일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | ||||||
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
개천절
|
Jeong's Comment
|
|||||
How a city work
|
||||||
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
한글날
|
대체공휴일
|
Arthur's summer
|
Arthur's summer
|
|||
Arthur's summer
|
||||||
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
Arthur's summer
|
Arthur's summer
|
Arthur's summer
|
||||
“Crawl in ...
|
||||||
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 |
Arthur's summer
|
Arthur's summer
|
Arthur's summer
|
||||
30 | 31 | |||||
Arthur's summer
|
||||||
-
- 16.10.03
-
- 개천절
-
- 16.10.07
-
- Jeong's Comment
- One day you might be a member of the city council or the mayor in your town!
"어느 날 너는 시 의회를 기억하거나 너의 마을 대표를 기억할것이다!" 에서
member를 remember로 오해해했구나. 진성이가 이 단어를 모를리 없는데...
"너의 마을의 시의회 멤버이거나 시장이었을 지도 모른다" 라고 해야겠지?
-
- 16.10.07
-
- How a city work
- When everyone works together a city or town runs smoothly
모든 사람들이 도시나 마을이 부드럽게 돌아가게 일읗 할 때
It is important to know how your government works
너의 정부가 어떻게 일하는지 아는것은 중요하다
One day you might be a member of the city council or the mayor in your town!
어느 날 너는 시 의회를 기억하거나 너의 마을 대표를 기억할것이다!
-
- 16.10.09
-
- 한글날
-
- 16.10.10
-
- 대체공휴일
-
- 16.10.10
-
- Arthur's summer
- I am still the king, I think
내가 생각하기에 나는 여전히 왕이다
I have been ruler of this house for as long as I can remember
내가 기억하는 한 나는 이 집의 지배자였다
I did not inherit my kingdom
나는 내 왕국을 상속받지 않았다
Mr. and Mrs. Smith and their daughter, Emma, brought me here to rule as a puppy
I have done as well as I could
나는 내가 가능한 만큼 했다
I have barked at the mail carrier
나는 우편물 수승차를 보고 짖었다
I have kept the ridiculous squirrels from the yard
나는 우스꽝스러운 다람쥐를 마당에서 관리시켰다
I have taken the Smiths for their walks
I have played with them so they get their exercise
나는 그들과 함께 놀아서 운동을 했다
I have made sure that no scraps of food remain on the floors
나는 바닥에 여전히 음식이 한 조각도 없다고 확신했다
-
- 16.10.12
-
- Arthur's summer
- My subjects have treated me royally in return
답례로 나를 호화스럽게 대해줬다
They feed me on schedule
그들은 나에게 시간이 되면 먹이를 줬다
They give me treats when i insist on having them
그들은 내가 고집을 부릴 때 사료를 나한테 줬다
They brush my royal coat to its full beauty
그들은 내 코트를 멋이나게 빗어줬다
I sleep when and where I choose
True there is the nosiy bird that talks all day and the silly hamster that runs all night
Don't be fooled though
속임수에 넘어가지 말아
They are also my subjects
그들또한 나의 주제이다
One good woof quiets them right down
-
- 16.10.14
-
- Arthur's summer
- Now everything has changed!
지금 모든것이 바뀌었다!
I can no longer relax in the sunshine.
나는 더 이상 햇빛을 맞으며 쉴수 없다
I cannot even take a decent rest now.
My humans are not my faithful servants anymore.
They even turn their backs on me at times
I cannot believe this has happened
I did not see it coming
I was not prepared
-
- 16.10.17
-
- Arthur's summer
- The withc said,
마녀가 말했다,
“First, we need to do the baking.
"먼저, 우리는 베이킹이 필요해.
l’ve already got the dough ready.”
나는 반죽을 준비할께."
She pushed Grethel near the oven.
그녀는 그레텔을 오븐옆으로 밀었다.
-
- 16.10.19
-
- Arthur's summer
- “Crawl in and see of the oven is warm enough for the bread.”
"기어서 오븐이 충분히 빵을 따듯하게 할수있는지 봐봐."
l’ve already got the dough ready.”
나는 반죽을 준비할께."
She pushed Grethel near the oven.
그녀는 그레텔을 오븐옆으로 밀었다.
-
- 16.10.19
-
- “Crawl in ...
- “Crawl in and see of the oven is warm enough for the bread.”
"기어서 오븐이 충분히 빵을 따듯하게 할수있는지 봐봐."
Would you please show me?”
제게쫌 보여주실주 있나요?"
“Silly girl” the witch said.
"어리석은 년" 마녀가 말했다.
-
- 16.10.21
-
- Arthur's summer
- “there’s plenty of room.”
"거기실도 충분하니깐."
She crawled into the oven and said,
그녀는 오븐안으로 기어들어간뒤 말했다,
“See l can gey right in.”
"봐 이렇게 하는거야.
-
- 16.10.24
-
- Arthur's summer
- Quickly Grethel slammed the oven door shut and locked it.
재빨리 그레텔은 오븐 문을 닫고 잠궜다.
The old, nasty witch howled and screamed.
그 추잡한 마녀가 비명을 질렀다.
She shouted to him,
그녀가 그에게 소리쳤다
-
- 16.10.26
-
- Arthur's summer
- “Hansel! lt’s okay.
"헨젤! 괜찮아.
l’ve put the wicked old witch in the oven.
내가 사악한 늙은 마녀를 오븐안으로 밀어버렸어.
We are now free!“
우리는 이제 자유야!"
-
- 16.10.28
-
- Arthur's summer
- Hansel said,
헨젤이 말했다,
“Now that there’s nothing to fear, let’ see what we can take from the old witch’s house.
"이젠 겁먹을껏도 없어, 우리 마녀의 집에 무엇이 있는지 찾아보자."
Maybe if we go home with riches, our stepmother won’t try to leave us in the forest again.
만약 우리가 부자가 되서 돌아간다면, 우리의 새엄마는 우리를 다시 숲속에 보낼려고 하지 않을꺼야.
-
- 16.10.31
-
- Arthur's summer
- Then we will be able to stay with Father.
그럼 우리는 다시 아빠랑 살수있어.
l miss him terribly“
난 그를 끔찍히 그리워해"
They searched every corner of the house
그들은 집안 구석구석을 조사했다