일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | |
A Mexican Festival
|
A Mexican Festival
|
A Mexican Festival
|
||||
7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |
A Mexican Festival
|
A Mexican Festival
|
A Mexican Festival
|
||||
14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
광복절
|
A Mexican Festival
|
A Mexican Festival
|
||||
A Mexican Festival
|
||||||
21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 |
save my soul-jojo
|
who you are-Jessi J
|
A Mexican Festival
|
||||
28 | 29 | 30 | 31 | |||
A Mexican Festival
|
A Mexican Festival
|
|||||
-
- 16.08.01
-
- A Mexican Festival
- "Yum!" said Nora.
"맛있다!" Nora가 말했다.
"The food must be the best part of the festival."
"음식은 축제에서 중요한 부분이야."
"It's yummy, but it's not the best part," said Alma.
"이것도 맛있는데 그게 가장 중요한 부분은 아니야," Alma가 말했다.
"Just wait!"
"잠시만 기다려!"
-
- 16.08.03
-
- A Mexican Festival
- "This festival has great music," said Alma's father.
"이 축제에는 멋진 음악이 있더," Alma의 아버지가 말했다.
"Let's go listen to the band."
"밴드의 음악을 들으러 가자."
He led the way to the stage.
그는 무대로 가는 길을 이끌었다.
Nora saw men wearing big hats.
Nora는 큰 모자를 쓰고 있는 남자를 보았다.
They were playing instruments and singing.
그들은 악기를 연주하고 노래를 불렀다.
-
- 16.08.05
-
- A Mexican Festival
- "The salsa tastes spicy."
"살사가 매워요."
"Yum!" said Nora.
"맛있다!" Nora가 말했다.
"The food must be the best part of the festival."
"음식은 축제에서 중요한 부분이야."
-
- 16.08.08
-
- A Mexican Festival
- "The food must be the best part of the festival."
"음식은 축제에서 중요한 부분이야."
"It's yummy, but it's not the best part," said Alma.
"이것도 맛있는데 그게 가장 중요한 부분은 아니야," Alma가 말했다.
"Just wait!"
"잠시만 기다려!“
"This festival has great music," said Alma's father.
"이 축제에는 멋진 음악이 있더," Alma의 아버지가 말했다.
-
- 16.08.10
-
- A Mexican Festival
- "Let's go listen to the band."
"밴드의 음악을 들으러 가자."
He led the way to the stage.
그는 무대로 가는 길을 이끌었다.
Nora saw men wearing big hats.
Nora는 큰 모자를 쓰고 있는 남자를 보았다.
They were playing instruments and singing.
그들은 악기를 연주하고 노래를 불렀다.
-
- 16.08.12
-
- A Mexican Festival
- "The flags are pretty!" said Nora.
"깃발이 예쁘다!" Nora가 말했다.
"This isn't even the best part," said Alma.
"심지어 이건 가장 재미있는 부분도 아니야," Ama가 말했다.
"Just wait!"
"잠시 기다려!“
Alma's mother got plates of food for everyone.
Alma의 어머니는 모두를 위해 준비된 음식을 먹었어요.
-
- 16.08.15
-
- 광복절
-
- 16.08.15
-
- A Mexican Festival
- It was a big party with lots of people, food and music.
그건 많은 사람들과 음식, 음악이 있는 큰 축제였다.
Many people were waving flags.
많은 사람들이 국기를 휘저었다.
"The flags are red, green, and white.
"깃발은 빨강, 초록, 하얀색이야.
Those are the colors of Mexico," said Alma.
이건 모두 멕시코의 색들이지," Alma가 말했다.
-
- 16.08.17
-
- A Mexican Festival
- "The flags are red, green, and white.
"깃발은 빨강, 초록, 하얀색이야.
Those are the colors of Mexico," said Alma.
이건 모두 멕시코의 색들이지," Alma가 말했다.
"The flags are pretty!" said Nora.
"깃발이 예쁘다!" Nora가 말했다.
"This isn't even the best part," said Alma.
"심지어 이건 가장 재미있는 부분도 아니야," Ama가 말했다.
"Just wait!"
"잠시 기다려!“
-
- 16.08.19
-
- A Mexican Festival
- "The flags are pretty!" said Nora.
"깃발이 예쁘다!" Nora가 말했다.
"This isn't even the best part," said Alma.
"심지어 이건 가장 재미있는 부분도 아니야," Ama가 말했다.
"Just wait!"
"잠시 기다려!“
-
- 16.08.22
-
- save my soul-jojo
- You got what you wanted
넌 네가 원한 것을 가졌잖아
Didn't you?
그렇지 않아?
