앙성중학교 로고이미지

박태성

페이스북 공유하기 트위터 공유하기 카카오톡 공유하기 카카오스토리 공유하기 네이버밴드 공유하기 프린트하기
2015년 2016년 2017년
1 2 3
a pet that fits
     
     
     
4 5 6 7 8 9 10
a well trained dog
a well trained dog
Jeong's Comment
a well trained dog
             
             
11 12 13 14 15 16 17
A Well-Trained Dog
추석연휴
A Well-Trained Dog
추석
Robin stil...
A Well-Trained Dog
             
18 19 20 21 22 23 24
A Well-Trained Dog
A Well-Trained Dog
Jeong's Comment
A Well-Trained Dog
             
             
25 26 27 28 29 30  
독해
독해
독해
           
           
           
  • 16.09.02
    - a pet that fits
    at home,dad hung sunny's cage up in the living room
    집애서는 아빠가 거실에 새장을 놓았다

    sunny sang loudly
    화창한 소리가 들렸다

    listen to him sing!" said mom
    그에[게 노래를 불러줘 엄마가 말하였다

    i think sunny will fit in just fine!" said ella
    나는 화창할수록 좋아질수있어 엘라는 말하였다
  • 16.09.05
    - a well trained dog
    everyone in robin's family had chores to do
    로빈의 모든 가족은 해야할일이 있다

    robin's big chore was keeping her bedroom neat
    로빈의 큰 잡일은 화장실 방석을 치우는일을 맏고있다

    she had to make her bed,hang up her clothes
    그녀는 침대를 만들었고,옷을 지었다

    and put her toys in the toy chest
    그리고 장난감을 괘에 넣었다

    she had to do these chores every day
    그녀는 일을 매일매일 하였다

    robin was tired of chores
    로빈은 일을 하는데 피곤했다
  • 16.09.07
    - a well trained dog
    robin's parents tried to be encouraging
    로빈의 부모들은 격려했다

    they explained why theu thought chores were important
    그들은 일하는것이 중요한지 설명을 하였다

    mom even gave a little speech
    엄마는 짧은 연설을 했다

    everyone has chores,and you have chores
    모든 잡일은 너에게 주어져있다

    robin didn't say anything. she knew her chores would never end
    로빈은 아무말도 하지않고 그녀는 일하지 않아도 된다고 하였다
  • 16.09.09
    - Jeong's Comment
    성의 없이 한 티가 좀 나는 것 같군. 태성군 ㅠㅠ
    one day dad came home from the fire station with some news
    "어느날 아빠는 뉴스에서 소방관으로 된것처럼 보였다 " 라고 이해한거야?

    one day/ dad/ came home/ from the fire station /with some news /
    "어느날/ 아빠는/ 집에 오셨다/ 소방서에서 / 몇가지 소식을 가지고 /"
    즉, "어느날 아빠는 몇가지 소식을 들고 소방서에서 집으로 오셨다." 라고
    해야겠지?
  • 16.09.09
    - a well trained dog
    one day dad came home from the fire station with some news
    어느날 아빠는 뉴스에서 소방관으로 된것처럼 보였다

    he took off his safety helmet before he spoke
    그는 일하기전에 안전하게 헬멧을 끼고있었다

    robin, would you like one more chore?"
    로빈 무슨일을 더 하고싶니?

    dad asked with a smile
    아빠는 웃음을 지며 물었다

    robin groaned, dad! i have enough already
    로빈은 으르렁 거렸다 나는 이미 충분히 했어

    dad continued,"what if the chore was taking care of our new dog
    아빠는 계속 말하였다 이일이 다 저 새 강아지때문이니??
  • 16.09.12
    - A Well-Trained Dog
    Robin jumped up. "A dog! Do you mean it, Dad?
    로빈은 점프를 하엿다 강아지다 무엇을 의미해 아빠?

    Are we really getting a dog?"
    정말로 강아지를 기를거야?

