앙성중학교 로고이미지

김은수

페이스북 공유하기 트위터 공유하기 카카오톡 공유하기 카카오스토리 공유하기 네이버밴드 공유하기 프린트하기
2015년 2016년 2017년
1
 
 
 
 
2 3 4 5 6 7 8
개천절
Jeong's Comment
E-mails from the Teacher
             
             
9 10 11 12 13 14 15
한글날
대체공휴일
A Well-Trained Dog
A Well-Trained Dog
A Well-Trained Dog
Jeong's Comment
             
             
16 17 18 19 20 21 22
A Well-Trained Dog
A Well-Trained Dog
A Well-Trained Dog
Jeong's Comment
             
             
23 24 25 26 27 28 29
A Well-Trained Dog
A Well-Trained Dog
A Well-Trained Dog
             
             
             
30 31          
A Well-Trained Dog
   
   
   
  • 16.10.03
    - 개천절
  • 16.10.07
    - Jeong's Comment
    수업시간에 딱딱한 문법으로 배우는 것들이 사실은 모든 영어 문장에 있는 것이란다.

    "It was wrong of you to use my name." 이 문장에서
    It 는 "가주어"
    of you 는 "의미상주어"
    to use my name 는 " 진주어" 란다

    그러므로 "네가 내이름을 사용하는 것은 옳지 않아"라는 의미가 된단다.
    알고 읽으면 훨씬더 정확하게 이해하게 되니까 기본적인 문법구조도 틈틈히
    공부하길 바래. 은수~ 화이팅!!!!
  • 16.10.07
    - E-mails from the Teacher
    Ms. Monroe said to Mouse,
    먼로씨는 쥐에게 말했다.

    "It was wrong of you to use my name."
    "네가 나의 이름을 사용하는 것은 옳지 않아."

    Lin said, "Send an e-mail to Ms. Monroe or to us students whenever you have a problem,Mouse.
    린은"먼로씨나 당신에게 문제가 있어요. 쥐가 있을때마다 메일을 보내요"라고 말했다.


    Then we'll find a solution."
    그다음 우리는 해결책을 찾을 수 있어요."

    Philip said , "We promise to take better care of you."
    빌립은"우리는 당신을 더 잘 돌볼것을 약속해요."라고 말했다.

    Mouse typed, "It's a deal."
    쥐는 입력했다. "그것은 거래에요."
  • 16.10.09
    - 한글날
  • 16.10.10
    - 대체공휴일
  • 16.10.10
    - A Well-Trained Dog
    Everyone in Robin's family had chores to do.
    로빈의 가족은 모두 해야할 집안일을 했다.

    Robin's big chore was keeping her bedroom neat.
    로빈의 큰 기계에 의존하는 그녀의 침실은 깔끔함을 유지했다.

    She had to make the bed,
    그녀는 침대를 만들었고,

    hang up her clothes,
    그녀의 옷들을 놓았고,

    and put her toys in the toy chest.
    그리고 그녀의 장난감안에 장난감을 넣었다.

    She had to do these chores every day.
    그녀는 매일 집안일을 해야했다.

    Robin was tired of chores.
    로빈은 집안일을 하는것이 피곤했다.

    "When I finish one chore, it's time to do another.
    "내가 집안일을 하는것은, 내가 하기 싫은 일을 하는거야.

    Then the next day I must do my chores all over again .
    그리고 나는 다음날 모든 집안일을 해야해.

    The chores never seem to end."
    집안일은 절대 끝날것이 없어."
  • 16.10.12
    - A Well-Trained Dog
    Robin's parents tried to be encouraging.
    로빈의 부모님은 격려해주었다.

    They explained why they thought chores were important.
    그들은 집안일이 왜 중요한 것인지 설명을 했다.

    Mom even gave a little speech.
    엄마가 작은 설명을 했다.

    "Everyone has chores," Mom said.
    "모두가 집안일을 가지고 있어," 엄마가 말했다.

