앙성중학교 로고이미지

신혜수

페이스북 공유하기 트위터 공유하기 카카오톡 공유하기 카카오스토리 공유하기 네이버밴드 공유하기 프린트하기
2015년 2016년 2017년
1 2 3 4 5 6
Everyday Invetions
Everyday Invetions
Everyday Invetions
           
           
           
7 8 9 10 11 12 13
Everyday Invetions
캠프
캠프
캠프
캠프
Justin Bieber - Love yourself
             
             
             
14 15 16 17 18 19 20
광복절
Why Tree Forg Sings at Night
Why Tree Forg Sings at Night
Why Tree Forg Sings at Night
             
             
21 22 23 24 25 26 27
Bruno Mars - Marry you
Heart Wise
Heart Wise
Heart Wise
             
             
             
28 29 30 31      
Heart Wise
Heart Wise
       
       
       
  • 16.08.01
    - Everyday Invetions
    The Pencil
    연필

    Pencils are a very old invention.
    연필은 굉장히 오래 된 발명품이다.

    Long ago, people found a rock that made dark marks on paper.
    예전에, 사람들은 종이 위에 어두운 표시를 만드는 한 바위를 발견했다.

    The rock was graphite.
    그 바위는 흑연이었다.

    But there was a problem writing with these rocks.
    그러나 그 바위들로 글을 쓰기에는 문제가 있었다.

    Graphite breaks very easily.
    흑연은 너무 쉽게 부러졌다.

    So what was the answer?
    그래서 그 답은 뭐였을까?

    About 400years ago, a clever person in Germany thought of putting the graphite into wooden tubes.
    400년가량 이전에, 독일에서 한 영리한 사람이 흑연을 나무로 된 튜브안에 넣는 생각을 했다.

    The first pencil was made.
    최초의 연필이 만들어진 것이다.

    (Did you know... A normal pencil can write up to 45,000 words?
    (일반적인 연필이 45000단어들을 쓸 수 잇다는 것을 알고 있었니?

    That's a lot of writing!)
    정말 많은 글이야!)
  • 16.08.03
    - Everyday Invetions
    (The rubber used to make erasers and other things comes from the rubber tree.)
    (고무는 지우개들을 만드는데 이용되곤 했고 다른 것들도 고무나무로부터 왔다.)

    The Eraser
    지우개

    The eraser was not invented at the same time as the first pencil.
    지우개는 최초의 연필과 같은 시간에 발명되지 않았다.

    People used to erase pencil marks with pieces of bread.
    사람들은 빵조각으로 연필 표시들을 지우곤 했다.

    What a mess!
    참 지저분하군!

    Then an explorer found people in South America using rubber.
    그러고나서 한 탐험가가 남아메리카에서 고무를 사용하는 사람들을 발견했다.

    He brought it back to Europe.
    그는 그것을 유럽으로 가지고 돌아왔다.

    The rubber could erase pencil marks.
    그 고무는 연필 자국들을 지울 수 있었다.

    These first erasers were called rubber because they rubbed out pencil marks.
    이 최초의 지우개들은 그들이 연필 자국들을 지울 수 있었기 때문에 고무라 불렸다.
  • 16.08.05
    - Everyday Invetions
    The Zipper
    지퍼

    There are many stories about how inventors created the zipper.
    어떻게 발명가들이 지퍼를 창조해 냈는가에 대한 많은 이야기들이 있다.

    One is about an inventor who had a friend with a bad back.
    하나는 허리가 좋지 않은 한 친구를 가진 발명가에 대한 것이다.

    The friend could not tie his shoes.
    그 친구는 그의 신발(끈)을 묶을 수가 없었다.

    The inventor used his genius, and after many experiments, made a sliding fastener.
    그 발명가는 그의 천재성을 이용하여, 그리고 많은 실험들 후에 미끄러져 움직이는 잠금장치를 만들었다.

    It could open and close the mans's shoes.
    그건 사람들의 신발을 열었다 닫았다 할 수 있었다.

