앙성중학교 로고이미지

김동현

페이스북 공유하기 트위터 공유하기 카카오톡 공유하기 카카오스토리 공유하기 네이버밴드 공유하기 프린트하기
2015년 2016년 2017년
1 2 3 4 5 6 7
어린이날
             
             
             
8 9 10 11 12 13 14
A new name for Lois
A new name for Lois
A new name for Lois
부처님 오신 날
Jeong's comment
             
             
15 16 17 18 19 20 21
대체공휴일
A new name for Lois
A new name for Lois
A new name for Lois
Jeong's comment
             
             
22 23 24 25 26 27 28
Babe Ruth
Babe Ruth
Babe Ruth
             
             
             
29 30 31        
Jeong's comment
Babe Ruth
     
     
  • 16.05.05
    - 어린이날
  • 16.05.09
    - A new name for Lois
    Finding a Way Out
    -방법 찾기

    Lois knew an earthquake had just happened.
    -로이스는 방금 지진이 일어났다는 것을 알았다.

    Earthquakes were not new to her.
    -지진은 그녀에게 새로운 게 아니었다.

    She had never been in an earthquake this big, though!
    -하지만, 방금처럼 큰 지진은 한 번도 겪어보지 못했다.

    She looked at grandpa.
    -그녀는 할아버지를 보았다.

    He held his head.
    -그가 고개를 들었다.

    "We're okay, Grandpa," Lois said.
    -"우린 괜찮아," 로이스가 말했다.

    But maybe we are not really okay, she thought to herself.
    -하지만 만약 우리가 괜찮지 않다면, 하고 그녀는 생각했다.

    She looked at the hills around them.
    -그녀는 그녀 주변의 언덕을 쳐다보았다.

    Debris was everywhere.
    -잔해들이 널려 있었다.

    She saw timbers from the broken buildings lying all over the road.
    -그녀는 부서진 집의 목재들이 길에 널부러져 있는 것을 보았다.

    Lois's family called her "Little Hare" because she always ran around quickly like a little rabbit, or hare.
    -로이스의 가족은 그녀를 "작은 산토끼" 라 불렀는데, 그녀가 언제나 토끼(혹은 산토끼) 처럼 사방팔방으로 뛰어다니기 떄문이었다.

    She always tried to do everything at once.
    -그녀는 언제나 모든 것을 한 번에 해결하려 했다.

    She never focused on finishing just one thing at a time.
    -그녀는 절대로 한 일에만 집중하지 않았다.

    Now Little Hare needed to do so many things to help make her and Grandpa safe.
    -이제 작은 산토끼는 그녀와 할아버지의 안전을 위해 아주 많은 일을 해내야 했다.

    She had to think hard about what to do first.
    -그녀는 무엇을 먼저 해야 할지 고심해야 했다.
  • 16.05.09
    - Jeong's comment
    "She saw timbers from the broken buildings lying all over the road."
    -그녀는 부서진 집의 목재들이 길에 널부러져 있는 것을 보았다.

    역시 동현이구나!! 샘보다도 더 표현력이 좋은 듯하구나
    lying을 '널부러져있었다'라고 표현한 것 정말 맘에 든다.
    앞으로도 동현이의 표현의 한수를 기대할게
  • 16.05.11
    - A new name for Lois
    Lois knew that smaller earthquakes, called aftershocks, sometimes followed a big earthquake.
    -로이스는 여진이라는 때때로 큰 지진에 딸려 오는 작은 지진을 알게 되었다.

    They were very dangerous, too.
    -그것 또한 매우 위험했다.

    She had to be careful.
    -신중해져야 했다.

    Grandpa rubbed his head again.
    -할아버지는 그녀의 머리를 다시 한 번 문질렀다.

    Lois looked around.
    -로이스는 주변을 돌아보았다.

    She could no topen her car door.
    -그녀는 차의 문을 열 수 없었다.

    A big rock was next to it.
    -커다란 돌이 문 옆에 있었다.

    Lois crawled over the front seat to the back of the car.
    -로이스는 차 앞좌석에서 뒷자석까지 기어 갔다.

    Then she went out the back door.
    -그러고 나서 그녀는 뒷문으로 나갔다.

    She started to throw rubble out of her way.
    -그녀는 돌무더기를 그녀가 가는 길 밖으로 던지기 시작했다.

    Like a little hare, she tried to push everything at once.
    -작은 산토끼처럼, 그녀는 모든 것을 한 번에 하려고 했다.