    "I have chores, Dad has chores, and you have chores.
    "내가 집안일을 가지고있고, 아빠도 가지고 있어, 그리고 너도 집안일을 가지고 있어.

    We all have to pitch in and help out."
    우리 모두 도와야해."

    Robin didn't say anything.
    로빈은 아무말도 하지 않았다.

    She knew her chores would never end.
    그녀는 그녀의 집안일이 끝이 없을 것이라는 것을 알고 있었다.
  • 16.10.14
    - A Well-Trained Dog
    One day Dad came home from the fire station with some news.
    어느날 아빠는 소방서에서 소식과 함께 집으로 왔다.

    He took off his safety helmet before he spoke.
    그는 그가 말하기 전에 그의 안전헬멧을 썼다.

    "Robin, would you like one more chore?" Dad asked with a smile.
    "로빈,너가 하기 싫어하는 것을 한번더 할 것이니? "아빠는 미소와 함께 물었다.

    Robin groaned. "Dad! I have enough already."
    로빈은 소리쳤다."아빠!나는 이미 충분히 하고있어요."

    Dad continued, "What if the chore was taking care of our new dog?"
    아빠는 계속했다."우리의 새로운 개를 돌보는 것이 하기싫은 일이니?"
  • 16.10.14
    - Jeong's Comment
    너무 열심히 하고 있는 은수 정말 기특하단다
    He took off his safety helmet before he spoke.
    "그는 그가 말하기 전에 그의 안전헬멧을 썼다." 에서
    take off는 '벗다'라는 뜻이고 put on이 ;쓰다'라는 뜻이란다
  • 16.10.17
    - A Well-Trained Dog
    Robin jumped up."A dog! Do you mean it, Dad? Are we really getting a dog?"
    로빈은 뛰었다."개! 당신은 그것을 의미하나요,아빠?" 우리는 정말로 개를 보고있나요?"

    "If you think you and handle another chore," Dad answered.
    "너는 너를 생각하고 다른 잡일을 처리해야해,"아빠가 물었다.

    "I can! I'll take care of the dog," cried Robin.
    "난 할수있어요! 나는 강아지를 돌볼거에요," 로빈은 울었다.

    She couldn't believe it.
    그녀는 그것을 믿을 수 없었다.

    She had wanted a pet for a such long time, and now they were getting a dog!
    그녀는 이런 애완견을 긴 시간동안 원했고 지금 그들은 점점 개를 돌보았다!
  • 16.10.19
    - A Well-Trained Dog
    The next day Dad brought home an enormous dog.
    다음날 아빠는 집으로 거대한 개를 가져왔다.

    His name was King.
    그의 이름은 킹이였다.

    Robin gave King baths and brushed his fur.
    로빈은 킹에게 온천을 주었고 그의 모피를 빗었다.

    She fed him and made sure he had fresh water every morning.
    그녀는 그를 공급했고 그를 매일 아침마다 물로 씻겼다.

    She took him for long walks and threw a ball for him to chase.
    그는 그를 길게 산책시켰고 그를 추격 할 수있는 공을 던졌다.

    She wished all of her chores were like this.
    그녀는 그녀의 집안일 모두가 있었다.

    These were chores she could enjoy.
    그녀는 그녀의 집안일을 즐겼다.
  • 16.10.21
    - A Well-Trained Dog
    Robin still did not enjoy making her bed,
    로빈은 그녀가 만든 침대를 뺐었다.

    hanging up her clothes, and putting away her toys.
    그녀의 옷에 매달렸고 그녀의 장난감을 떨어뜨렸다.

    But now she had an idea that would make it easy.
    하지만 지금 그녀는 그것을 쉽게 만들 수 있는 것을 생각했다.

    After spending so much time with King, she knew that he was smart.
    킹과 너무 많은 시간을 보내고 난 후에, 그녀는 그가 똑똑한 것을 알았다.