    It led to our modern zipper.
    이것이 우리의 현대적인 지퍼로 이끌었다.

    Today zippers are on many items, from coats to luggage to backpacks.
    오늘날 지퍼들은 코트부터 짐, 배낭까지 많은 아이템들에 있다.

    (The word zipper comes from the sound that the fastener makes.)
    (지퍼라는 말은 그 잠금장치가 만드는 소리로부터 유래됐다.)
  • 16.08.08
    - Everyday Invetions
    Conclusion
    마무리

    Every day you use inventions.
    매일 당신은 발명품들을 사용한다.

    Some inventions have occasional uses, and others are used every day.
    몇몇 발명품들은 가끔 사용되고, 다른 것들은 매일 사용된다.

    Inventions make life better for all of us.
    발명품들은 우리 모두에게 삶을 더 낫게 만들어준다.

    Do you have an idea for something new?
    당신은 새로운 어떤 것에 대한 아이디어가 있는가?

    Stick with it.
    고수하라.

    Maybe someday you will invent an exciting and useful new ting, too.
    아마 언젠가 당신도 마찬가지로 흥미롭고 유용한 새로운 것을 발명할 것이다.

    (Maybe you will be the next great inventor.)
    (아마 당신은 훌륭한 차기 발명가가 될 것이다.)
  • 16.08.09
    - 캠프
  • 16.08.10
    - 캠프
  • 16.08.11
    - 캠프
  • 16.08.12
    - 캠프
  • 16.08.13
    - Justin Bieber - Love yourself
    For all the times that you rain on my parade
    And all the clubs you get in using my name
    You think you broke my heart, oh girl for goodness sake
    You think I'm crying on my own, well I ain't

    And I didn't wanna write a song cause I didn't want anyone thinking I still care
    I don't but, you still hit my phone up
    And baby I be movin' on and I think you should be somethin'
    I don't wanna hold back, maybe you should know that
    My mama don't like you and she likes everyone
    And I never like to admit that I was wrong
    And I've been so caught up in my job, didn't see what's going on
    And now I know, I'm better sleeping on my own

    Cause if you like the way you look that much
    Oh baby you should go and love yourself
    And if you think that I'm still holdin' on to somethin'
    You should go and love yourself

    But when you told me that you hated my friends
    The only problem was with you and not them
    And every time you told me my opinion was wrong
    And tried to make me forget where I came from

    And I didn't wanna write a song cause I didn't want anyone thinking I still care
    I don't but, you still hit my phone up
    And baby I be movin' on and I think you should be somethin'
    I don't wanna hold back, maybe you should know that
    My mama don't like you and she likes everyone
    And I never like to admit that I was wrong
    And I've been so caught up in my job, didn't see what's going on
    And now I know, I'm better sleeping on my own

    Cause if you like the way you look that much
    Oh baby you should go and love yourself
    And if you think that I'm still holdin' on to somethin'
    You should go and love yourself

    For all the times that you've made me feel small
    I fell in love, now I feel nothin' at all
    Had never felt so low when I was vulnerable
    Was I a fool to let you break down my walls?

    Cause if you like the way you look that much
    Oh baby you should go and love yourself
    And if you think that I'm still holdin' on to somethin'
    You should go and love yourself
    Cause if you like the way you look that much
    Oh baby you should go and love yourself
    And if you think that I'm still holdin' on to somethin'
    You should go and love yourself
  • 16.08.15
    - 광복절
  • 16.08.15
    - Why Tree Forg Sings at Night
    The little, golden tree frog likes to sing at night.
    작은, 황금빛의 청개구리는 밤에 노래 부르기를 좋아했다.

    Its bright, little song can be heard on warm, damp summer nights.
    그것의 밝고, 작은 노래는 덥고, 축축한 여름밤에 들릴 수 있었다.

    It is as much a part of darkness as are the stars in the sky.
    그것은 하늘의 별들만큼 중요한 어둠의 일부였다.

