability to find things by smelling them.
이 개들은 그들의 후각으로 무언가를 찾을 수 있는 능력이 있었습니다
They track down criminals and help solve crimes.
그들은 범죄자를 찾아내거나 범행을 해결하는 것을 돕습니다
Dogs can sniff out a fire scene to help find out how the fire started.
개들은 후각으로 화재현장을 찾아내서 어떻게 불이 시작됐는지 알아냅니다
These dogs can work a long shift with a police officer.
이 개들은 오랫동안 근무를 할 수있습니다 경찰과 함께 말이죠.
They can patrol the streets all day
그들은 거리를 매일 순찰다닐 수 있습니다
-
- 16.08.12
-
- The army u...
- The army uses dog helpers,too.
군대에서도 개들을 도우미로 사용합니다
These dogs work as guard dogs.
이 개들은 경비견으로 일을 합니다
They sniff out bombs.
그들은 냄새로 폭탄을 찾아냅니다
During World War2,Some dogs were even used to carry message.
세계 2차대전에서 몇몇의 개들은 심지어 메세지까지 운반했습니다
They did their jobs under dangerous conditions
그들은 위험한 상태의 일들을 했습니다
-
- 16.08.13
-
- piano Man ...
- piano Man
It's nine o'clock on a Saturday
The regular crowd shuffles in
There's an old man sitting next to me
Makin' love to his tonic and gin
토요일 밤 9시
단골들이 섞여서 들어오고
진토닉에 푹 빠져
내 옆에 앉아 있는 노인
He says, "Son, can you play me a memory?
I'm not really sure how it goes but it's sad and it's sweet
And I knew it complete when I wore a younger man's clothes'
그가 말하네요 "이봐, 자네 내게 노래한곡 해주겠나.
어떻게 되는진 확실히 모르겠지만
슬프고 달콤하고 젊었을땐
내가 완전히 알았던 곡이지"
라라라, 데데다
라라라, 데데다
Sing us a song, you're the piano man
Sing us a song tonight
Well, we're all in the mood for a melody
And you've got us feelin' alright
노랠 불러줘요, 피아노맨
오늘밤 우리에게
우린 모두 노래에 젖고 싶은 분위기
당신은 우리 기분을 아주 좋게 해주니까
Now John at the bar is a friend of mine
He gets me my drinks for free
And he's quick with a joke or to light up your smoke
But there's someplace that he'd rather be
바에 있는 존은 내 친구랍니다
나한테 공짜술도 주구요
농담도 임기응변으로 잘하고
담배불도 불여주죠
하지만 그는 다른곳에 있어야 했는데
He says, 'Bill, I believe this is killing me.'
As the smile ran away from his face
'Well I'm sure that I could be a movie star
If I could get out of this place'
그가 말하네요 " 빌 나 정말 미치겠어"
그의 얼굴엔 미소가 사라지고
"내가 이곳을 나갈 수 있다면 영화배우가 될텐데.."
라라라, 데데다
라라라, 데데다
Now Paul is a real estate novelist
Who never had time for a wife
And he's talkin' with Davy who's still in the navy
And probably will be for life
폴은 부동산의 새역사를 쓰는 갑부죠
그는 결혼에 시간을 낼수가 없어요
아직도 해군이고 평생 해군으로 보낼
데이비와 함께 이야기하고 있군요
And the waitress is practicing politics
As the businessmen slowly get stoned
Yes, they're sharing a drink they call loneliness
But it's better than drinkin' alone
그 사업가가 천천히 취해갈때
웨이트리스는 이익을 챙길려하고 있어요
그래요 그들은 고독이라는 술을 함께 나눠마시죠
혼자 마시는것보단 낫겠지만
*repeat
It's a pretty good crowd for a Saturday
And the manager gives me a smile
'Cause he knows that it's me they've been comin' to see
To forget about life for a while
토요일이라 손님이 꽤 많고
매니저가 내게 미소를 짓는군요
날 보기위해 왔다는걸
그는 알고 있어요
그 손님들은 삶에 대해 잠시 잊기위해 온거죠
And the piano, it sounds like a carnival
And the microphone smells like a beer
And they sit at the bar and put bread in my jar
And say, 'Man, what are you doin' here?'
Oh, la la la, de de da
La la, de de da da da
Chorus
피아노 소리는 축제때처럼 크게 들리고
마이크에도 술냄새가 나네요
손님들이 바에 앉아 돈항아리에다 돈을 넣으면서
말하네요, " 이봐, 당신 여기서 무얼하나"
라라라, 데데다
라라라, 데데다
-
- 16.08.14
-
- map ...
- map
I miss taste of a sweeter life
더 달콤했던 날들이 그리워
I miss the conversation
대화들도...
I’m searching for a song tonight
난 그날 밤의 노래를 찾고있어
I’m changing all of the stations
모든 체널들을 돌려가면서 말이야
I like to think that, we had it all
난 우리가 했던 모든것을 생각하는게 좋아
We drew a map to a better place
우린 더 나은 곳을 그려 나갔지
But on that road I took a fall
근데 그 길은 낭떠러지였어
Oh baby why did you run away?
넌 대체 어디로 간거야?