Don't know where your heart is
너의 맘이 어딜 향하는지 모르겠니?
But mine's bruised
내 맘은 상처로 가득해
You knew when you started
넌 네가 시작할 때 알고 있었잖아
That I'd lose
난 모든 걸 잃었어
The blood on the carpet
카펫 위에 이 핏자국은
Is not you
네 것이 아니지
I tried to wash the scars and marks from under my skin
내 피부 속까지 흉터와 자국을 씻어내고 싶어
But you're etched in me like stone
넌 마치 돌처럼 날 내 마음속 깊이 새겨져 있어
You can't save me (yeah, yeah)
넌 날 구해줄 수 없어
You call it love, but still you hate me? (yeah, yeah)
사랑이라고 부르지만, 아직도 넌 날 증오하잖아?
Lord I try and I can't say no
주님께 난 노력하고 있지만 아니라고는 말을 못하겠어요
You're the pain and the medicine
너는 내게 고통과 치료품이지
One taste and I'm numb again
단 한번의 맛을 보았지만, 난 또 다시 마비되고 말았어
You can't save me (yeah, yeah)
넌 날 구해줄 수 없어
Lord I try and I can't say no
주님께 난 노력하고 있지만 아니라고는 말을 못하겠어요
Oh lord, na, na, na, na, na, yeah
Oh lord, na, na, na, na, na, yeah
Oh lord, na, na, na, na, na, yeah
Ain't nothing I can do to save my soul
내 영혼을 구원하기 위해 내가 할 수 있는일 아무것도 없어
Oh lord, na, na, na, na, na, yeah
Oh lord, na, na, na, na, na, yeah
Oh lord, na, na, na, na, na, yeah
A moth to a candle
불빛에 반응하는 나방처럼
That's me to you
내가 당신에게 향하는 맘인거죠
I was never this fragile
난 절대 이번 만큼은 깨지고 싶지 않아
Or consumed
감정을 소모하고 싶지도 않아
I'm covered in shrapnel
난 너란 파편에 덮여있어
Through and through
하나부터 열까지
And I wish I knew how to
난 정말 알고 싶을뿐이야
Hate you
널 뿌리치는 법을
I tried to wash the scars and marks from under my skin
내 피부 속까지 흉터와 자국을 씻어내고 싶어
But you're etched in me like stone
넌 마치 돌처럼 날 내 마음속 깊이 새겨져 있어
You can't save me (yeah, yeah)
넌 날 구해줄 수 없어
You call it love, but still you hate me? (yeah, yeah)
사랑이라고 부르지만, 아직도 넌 날 증오하잖아?
Lord I try and I can't say no
주님께 난 노력하고 있지만 아니라고는 말을 못하겠어요
You're the pain and the medicine
너는 내게 고통과 치료품이지
One taste and I'm numb again
단 한번의 맛을 보았지만, 난 또 다시 마비되고 말았어
You can't save me (yeah, yeah)
넌 날 구해줄 수 없어
Lord I try and I can't say no
주님께 난 노력하고 있지만 아니라고는 말을 못하겠어요
Oh lord, na, na, na, na, na, yeah
Oh lord, na, na, na, na, na, yeah
Oh lord, na, na, na, na, na, yeah
Ain't nothing I can do to save my soul
내 영혼을 구원하기 위해 내가 할 수 있는일 아무것도 없어
Oh lord, na, na, na, na, na, yeah
Oh lord, na, na, na, na, na, yeah
Oh lord, na, na, na, na, na, yeah
You've got your chains wrapped around me so tight
당신이란 쇠사슬이 내 주위를 너무 조이고 있잖아
Give me enough just to keep me alive
내가 숨 쉴수 있게끔 충분한 시간을 줘
I try to run but it hurts every time, I try
매번 너에게 벗어나고 싶지만 난 너무 맘이 아파
Lord I try and I can't say no
주님 전 노력도 했지만 아니라고는 말을 못하겠어요
(Oh Lord)
Lord I try and I can't say no
주님 전 노력도 했지만 아니라고는 말을 못하겠어요
Oh lord, na, na, na, na, na, yeah
Oh lord, na, na, na, na, na, yeah
Oh lord, na, na, na, na, na, yeah
Ain't nothing I can do to save my soul
내 영혼을 구원하기 위해 내가 할 수 있는일 아무것도 없어
Oh lord, na, na, na, na, na, yeah
Oh lord, na, na, na, na, na, yeah
Oh lord, na, na, na, na, na, yeah
You got what you wanted
넌 네가 원하는 것을 다 얻었잖아
Didn't you?
그렇지 않니?