    He paid attention when she called his name, and Robin knew she could train him.
    그녀가 그의 이름을 부를 때 그는 주목했고, 로빈은 그녀가 그를 훈련하는 것을 알고 있었다.
  • 16.10.21
    - Jeong's Comment
    "Robin still did not enjoy making her bed,
    로빈은 그녀가 만든 침대를 뺐었다.
    hanging up her clothes, and putting away her toys.
    그녀의 옷에 매달렸고 그녀의 장난감을 떨어뜨렸다. " 에서
    Robin 은 주어
    didn't enjoy 는 동사
    making her bed
    hanging her clothes
    puttion away her toys 는 enjoy의 목적어 이겠지?

    정리하면 "로빈은 침대를 정리하고, 옷을 걸고, 그리고 장난감을 치우는 것을 좋아하지 않았다 " 라고 이해하면 좋을 듯^^
  • 16.10.24
    - A Well-Trained Dog
    Robin started training King the next day.
    로빈은 다음날 킹을 훈련시키기 시작했다.

    The first lesson was "sit,"but it was not the typical"sit," Robin taught King to pull up the blanket on her bed when she said "sit."
    첫번째 훈련은 "앉아"였지만 그것은 전형적이지않은 "앉아"였고 로빈은 그녀의 침대에 있는 담요를 끌어 그녀가 왔을때 말했다."앉아"

    "There, the bed is made. So one chore is done," said Robin.
    "그곳에 침대를 만들었어요. 그래서 하기싫은 일이 하나 생겨났어요."로빈이 말했다.

    She patted King and gave him a treat.
    그녀는 킹을 했고 그를 턱을 가지게했다.
  • 16.10.26
    - A Well-Trained Dog
    The next unusual lesson was roll over.
    다음 교육은 이월이였다.

    Robin taught King to push her clothes under the bed when she gave the command
    로빈의 침대엥서 그녀의 옷을 밀엉 왕을 가르치라고 그녀는 명령받았습니다.

    "roll over."
    "이월"

    "Great! Another chore is done. Good dog!"
    "위대한! 또 다른 잡일이 끝났어. 좋은 개야!"

    Robin said as she gave King another treat.
    로빈은 그녀가 왕에게 또 다른 치료를 해주면서 말했다.

    This was fun!
    재미있다!
  • 16.10.28
    - A Well-Trained Dog
    The last lesson Robin taught King was "fetch."
    마지막 수업은 로빈이 킹을 가르쳤다."가지렴."

    When Robin gave this command,
    로빈은 그때 명령했다.

    King would retrieve each of her toys and deposit it in the toy chest.
    킹은 그녀의 장난감을 각각 검색하고 그곳에 장난감을 입금했다.

    Soon her room was completely picked up.
    곧 그녀의 방을 완전히 집어들었다.

    Robin said, "King obeys the commands so well
    로빈은 말했다."킹은 명령을 잘 따라요.

    I will never have to do another chore.
    나는 절대로 다른 기계에 의존할 필요가 없어요.

    Except to take care of King, that is!
    킹을 돌보는것을 제외하고 , 즉!

    But for now King, this will be our secret."
    하지만 지금은 킹을 위해, 이것은 우리의 비밀이 될 것 이에요."

    She looked at King and smiled.
    그녀는 킹을 쳐다 보면서 미소를 지었다.
  • 16.10.31
    - A Well-Trained Dog
    Robin's plan worked well for a few weeks.
    로빈의 계획은 몇 주 동안 잘 되었다.

    King did Robin's chores every day.
    킹은 매일 로빈의 집안일을 했다.

    He made the bed, pushed the clothes under the bed,
    그가 만든 침대에서 침대에 옷을 밀어 넣었다.

    and put the toys in the toy chest.
    그리고 장난감 상자에 장난감을 넣었다.

    Her parents were happy that Robin had stopped complaining about her chores.
    그녀의 부모님은 로빈의 집안일에 대해 불평을 중지했다고 행복해 했다.

    And Robin didn't have to do anything except take care of King.
    그리고 로빈은 킹을 돌보는 것을 제외하고 아무것도 할 필요가 없었다.

    And that was fun!
    그리고 그것은 재미있었다!