    Long ago, though, little Tree Frog's chirrup-chirrup-chirrup was only heard during the day.
    그렇긴 하지만, 오래 전에, 작은 청개구리의 짹짹-짹짹-짹짹대는 소리는 오직 낮에만 들렸다.

    It was not at all welcomed by the other animals that lived in the pond.
    그것은 연못에 사는 다른 동물들에게 전혀 환영받지 못했다.

    "Who told Tree Frog that he could sing all day?" majestic Gray Heron would moan.
    “누가 청개구리에게 그가 하루 종일 노래 부를 수 있다고 말했지?” 장엄한 왜가리가 불평했다.

    "That racket ruffles my feathers.
    “그 소음이 내 깃털들을 헝클어뜨려.

    Tree Fog! Please stop that noise!"
    청개구리! 제발 조용히 좀 해 줘!”

    "Would someone tell Tree Frog to take a nap?" wailed Dragonfly.
    “누가 청개구리에게 낮잠을 자라고 말 할래요?” 잠자리가 투덜거렸다.

    "That croak of his is enough to make me fly away and find a new home.
    “그의 개골 대는 소리는 나를 떠나가고 새 집을 찾게 하기에 충분해요.

    Why should I budge from the pond?"
    왜 내가 연못에서 움직여야 하죠?”

    Dragonfly flew to the far side of the water, his wings twitching.
    잠자리가 그의 날개를 잡아당기며 물 건너편으로 날아갔다.
  • 16.08.17
    - Why Tree Forg Sings at Night
    "There's no peace on the pond with Tree Frog making his terrible noise," said Duck.
    “청개구리가 그의 끔찍한 소음을 만들어내는 것과 함께는 연못에서 평화는 없어.” 오리가 말했다.

    "Even the other frogs go scampering away when they hear him.
    “심지어 다른 개구리들도 그들이 그를 들을 때면 잽싸게 달아난다고.

    Whoever told Tree Frog that he could sing has made a great mistake."
    누구든지 청개구리에게 그가 노래를 부를 수 있다고 말했던 것이 큰 실수를 만든 거야.”

    Still Tree Frog thought that his voice was beautiful.
    여전히 청개구리는 자신의 목소리가 아름답다고 생각했다.

    "I sing more sweetly than the forest bird," he said.
    “나는 숲의 새보다도 더 달콤하게 노래할 수 있어.” 그가 말했다.

    "My songs are fit for kings and queens."
    “내 노래들은 왕과 여왕에게 딱 맞아.”

    "I am the envy of everyone," bragged Tree Frog.
    “나는 모두의 부러움의 대상이야.” 청개구리가 뽐냈다.

    "Why, if all the other pond animals had voices like mine, what a choir we would make together!"
    “만일 모든 다른 연못의 동물들이 내 것과 같은 목소리를 가지고 있었다면, 우리가 같이 합창단을 만들었을텐데!”

    "Tree Frog's songs aren't fit for anyone to hear," the pond animals said to one another.
    “청개구리의 노래는 모두가 듣기에 알맞지 않아.” 연못의 동물들이 서로 말했다.

    "It is a great pity, but one of us will have to tell him the truth."
    “굉장히 유감이지만, 우리 중 누군가 한 명은 그에게 사실을 말해야만 해.”

    "Then the task is up to me," said Duck calmly.
    “그렇다면 그 일은 나에게 달렸네.” 오리가 차분하게 말했다.
  • 16.08.19
    - Why Tree Forg Sings at Night
    When Tree Frog heard what Duck had to say, he burst into tears.
    청개구리가 오리가 말하는 것을 들었을 때, 그는 눈물을 터뜨렸다.

    He was weighed down with such sadness that he cried pitifully all day and into the night.
    그는 슬픔으로 약해져 가련하게 하루 종일 울었고 밤이 되었다.

    It was Moon who later made the sad discovery of poor Tree Frog sobbing.
    후에 불쌍한 청개구리의 울음의 발견을 슬프게 만든 것은 달이었다.

    Moon took pity on him.
    달은 그를 가엾게 봤다.