    "If you think you can handle another chore," dad answered.
    만약 당신이 다른 하기싫은 일을 할수있다 라ㅗ 생각해 아빠가 대답했다

    " I can! I'll take care of the dog," cried Robin.
    나는 할수있다! 나는 강아지를 돌보겠어 로빈이 울었다

    She couldn't believe it.
    그녀는 믿을수없었다

    She had wanted a pet for a such long time, and now they were getting a dog!
    그녀는 많은 시간동안 강아지를 원하고 그리고 지금 강아지를 기를거야!
  • 16.09.14~16.09.16
    - 추석연휴
  • 16.09.14
    - A Well-Trained Dog
    The next day Dad brought home an enormous dog.
    어느날 아빠가 거대한 개를 데려왔다

    His name was King.
    그의 이름은 킹이다

    Robin gave King baths and brushed his fur.
    로빈은 킹을 주고 그의 털을 빗었다

    She fed him and made sure he had fresh water every morning.
    그녀는 그에게 먹이를 만들어 주고 그는 신선한 물을 매일 주었다

    She took him for long walks and threw a ball for him to chase.
    그녀는 그녀를 가져오고 오랫동안 걷거 공을 가져다 주고 그에게 체스를 주었다

    She wished all of her chores were like this.
    그녀는 하기싫은 일에대해 소원을 빌었다

    These were chores she could enjoy!
    그녀는 하기싫은 일을 즐길수았어!
  • 16.09.15
    - 추석
  • 16.09.16
    - Robin stil...
    Robin still did not enjoy making her bed, hanging up her clothes, and putting away her toys.
    "로빈은 여전히 침대만드는것에 대해 즐기지 못했고 옷을 걸었고 장난감을 가져갔다 "에서 문장구조를 정확히 볼 수 있으면 해석이 좀 더 정확해 질 수 있을 거야

    "Robin still did not enjoy making her bed, hanging up her clothes, and putting away her toys. " 이 문장에서
    주어는 : Robin : 로빈은
    동사는 : did not enjoy : 즐기지 않았다
    목적어는 : making her bed : 침대를 정리하는것과
    hanging up her clothes : 그녀의 옷을 거는것과
    putting away her toys : 그녀의 장난감을 치우는 것들을

    즉, "Robin은 여전히 침대를 정리하고, 옷을 걸고, 장난감을 지우는 것들을 즐기지 않았다" 라고 하면 될 듯하구나.
  • 16.09.16
    - A Well-Trained Dog
    Robin still did not enjoy making her bed, hanging up her clothes, and putting away her toys.
    로빈은 여전히 침대만드는것에 대해 즐기지 못했고 옷을 걸었고 장난감을 가져갔다

    But now she had an idea that would make it easy.
    그러나 지금은 그녀가 쉽게 생각을 하게 되었다

    After spending so much time with King, she knew that he was smart.
    킹에게 많은 시간을 보낸다음 그녀는 그가 똑똑한것을 알게되었다

    He paid attentioin when she called his name,
    그는 그녀가 그녀의 이름을 부를때 주목하였고

    and Robin knew she could train him.
    로빈은 그가 그녀를 훈련시키는것을 알게되었다
  • 16.09.19
    - A Well-Trained Dog
    Robin started training King the next day.
    로빈은 다음날 왕을 훈련시키기 시작했다

    The first lesson was "sit," but it was not the typical "sit."
    첫번쨰 수업은 않는것이다 그러나 그것은 않는것이 전형적이지 않다

    Robin taught King to pull up the blanket on her bed when she said "sit."
    로빈은 왕은 침대 빈곳에 올리기로 생각했다 그녀는 앉으라고 말했다

    "there, the bed is made. So one chore is done." said Robin.
    그것은 그침대가 만들었다 그래서 하나의 하기싫은일을 하였다 로빈은 말했다

    She patted King and gave him a treat.
    그녀는 킹을 쓰다듬고 그에게 묘기를 주었다
  • 16.09.21
    - A Well-Trained Dog
    The next unusual lesson was "roll over."
    다음 보통의 수업은 공을 올리는거야

