일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
어린이날
|
||||||
8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
the girl...
|
The sky ha...
|
Jeong's comment
|
부처님 오신 날
|
|||
Jeong's comment
|
||||||
the road w...
|
||||||
Jeong's comment
|
||||||
15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
대체공휴일
|
The girl a...
|
The girl a...
|
||||
Now the mo...
|
||||||
22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
It is wint...
|
Pine trees...
|
Cones are ...
|
||||
29 | 30 | 31 | ||||
Jeong's comment
|
||||||
pine trees...
|
||||||
-
- 16.05.05
-
- 어린이날
-
- 16.05.09
-
- the girl...
- the girl's voice was clam and quite.
그녀의 목소리는 떠들어대면서도 조용했다
the wolf trusted her.
그 늑대는 그녀를 믿었다
The girl trusted the wolf, too
그녀도 그 늑대를 믿었다
The girl turned and started to walk down the mountain.
그녀는 산을 내려가기위해 걸음을 반대로 하기 시작했다
she told the wolf to follow her.
그녀는 늑대에게 자신을 따라오라고 말했다
The wolf waited for a moment.
그 늑대는 순간 기다렸다
It did not know what to do.
늑대는 왜 그래야 하는지 몰랐다
But then the wolf began to follow the girl.
그러나 그 때부터 늑대는 그녀는 따라가기 시작했다
-
- 16.05.11
-
- The sky ha...
- The sky had only a few clouds now, and the moon was big and bright.
그 하늘은 오직 적은 구름만을 가지고있었다 그리고 달은 크고 밝게 빛나고 있었다.
The path down the mountain was much easier to see.
산 밑에 있는 그 길은 보기가 훨씬 쉬웠다
The girl led the wolf down the path.
그 소녀는 늑대를 그 길 밑에서 안내했다
At the bottom of the mountain,there was a narrow dirt road.
산 밑에서,
The girl walked down the road, and the wolf followed her.
-
- 16.05.13
-
- Jeong's comment
- 착실함의 대명사인 예서가 왜 이번 주 분량을 다 하지 못했을까요?
우선 영어지문을 정확하게 썼나 확인 하기 바래.
"come, wolf its all right" 는 "come, wolf, it's all right" 로 수정하고
"This boat will take you to safe place" 에서는 a 가 빠졌어
"This boat will take you to a safe place" 로 수정하고
무슨 내용인지 정확하게 해석해보기 바래.
-
- 16.05.13
-
- Jeong's comment
-
- 16.05.13
-
- the road w...
- the road went to a bay.
The girl's father kept his wooden boat in the clam water of the bay.
the boat's oars were wet,as if the boat had just lifted its anchor and rowed to the water's edge.
The girl pushed the boat into the water.
She stepped aboard the boat.
The wolf was still on the land, watching her.
"come, wolf its all right"
said the girl.
"This boat will take you to safe place"
The wolf stepped into the boat.
The girl began to row out into the bay.
-
- 16.05.13
-
- Jeong's comment
- 착실함의 대명사인 예서가 왜 13일분을 아직 못 마쳤을까?
-
- 16.05.14
-
- 부처님 오신 날
-
- 16.05.16
-
- 대체공휴일
-
- 16.05.16
-
- Now the mo...
- Now the moon was high in the sky.
지금 달은 하늘에 높이떠있다
The moonlight made a path across the bay.
그 달빛은 만을 따라 길을 만들어줬다
the girl followed the path.
그 소녀는 길은 따라갔다
she put the oars in the calm water, and the boat moved quickly.
그녀는 노를 저어 물을 따라 기어갔다 그리고 그 보트는 빠르게 움직였다
The moon got bigger and brighter.
그 달은 점점 커졌고 점점 밝아졌다
The wolf sat still and silent.
그 늑대는 조용히 앉아있었고 말을 하지않았다
it watched and waited.
그냥 기다리고 보고있었다
Suddenly,the wolf's ears stood straight up.
갑자기 그 늑대의 귀가 곧게 섰다
It heard a soft sound on the other side of the bay.
부드러운 소리위에 만의 다른 길이 있었다
The girl heard the sound,too.
그 소녀도 그 소리를 들었다
The girl knew their voyage was almost over.
그소녀는ㅊ그들의 여행이 거의 끝인것을 알았다
-
- 16.05.18
-
- The girl a...
- The girl and the wolf saw land ahead of them.
그 소녀와 늑대는 그들앞에 있는 육지를 보았다
the moon was shining as bright as the sun.
그 달은 태양처럼 밝게 빛났다
the boat reached the shore.
그 보트는 해안에 다다랐다
the girl and the wolf heard the sound again, but it was much louder now.
그 소녀와 그 늑대는 그 소리를 다시 들었다
They jumped out of the boat and followed a path into the woods.
그들은 보트에서 뛰쳐나왔다 그리고 길의 목재를 따라 갔다
The girl and the wolf got closer and closer to the sound.
그 소녀와 늑대는 그 소리에 점점 가까워 졌다
-
- 16.05.20
-
- The girl a...
- The girl and the wolf came to a valley.
그 소녀와 늑대는 계곡에 도착했다
The girl and the wolf looked down.
소녀와 늑대는 내려다보았다
They saw many,many wolves.
거기에는 많은 늑대들이 보였다
The girl could not count them all!
그 소녀는 그들을 모두 셀 수 없었다
The wolves howled at the moon.
그 늑대들은 달을 보며 울부짖었다
The sound they made was strong and beautiful, like a song.
그들의 소리는 그들을 강하고 아름답게 만들었다 마치 노래처럼
It was not a lonely sound.