    "What is the matter, Tree Frog?" Moon asked kindly.
    “뭐가 문제니, 청개구리야?” 달이 친절하게 물었다.

    Tree Frog peered up at Moon.
    청개구리가 달을 응시했다.

    "The pond animals do not enjoy my singing during the day," he wept.
    “연못 동물들이 낮 동안 내 노래를 즐기지 않아요.” 그가 울었다.

    "They want me to stop."
    “그들은 제가 멈추기를 바라요.”

    Moon was filled with pity.
    달은 연민으로 가득 찼다.

    "Why," said Moon,
    “왜,” 달이 말했다.

    "If the pond animals do not like your singing during the day, then you must sing for me at night.
    “만일 연못의 동물들이 낮 동안 너의 노래를 좋아하지 않는다면, 너는 밤에 나를 위해서 노래 해줘야만 해.

    I am often lonely in the darkest hours, and your voice will keep me company."
    나는 가장 어두운 시간들에 종종 외로워, 그리고 너의 목소리는 나와 함께 있어줄거야.”

    Tree Frog was overcome with joy.
    청개구리는 기쁨으로 가득 찼다.

    That is why now, while the pond animals sleep soundly, he sings the entire night long.
    그것이 지금 연못 동물들이 푹 자는 동안 그가 온 밤 동안 오래 노래하는 이유이다.

    His singing is so soft that it does not wake anyone.
    그의 노래는 부드러워 아무도 깨우지 않는다.

    Thanks to Moon, every night, Tree Frog performs his songs on a silver stage.
    달 덕분에, 매일 밤, 청개구리는 은 빛 무대에서 그의 노래들을 공연할 수 있다.
  • 16.08.21
    - Bruno Mars - Marry you
    It's a beautiful night,
    We're looking for something dumb to do
    Hey baby
    I think I wanna marry you

    Is it the look in your eyes?
    Or is it this dancing juice?
    Who cares baby
    I think I wanna marry you

    Well I know this little chapel on the boulevard we can go
    No one will know
    Oh come on girl
    Who cares if we're trashed got a pocket full of cash we can blow
    Shots of patron
    And it's on girl

    Don't say no, no, no, no-no
    Just say yeah, yeah, yeah, yeah-yeah
    And we'll go, go, go, go-go
    If you're ready, like I'm ready

    Cause it's a beautiful night
    We're looking for something dumb to do
    Hey baby
    I think I wanna marry you

    Is it the look in your eyes?
    Or is it this dancing juice?
    Who cares baby
    I think I wanna marry you

    I'll go get a ring let the choir bells sing like oooh
    So whatcha wanna do?
    Let's just run girl

    If we wake up and you wanna break up that's cool
    No, I won't blame you
    It was fun girl

    Don't say no, no, no, no-no
    Just say yeah, yeah, yeah, yeah-yeah
    And we'll go, go, go, go-go
    If you're ready, like I'm ready

    Cause it's a beautiful night,
    We're looking for something dumb to do
    Hey baby
    I think I wanna marry you.

    Is it the look in your eyes?
    Or is it this dancing juice?
    Who cares baby,
    I think I wanna marry you.

    Just say I do,
    Tell me right now baby,
    Tell me right now baby, baby. [x2]

    Cause it's a beautiful night
    We're looking for something dumb to do
    Hey baby
    I think I wanna marry you

    Is it the look in your eyes?
    Or is it this dancing juice?
    Who cares baby
    I think I wanna marry you
  • 16.08.22
    - Heart Wise
    Characters : Narrator 1, Matthew, Tasha, Dr. Stein, Narrator 2, Dr. Chico, Megan
    등장인물 : 나레이터 1, Matthew, Tasha, Stein 박사, 나레이터 2, Chico 박사, Megan

    Setting : The human heart
    배경 : 사람의 심장

    Narrator 1 : The heart is a symbol of love.
    Narrator 1 : 하트는 사랑의 상징이에요.

    On Valentine's Day, people give picturesque heart-shaped cards to loved ones.
    발렌타인 데이에 사람들은 사랑하는 사람에게 그림 같은 하트 모양의 카드를 줍니다.