-
- 16.08.24
-
- who you are-Jessi J
- I stare at my reflection in the mirror
난 거울에 비친 내 모습을 봐
why am i doing this to myself
어떻게 내가 이걸 혼자 견디는거지?
Losing my mind on a tiny error
사소한 실수에 이성을 잃고
I nearly left the real me on the shelf
나 거의 보냈어, 아무도 원치않는 진짜 내모습을
No No No No No
Don't lose it all
모든걸 잃지마,
in the blur of the stars
희미하게나마 있는 별빛속에서
seeing is deceiving,
보이는건 속이는거야
dreaming is beliving
꿈꾸는건 믿을 수 있어
It's okay not to be okay
괜찮아, 않괜찮다고해도
sometimes it's hard, to follow your heart
가끔 어려워, 마음내키는대로 하는건
tears don't mean you're losing
눈물을 흘린다고 지는건 아니야
everybody's bruising
모든이들의 마음도 힘들어
just be true to who you are
그냥 너 자신에게 솔직해져
Who you are (x11)
너 자신에
brushing my hair, do I look perfect
머리를 빗는데, 나 괜찮아 보이니
I forgot what to do to fit the mould, yeh
내가 뭘 해야할지 잊었어, 틀에 맞추기위해
The more I try the less is working yeih
그러려고 하면 할 수록 잘 안돼
Cuz everything aside me screams
내 주위에 모든것이 소리를 치니까
No No No No No
Don't lose it all
모든걸 잃지마,
in the blur of the stars
희미하게나마 있는 별빛속에서
seeing is deceiving,
보이는건 속이는거야
dreaming is beliving
꿈꾸는건 믿을 수 있어
It's okay not to be okay
괜찮아, 않괜찮다고해도
sometimes it's hard, to follow your heart
가끔 어려워, 마음내키는대로 하는건
tears don't mean you're losing
눈물을 흘린다고 니가 지는건 아니야
everybody's bruising
모든이들의 마음도 힘들어
There's noting wrong with who you are
너 자신에게 잘못된 건 없어
Yes, most egos, fake shows like woah
대부분의 자아, 가짜 쇼와 같아
just go and leave me alone
그냥 날 내버려두고 가
Real talk, real life,
진정한 대화, 진실된 삶
good love, good night, with a smile
진정한 사랑, 좋은 밤, 미소를 짓고
that's my home (x2)
그렇게 살아야해
No No No No No
dont lose who you are
너 자신을 잃지마,
in the blur of the stars
희미하게나마 있는 별빛속에서
seeing is deceiving,
보이는건 속이는거야
dreaming is beliving
꿈꾸는건 믿을 수 있어
It's okay not to be okay
괜찮아, 않괜찮다고해도
sometimes it's hard, to follow your heart
가끔 어려워, 마음내키는대로 하는건
tears don't mean you're losing
눈물을 흘린다고 니가 지는건 아니야
everybody's bruising
모든이들의 마음도 힘들어
just be true to who you are
그냥 너 자신에게 솔직해져
Yeah (x5)
-
- 16.08.26
-
- A Mexican Festival
- "Just wait!"
"잠시 기다려!“
Alma's mother got plates of food for everyone.
Alma의 어머니는 모두를 위해 준비된 음식을 먹었어요.
"I have never tried Mexican food before," said Nora.
"저는 멕시코 음식을 한번도 먹어본 적이 없어요," Nora가 말했다.
"Put some salsa on your taco." said Alma.
"타코에 살사를 올려 드세요." Alma가 말했다.
-
- 16.08.29
-
- A Mexican Festival
- "I have never tried Mexican food before," said Nora.
"저는 멕시코 음식을 한번도 먹어본 적이 없어요," Nora가 말했다.
"Put some salsa on your taco." said Alma.
"타코에 살사를 올려 드세요." Alma가 말했다.
"The salsa tastes spicy."
"살사가 매워요."
"Yum!" said Nora.
"맛있다!" Nora가 말했다.
"The food must be the best part of the festival."
"음식은 축제에서 중요한 부분이야."
-
- 16.08.31
-
- A Mexican Festival
- "This isn't even the best part," said Alma.
"심지어 이건 가장 재미있는 부분도 아니야," Ama가 말했다.
"Just wait!"
"잠시 기다려!“
Alma's mother got plates of food for everyone.
Alma의 어머니는 모두를 위해 준비된 음식을 먹었어요.
"I have never tried Mexican food before," said Nora.
"저는 멕시코 음식을 한번도 먹어본 적이 없어요," Nora가 말했다.
"Put some salsa on your taco." said Alma.
"타코에 살사를 올려 드세요." Alma가 말했다.