그것은 외롭지않은 소리였다
It was full of joy.
그 소리는 즐거움으로 가득했다
The girl and the wolf looked at each other.
그 소녀와 늑대는 서로 마주 보았다
Then the wolf ran into the valley.
그들은 계곡으로 뛰어갔다
The wolf joined all the other wolves and began to howl.
그 늑대는 모두 다른 늑대들이 소리를 내는것은 즐겼다
The girl smiled.
그 소녀는 미소를 지었다
Then she turned and walked back down the path.
그소녀는 몸을 돌려 걸었다 그리고 길을 따라 걸어갔다
It was time to go home.
이제 집에 갈 시간이야
-
- 16.05.23
-
- It is wint...
- It is winter in the north woods.
북쪽 숲에는 겨울이 왔다
The ground is covered with snow.
땅에 눈이 쌓였다
The trees are bare.
나무는 벌거벗었다
Summer seems far away.
여름에 아직도 멀어 보였다
You stand quietly and listen.
너는 조용히 서있었다 그리고 들었다
Nothing seems to be moving.
아무것도 움직여보이지 않았다
The only things that look alive are the pine trees.
그 곳에 오직 소나무만 살아있었다
they stand in proud green columns against the clod.
그 나무들은 추위에 맞서 위풍당당히 서있다
The wind rustling through them makes the only sound.
그 바람은 바스락거리게 하여 그것은 오직 바스락거리는 소리만을 만들었다
Many people love pine trees.
많은 사람들이 소나무를 사랑했다
Perhaps it is because they are among the few green things in winter.
아마도 그 것은 겨울의 초록경치
-
- 16.05.25
-
- Pine trees...
- Pine trees are conifers.
소나무는 침엽수이다
Conifers are different from other kinds of trees.
침엽수는 각각 다른 종류의 나무로부터 다르다
The word Conifer hints at another word-cone.
침엽수라는 단어는 다른 단어 콘에서부터왔다
Pine trees have cones.
소나무는 콘을 가지고있다
There are many types of conifer.
침엽수는 정말 많은 종류가 있다
Some are small and grow to only about five feet.
어떤것은 작고 5피트 정도만 크는것도 있다
Some are huge,like the giant redwoods of California.
어떤것은 엄청크고 마치 캘리포니아의 붉은 나무같이 거대하다
Some grow where there is hardly short lives.
일부는 거의 짤게 살지 않는다
Others live hundreds or even thousands of years
다른 것은 100년이나 심지어 1000년 정도 사는 것도 있다
-
- 16.05.27
-
- Cones are ...
- Cones are different from the seeds or nuts other plants have.
그 원뿔은 각각 다른 식물의 씨앗으로부터 왔습니다
Did you know that each pine tree has two types of cones?
당신은 각각의 소나무가 두 종류있다는것을 아세요?
A tree needs both kinds to get new trees started.
새로운 나무가 자라는데는 두 종류의 나무가 필요합니다
-
- 16.05.30
-
- Jeong's comment
- 항상, 늘, 변함없이 언제나 예서는 일관되게 한결같이 성실하구나
어느자리에 있더라도 인정받는 예서가 될거야
cone이 솔방울이라는 뜻도 있는거 몰랐지? 그러니까
pine trees have female cones and male cones
"소나무는 여자소나무와 남자소나무가 있습니다 " 는
"소나무들은 숫솔방울과 암솔방울이 있다" 라고 해야겠지?
Between these scales is a place for a pine seed to grow.
"그 규모 사이에있으면 그 공간은 자라기위한 씨앗의 공간이 됩니다" 에서
Between these scales 는 전치사구 고
is 는 동사고
a place 가 주어란다
for a pine seed 는 to grow의 의미상주어로
전치사구가 문잔 맨앞으로 나갔기 때문에 주어와 동사가 도치된 구문이란다.
그러므로 순서대로하면
"이러한 크기(규모)사이에/ 있다/ 장소가/소나무 씨앗이/ 자랄 수 있는 "
이 되고 매끄럽게 연결하면
"이러한 크기(규모)사이에 소나무 씨앗이 자랄 수 있는 장소가 있다" 라고
하면 될 것 같구나.
Then the male cones die and fall off tree
"그러면 그 남자소나무는 죽고 감소합니다" 에서
fall off는 감소하다가 아니라 "떨어지다" 라는 뜻이므로
"그러면 숫솔방울은 죽어서 나무에서 떨어진다" 라고 하는게 좋을 것 같구나
앞으로도 계속 성실한 예서의 모습 고수하길 바래
-
- 16.05.30
-
- pine trees...
- pine trees have female cones and male cones
소나무는 여자소나무와 남자소나무가 있습니다
THe female cones are usually at the top of the tree.
그 여자소나무는 보통 나무의 꼭대기에 있습니다
As they grow, they develop hard, woody scales.
그들이 자랄수록 단단해지고 나무같아집니다
Between these scales is a place for a pine seed to grow.
그 규모 사이에있으면 그 공간은 자라기위한 씨앗의 공간이 됩니다
Male cones are smaller than frmale cones.
남자소나무는 여자소나무에 비해 작습니다
They are softer and smaller then female cones.
그들은 여자소나무에비해 부드럽고 작습니다
They are softer and usually lower on the tree.
그들은 부드럽고 낮게 드리워져있다
The male cones make pollen in spring.
그 남자소나무는 봄에 꽃가루를 날립니다
When the pollen is ready, the wind blows the pollen particles away.
꽃가루가 날릴 시기에는 바람이 불면 꽃가루 입자가 날립니다
Then the male cones die and fall off tree
그러면 그 남자소나무는 죽고 감소합니다