    Narrator 2 : Scientists have also observed the heart.
    Narrator 2 : 과학자들은 심장을 관측해왔습니다.

    It is an organ in the human body.
    그것은 사람의 몸에 있는 한 기관입니다.

    Narrator 1 : It is the year 3008.
    Narrator 1 : 3008년입니다.

    Scientists have a new way to confirm how the heart works.
    과학자들은 심장이 일하는 방식을 확인해주는 새로운 방법을 가지고 있어요.

    Narrator 2 : You know submarines travel below the surface of water.
    Narrator 2 : 잠수함은 수면의 아래를 여행합니다.

    Now tiny submarines can travel through the body.
    이제 작은 잠수함들이 몸을 여행할 수 있습니다.

    Narrator 1 : Scientists have also found a way to shrink people.
    Narrator 1 : 과학자들은 또한 사람을 오그라지게 하는 방법을 찾아냈습니다.

    Narrator 2 : Team Balentine is a group of scientists and students.
    Narrator 2 : Balentine 팀은 과학자들과 학생들의 집단입니다.

    Narrator 1 : Their mission is to travel through the heart.
    Narrator 1 : 그들의 미션은 심장을 여행하는 것입니다.

    Narrator 2 : Matthew is a student member of the team.
    Narrator 2 : Matthew는 그 그룹의 학생입니다.

    He's keeping a log.
    그는 항해일지를 작성하고 있습니다.

    Let's take a look.
    보시죠.
  • 16.08.24
    - Heart Wise
    Matthew : Day one --- Tasha, Megan, and I are lucky to be on this mission.
    Matthew : 첫째 날 --- Tash, Megan, 그리고 나는 이 미션에 함께 하게 되어 행운이다.

    Today we met the scientists.
    오늘 우리는 과학자들을 만났다.

    Dr. Chico : Who knows what the heart is?
    Dr. Chico : 누구, 심장이 무엇인지 아시나요?

    Tasha : It's a muscle.
    Tasha : 그건 근육이에요.

    Megan : It pumps blood through our bodies.
    Megan : 그것은 우리의 몸에 혈액을 내보내요.

    Dr. Stein : Why is it important that blood goes through the body?
    Dr. Stein : 혈액이 몸으로 가는 것이 왜 중요할까요?

    Tasha : Because the blood supplies our cells with what the body needs.
    Tasha : 그건 피가 우리의 세포들에게 몸이 필요로 하는 것들을 공급해주기 때문이에요.

    Dr. Chico : That's right.
    Dr. Chico : 맞아요.

    Blood feeds and fixes the cells.
    피는 세포에게 먹이를 주고 고쳐줘요.

    Dr. Stein : I see we have an excellent team here today.
    Dr. Stein : 제가 볼 때 오늘 여기에는 완벽한 팀이 있네요.
  • 16.08.26
    - Heart Wise
    Matthew : Day Two --- Today the team was put into a human body.
    Matthew : 둘째 날 --- 오늘 그 팀은 사람의 몸 속으로 들어갔다.

    We hope this mission generates new information about the heart.
    우리는 이 미션이 심장에 대한 새로운 정보를 만들어냈으면 좋겠다.

    Tasha : We're traveling through the bloodstream!
    Tasha : 우리는 혈류를 통해 여행하고 있어!

    This is incredible!
    믿기 힘든 걸!

    Dr. Chico : Usually, scientists magnify the blood to study it.
    Chico 박사 : 대게, 과학자들은

    Today we've shrunk ourselves, and we will take a thorough look close up.
    오늘 우리는 우리 스스로 줄어들어서, 철저히 가까이서 볼겁니다.

    Dr. Stein : Blood cells are one part of the blood.
    Stein 박사 : 혈구들은 피의 일부분입니다.

    Dr. Chico : Red blood cells carry oxygen to the body's cells.
    Chico 박사 : 적혈구들은 산소를 우리 몸의 세포들로 운반해요.