    Robin taught King to push her clothes under the bed
    로빈은 킹이 옷을 침대 아래로 내려놓는것이라고 생각했다

    when she gave the command "roll over."
    그녀가 동시에 공을 올렸다

    "Great! Another chore is done. Good dog!"
    훌륭해! 다른사람들이 하지못한것을 했어 좋은 개야

    Robin said as she gave King another treat.
    로빈은 그녀애거 킹의 다른 묘기를 주었다

    This was fun!
    재밌다
  • 16.09.23
    - Jeong's Comment
    The last lesson Robin taught King was "fetch."
    "지난 수업에 로빈은 킹이 가져오는것을 생각했다" 는 좀 어색하지?
    그리고 '생각하다'라는 단어는 없는데

    The last lesson 과 Robin taught King 사이에는 목적격관계대명사 that이
    생략되었단다
    The last lesson (that) Robin taught King was "fetch."
    "마지막 내용은/ Robin이 가르쳤던/ King에게/ "가서 가져와" 였다"

    즉, Robin이 King에게 가르쳤던 마지막 내용은 '가서 가져와' 였다" 라고
    이해하면 될 듯!
  • 16.09.23
    - A Well-Trained Dog
    The last lesson Robin taught King was "fetch."
    지난 수업에 로빈은 킹이 가져오는것을 생각했다

    When Robin gave this command,
    로빈은 동시에 가져왔다

    King would retrieve each of her toys and deposit it in the toy chest.
    킹은 서로 다른 장난감을 되찾아오고 장난감이 장난감 체스에 있었다

    Soon her room was completely picked up.
    곧 그녀의 방은 픽업을 성공하였다

    Robin said, "King obeys the commands so well.
    로빈은 말했다 킹은 동시에 잘하였다

    I will never have to do another chore.
    나는 켤코 다른 하기 싫은 일을 할거야

    Except to take care of King, that is!
    킹을 가져오는곳을 수락하였고 그거야

    But for new King, this will be our secret."
    그러나 새로운 킹은 비밀이 될거야

    She looked at King and smiled.
    그녀는 킹을 보며 웃었다
  • 16.09.26
    - 독해
    The next day Dad brought home an enormous dog.
    어느날 아빠가 거대한 개를 데려왔다

    His name was King.
    그의 이름은 킹이다

    Robin gave King baths and brushed his fur.
    로빈은 킹을 주고 그의 털을 빗었다

    She fed him and made sure he had fresh water every morning.
    그녀는 그에게 먹이를 만들어 주고 그는 신선한 물을 매일 주었다

    She took him for long walks and threw a ball for him to chase.
    그녀는 그녀를 가져오고 오랫동안 걷거 공을 가져다 주고 그에게 체스를 주었다

    She wished all of her chores were like this.
    그녀는 하기싫은 일에대해 소원을 빌었다

    These were chores she could enjoy!
    그녀는 하기싫은 일을 즐길수았어!
  • 16.09.28
    - 독해
    robin's parents tried to be encouraging
    로빈의 부모들은 격려했다

    they explained why theu thought chores were important
    그들은 일하는것이 중요한지 설명을 하였다

    mom even gave a little speech
    엄마는 짧은 연설을 했다

    everyone has chores,and you have chores
    모든 잡일은 너에게 주어져있다

    robin didn't say anything. she knew her chores would never end
    로빈은 아무말도 하지않고 그녀는 일하지 않아도 된다고 하였다
  • 16.09.30
    - 독해
    The last lesson Robin taught King was "fetch."
    지난 수업에 로빈은 킹이 가져오는것을 생각했다

    When Robin gave this command,
    로빈은 동시에 가져왔다

    King would retrieve each of her toys and deposit it in the toy chest.
    킹은 서로 다른 장난감을 되찾아오고 장난감이 장난감 체스에 있었다

    Soon her room was completely picked up.
    곧 그녀의 방은 픽업을 성공하였다

    Robin said, "King obeys the commands so well.
    로빈은 말했다 킹은 동시에 잘하였다

    I will never have to do another chore.
    나는 켤코 다른 하기 싫은 일을 할거야

    Except to take care of King, that is!
    킹을 가져오는곳을 수락하였고 그거야

    But for new King, this will be our secret."
    그러나 새로운 킹은 비밀이 될거야

    She looked at King and smiled.
    그녀는 킹을 보며 웃었다