I was there for you
난 너때문에 거기 있었어
In your darkest times
너의 가장 어두운 시간에
I was there for you
난 너때문에 거기 있었어
In your darkest nights
니가 짙은 어두운 밤에 있을때
But I wonder where were you
하지만 니가 어딨었는지 궁금해
When I was at my worst
내가 진짜 힘들때
Down on my knees
무릎이 땅에 쳐박았을때
And you said you had my back
넌 내 뒤에 있는다고 했지만
So I wonder where were you
그래서 궁금하다 넌 어디에 있었는지
All the roads you took came back to me
네가 간 길들이 모두 나에게 돌아오는 길이야
So I’m following the map that leads to you
그래서 난 이 지도를 따라 너에게 다가가고 있어
The map that leads to you
이 지도는 너에게 이끌어주지
Ain't nothing I can do
이 지도없인 아무것도 못하지
The map that leads to you
이 지도는 너에게 이끌어주지
Following, following, following to you
너에게 흘러가는
The map that leads to you
Ain't nothing I can do
The map that leads to you
Following, following, following
-
- 16.08.15
-
- 광복절
-
- 16.08.15
-
- Some dogs ...
- Some dogs are trained to work with people who are blind.
몇몇의 개들은 맹인들을 도와주는 일을 훈련받았습니다
these are guide dogs.
그들은 안내견이었습니다
They are trained to guide or help their owner cross busy streets.
그들은 안내 혹은 복잡한 거리를 주인이 건널 수 있게 도와주도록 훈련받았습니다
The dogs work as "eyes"for their owners.
그 개들은 마치 그들의 주인의 눈 처럼 일했습니다
Their owners trust their dogs to keep them safe
그들의 주인들은 그들의 개들이 자신들을 계속 지켜줄것이라고 믿었습니다
-
- 16.08.17
-
- Hearing do...
- Hearing dogs work with people who are deaf
청각도우미견은 청각장애인을 도와줍니다
That tell their owners about important noises, like doorbells, alarm clocks, and crying babies.
어떤 도움을 주냐면은, 그들은 그들의 주인에게 중요한 소음에 대해 말해주고 예를 들자면 초인종소리나 자명종소리,아기 울음소리같은 소리를요
Hearing dogs must give the owners the information they need
-
- 16.08.19
-
- Dogs and t...
- Dogs and their owners usually become attached to each other.
개들은 그들마다의 주인을 대체로 좋아합니다
This is very important for many people, especially for elderly people who live alone
이것은 많은 사람들에게는 매우 중요합니다 특히, 독거노인같은 사람들에게는요
Dogs do many jobs.
개들은 매우 많은 일들을 합니다
But being a good friend may be the most improtant job a dog has
그러나 좋은 친구가 되어주는 일은 어쩌면 개가 하는 일들 중에서 가장 중요할 지도 모릅니다
-
- 16.08.22
-
- One day, m...
- One day, meg watched a put show on TV.
어느날 Meg는 Tv에서 쇼가 시작하는 것을 보았다
People were teaching their dogs how to do tricks.
사람들이 그들의 개들에게 어떻게 속임수를 하는지 가르치고있었다
Meg thought that would be fun.
Meg는 그것이 재밌을것이었다고 생각했다
It also would build a friendship between owners and their pet
그 것은 또한 주인과 그들은 애완동물 사이에 우정을 지을 수 있다고 했다(TV에서)
-
- 16.08.24
-
- Meg didn...
- Meg didn't have a dog, though.
Meg는 개를 키우지는 않지만
She had a beautiful cat named prince
그녀는 아름다운 고양이를 키우고있었다 이름은 prince 이었다
Could prince learn a trick?
prince 는 속임수를 배울 수 있을까?
Meg thought about the tricks on TV
Meg는 TV에 나오는 속임수에 대해 생각했다
She didn't think prince would fetch a toy or swim in a pool
그녀는 prince 가 장난감을 가지고있거나 수영장에서 수영을 할것이라고 생각하지못했다
-
- 16.08.26
-
- Then Meg r...
- Then Meg remembered one trick she had seen.
그리고 Meg는 그녀가 본적있는 속임수를 기억했다
Maybe she could teach Prince how to shake paws.
아마도 그녀는 Prince에게 쉐이크 발바닥을 가르칠 수 있었다
Meg ran to find Prince
Meg는 Prince를 찾기위해 뛰었다
She caught her big yellow cat and picked him up
그녀는 큰 노란색 고양이를 잡았다 그리고 고양이를 들어올렸다
She took prince to see her sister,Lily
그녀는 prince가 그녀의 여동생인 Lily를 보게 만들었다
-
- 16.08.29
-
- I'm go...
- I'm going to teach Prince how to shake paws. Will you hlep me, Lily ?" Meg asked
나는 prince에게 쉐이크발바닥을 어떻게 하는지 가르칠것이다 Lily,날 도와줄거지?
Meg가 물었다
Lily gave a little smile
Lily는 작은 미소를 지었다
"I don't think that idea will work, Meg
나는 그 아이디어가 어떤지 알 수없어 Meg,
Dogs can learn tricks, but i don't think you can theach a cat"
강아지는 속임수를 배울 수 있어 그러나 나는 네가 고양이를 가르칠 수있을거라고 생각하지않아
-
- 16.08.31
-
- "OK, ...
- "OK, then maybe Lee will help me"
알았어 혹시 Lee가 날 도와준다면
replied Meg
Meg가 대답했다
She went with Prince to find her brother .
그녀는 Prince를 데리고 그의 오빠에게 찾아갔다
Meg told Lee about her plan.
Meg는 Lee에게 그녀의 게획을 말해주었다
Lee wasn't sure that Prince could be trained, but he agreed to try
Lee는 확신하지못했다 Prince가 훈련을 잘 받을 수있을지 그러나 그는 도와주기로 했다