    Dr. Stein : White blood cells safeguard the body so that bacteria won't erupt into disease.
    Stein 박사 : 백혈구는 몸을 보호해서 박테리아들이 병들을 퍼트리지 못하게 해요.

    White blood cells treat harmful bacteria as little more than a nuisance.
    백혈구들은 해가되는 박테리아들을 골칫거리보다 조금 더 대합니다.

    Tasha : What are those tiny grainy things in the blood?
    Tasha : 피 속에 이 작고 오돌토돌한 것들은 뭐에요?

    Dr. Chico : They're platelets.
    Chico 박사 : 그것들은 혈소판입니다.

    They help you to stop bleeding when you have a cut.
    그들은 여러분이 상처를 입었을 때 피가 흐르기를 멈추는 것을 도와줘요.

    Megan : Listen! I can hear a steady beating.
    Megan : 들어봐요! 저 꾸준한 박동소리를 들을 수 있어요.

    Dr. Stein : We're getting closer!
    Stein 박사 : 가까워지고 있군요!
  • 16.08.29
    - Heart Wise
    Matthew : Day Three --- Today we entered the heart!
    Matthew : 셋째 날 --- 오늘 우리는 심장에 들어왔다!

    Dr. Chico : The heart has four parts that are called chambers.
    Chico 박사 : 심장은 심실이라 불리는 네 부분을 가지고 있습니다. (심실, 심방)

    Dr. Stein : The two chambers on top fill up with blood returning from the body.
    Stein 박사 : 위 쪽 두 개의 심방들은 몸에서 돌아온 피로 가득 차 있습니다.

    Dr. Stein : The two chambers on the bottom send blood out to the body.
    Stein 박사 : 밑에 두 개의 심실들은 피를 몸으로 뿜어냅니다.

    Tasha : This is kind of a bumpy ride!
    Tasha : 험난한 여정이네요!

    Megan : I'll say! Now the heart is pushing the blood into a tube.
    Megan : 제가 말하겠습니다! 이제 심장은 혈액을 혈관으로 밀어낼거에요.

    Dr. Chico : That tube is an artery that is connected to the lungs.
    Chico 박사 : 그 혈관은 폐로 연결 된 동맥입니다.

    Dr. Stein : First, the blood takes in oxygen in the lungs.
    Stein : 먼저, 피는 폐에서 산소를 받아들입니다.

    Then it takes the oxygen to other body parts.
    그리고서 그 산소를 다른 신체 부위로 가져가요.

    Finally, it travels through the veins and back th the heart again.
    마지막으로, 그것은 정맥을 통해 여행하고 다시 심장으로 돌아옵니다.

    Tasha : The blood just keeps spiraling throughout the body?
    Tasha : 그 혈액은 그저 내내 우리 몸을 도는 건가요?

    Dr. Chico : Yes, it circulates throughout the whole body.
    Chico 박사 : 네, 그건 우리 몸 전체를 내내 순환합니다.

    Megan : This is so fantastic! What a ride!
    Megan : 환상적이네요! What a ride!

    Dr. Chico : The human heart really is an amazing machine.
    Chico 박사 : 사람의 심장은 정말로 놀라운 기계죠.
  • 16.08.31
    - Heart Wise
    Dr. Stein : It's time to end our mission.
    Stein 박사 : 이제 우리 미션이 끝날 시간이에요.

    Matthew : I can't believe we're finished.
    Matthew : 우리가 끝났다는게 믿을 수가 없어요.

    This has been a great adventure!
    정말 엄청난 모험이었어요!

    Narrator 1 : Team Valentine learned many thins about the heart.
    나레이터 1 : Valentine 팀은 심장에 대해 많은 것을 배웠다.

    The team worked hard and enjoyed their social time together, too.
    그 팀은 열심히 일했고 그들의 사회적인 시간도 함께 즐겼다.

    Narrator 2 : Maybe next time they'll visit the brain!
    나레이터 2 : 아마 다음번에 그들은 뇌를 방문할 거에요!