일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | ||||
TRACEY:Hey...
|
||||||
4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
Act Two,Sc...
|
IAN:It see...
|
SYD:(chuck...
|
||||
Jeong's Comment
|
||||||
11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |
IAN:I thou...
|
IAN:Prior ...
|
|||||
18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 |
25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
성탄절
|
대체공휴일
|
|||||
-
- 16.12.02
-
- TRACEY:Hey...
- TRACEY:Hey,Ian! Pay attention! What's going on? The other kids notice SYD.
TRACEY:여봐!,Ian! 주목을 끌어! 무슨일이야? 다른애들은 SYD를 알아차렸다고
IAN: Okay,okay-I'm ready!
IAN:알았어 알았어! 나는 준비됐어
IAN holds his "bat" in position.
IAN은 그의 배트를 잡았다 그의 포지션에서
TRACEY begins her pitching motion again.
TRACEY은 그녀의 투구동작을 다시 취했다
TRACEY:We'll find out if you really are ready!
TRACEY:우리는 당신이 정말로 준비가 되어있는지를 알아낼 것입니다
-
- 16.12.05
-
- Act Two,Sc...
- Act Two,Scene 1
제 2막 1장
IAN does not speak as he and SYD walk home from ball practice.
IAN은 그와 SYD가 공연습을 하고 집으로 가는동안 말하지않았습니다
SYD: Hey,friend, you seem so quiet today.
SYD:어이 친구 ! 오늘 너 조용해보인다
Tell me,do you have a new scheme, or do you still plan to come over to my house to bake cookies?
나한테 말해봐 너한테 새로운 계획이 있니? 아니면 너 아직도 내 집에 와서 쿠키를 구울 계획이야?
IAN:Yes, I'd like to bake cookies! But I was just thinking (Pauses seriously)Can you do me a favor and answer a question,Syd?
IAN:맞아 나는 쿠키굽는게 좋아 그러나 그냥 생각중이야 (진지하게 멈추고)
너는 나에게 호의를 베풀로 질문에 대답해 줄 수 있니? SYD?
SYD: Sure,I'd be glad to.
SYD:물론이지 기꺼이 그렇게 하겠어
-
- 16.12.07
-
- IAN:It see...
- IAN:It seems to me that can do everything i can do-though sometimes in different ways.(Regretfully)
IAN:내가 할 수있는 모든 것을 할 수있는 것처럼 보이지만 때로는 다른 방식으로 할 수 있습니다. (유감스럽게도)
I just wish people understood more about...blindness.
사람들이 실명에 대해 더 많이 이해하기를 바랍니다.
SYD: Well, it does make things different.
SYD:글쎄요 상황이 달라집니다
There are many things you do one way that i have to do differently.
당신이 해야할 일이 많이 있습니다 그것은 내가 다르게해야하는 한 가지 방법
IAN:Like reading? You read books in Braille and i read books for sighted people.
IAN:책읽는 것 처럼?당신은 점자로 책을 읽었고 나는 사람들을 위해 책을 읽었습니다.
We can read the same book, But we do so in different ways
우리는 같은 책을 읽을 수 있습니다.하지만 우리는 그런 다른 방식으로 읽습니다
-
- 16.12.09
-
- SYD:(chuck...
- SYD:(chuckles to himself):That's very true. It's just a guess,
SYD : (혼자웃었다) : 그건 사실입니다. 그것은 단지 추측입니다.
or speculation, but I think perhaps people are afraid of things that are different or not familiar.
또는 추측입니다,하지만 나는 사람들이 익숙하지 않은 것을 두려워하는 것 같아요
When you first met me, you had many questions.
처음 만났을 때 많은 의문이있었습니다.
I remember one day i heard you ask your father why I walked with a cane
언젠가 내가 네가 왜 지팡이를 들고 걸어 갔는지 네 아버지 한테 들었다고 들었어.
-
- 16.12.09
-
- Jeong's Comment
- 분량이 좀 짧은 아쉬움은 있지만 해석은 잘했구나
I remember one day i heard you ask your father why I walked with a cane
"언젠가 내가 네가 왜 지팡이를 들고 걸어 갔는지 네 아버지 한테 들었다고 들었어."라고 해도 의미는 파악되겠지만,
문장구조상으로 문장전체의 동사는 heard가 아니라 rememeber이기 때문에
"나는 네가 너의 아버지에게 내가 왜 지팡이를 들고 걸었는지 질문하던 날을 기억하고 있단다." 라고 하는게 좀 더 정확할듯 하구나
-
- 16.12.12
-
- IAN:I thou...
- IAN:I thought it was because you had a problem walking.
걷는 데 문제가 있었기 때문에 그런 줄 알았어.
SYD: Do you remember the first night I babysat you?
너는 내가 너를 태우고있었던 그 첫날밤을 기억하니?
You asked your mom how I could take care of you if I couldn't see where you were.
네가 어디 있었는지 알 수 없었으니 내가 너를 돌볼 수있는 방법을 엄마 한테 물었었다
IAN:Wow,that was rude of me.
오우 그것은 나의 무례함이었어
SYD: NO,not rude.You just didn't know the answer.
아냐 무례하지않아 너는 단지 답을 알지못했던 것이야
-
- 16.12.14
-
- IAN:Prior ...
- IAN:Prior to that night I did not Know the answer, but after that night I did
I remember I had so much fun that night.
We stayed up late and listened to music-Hey,I have an idea.
I think if people actually knew people who were sight-impaired,
they'd see that they aren't very different!
I wonder If there is a way that I could convince my classmates of this.
-
- 16.12.25
-
- 성탄절
-
- 16.12.26
-
- 대체공휴일