    This meant nothing got done!
    -이는 아무것도 나아지지 않았다는 것을 의미했다.
  • 16.05.13
    - A new name for Lois
    Lois was very scared.
    -로이스는 아주 두려워했다.

    No one could help her.
    -그 누구도 그녀를 도울 수 없었다.

    Instead, she had to help herself.
    -대신, 그녀는 스스로 해쳐나가야 했다.

    Luckily, she was strong for her age.
    -다행히 그녀는 나이또래에 비해 힘이 셌다.

    She used all her strength when she pushed away piles of bushes and rocks.
    -그녀는 덤불들과 돌덩이들을 치우는 데 온 힘을 다 했다.

    Then she moved pieces of furniture.
    -그러고 나서, 그녀는 가구 조각들을 옮겼다.

    The car was still under a lot of dirt, though.
    -그럼에도 불구하고, 자동차는 아직 흙더미 아래에 깔려 있었다.

    She looked at Grandpa.
    -그녀는 할아버지를 보았다.

    He still held his head.
    -그는 여전히 고개를 들고 있었다.

    Lois ran back to the car.
    -로이스는 차 뒤편으로 갔다.

    She was worried about Grandpa.
    -그녀는 할아버지가 걱정이 되었다.

    She pulled hard at the door next to him.
    -그녀는 할아버지 옆의 문을 세게 잡아당겼다.

    "Relax, Little Hare," Grandpa said.
    -"진정하렴, 꼬마 산토끼야." 할아버지가 말했다.

    "Your brother Paul will come and help us."
    -"네 오빠 폴이 와서 도와줄 거다."

    Lois did not think she needed her brother.
    -로이스는 오빠가 필요하다고 생각하지 않았다.

    She was electrical wires shooting out sparks.
    -그녀는 마치 불꽃이 튀는 전선 같았다.

    They looked like fireworks.
    -그들은 마치 불꽃놀이같았다.

    Then a water tower fell over and water poured over the ground.
    -그 후에, 급수탑이 쓰러지더니 물이 온 땅에 엎질러졌다.
  • 16.05.14
    - 부처님 오신 날
  • 16.05.16
    - 대체공휴일
  • 16.05.16
    - A new name for Lois
    Little Wolf
    -작은 늑대

    Lois had to focus.
    -로이스는 집중을 해야 했다.

    It was hard for her to think about just one thing.
    -그녀에게 한 일만 생각하기란 여간 쉬운 일은 아니었다.

    She thought about all the things she wanted to do yesterday.
    -그녀는 그녀가 어제 하고 싶어했던 것들 모두에 대해 생각했다.

    She wanted to make a flute out of wood, talk to her friends,

    and learn more of the Inuit language all at the same time!
    -그녀는 나무로 플룻을 만들고, 그녀의 친구들과 이야기하며,

    그와 동시에 이누이트 말을 더 배우고 싶어했다!

    Lois stopped and thought for a moment.
    -로이스는 멈췄고 잠시 동안 생각했다.

    Then she had an idea,
    -그 후에, 그녀는 생각이 났다.

    She would push the rocks in front of the car to the side.
    -그녀는 차 앞에 있는 돌을 차 옆으로 옮기려 했다.

    This would make a path in front of the car.
    -이걸로 차 앞 길을 뚫을 수 있을 것이었다.

    Then they could drive away before the hill fell on top of them,

    crushing the car.
    -그 후, 그녀는 언덕의 흙이 그들을 덮쳐, 차를 부수기 전에 차를 타고 달아날 수 있을 것이다.
  • 16.05.18
    - A new name for Lois
    Lois moved slowly.
    -로이스는 천천히 움직였다.

    She thought carefully about what she wanted to do.
    -그녀는 그녀가 무엇을 하고 싶은지를 집중하며 생각하였다.

    First, she found a big piece of timber

    and used it to push a large rock away from the car.
    -첫째로, 그녀는 커다란 나뭊각을 찾아서 커다란 돌들을 치워야 했다.

    Then she constructed bridges over the big cracks in the road.
    -그 후, 그녀는 길의 많이 갈라진 부분에 다리를 놓았다.

    She used pieces of wood that fell from a tenement to make them.
    -그녀는 다세대 주택에서 떨어진 나무 파편으로 다리를 만들었다.

    She built a ramp from the main road to a side road.
    -그녀는 간선 도로에서 샛길로 빠지는 경사로를 만들었다.

    Thankfully, that road was still in one piece.
    -고맙게도, 샛길은 아직도 갈라지지 않았다.

    Lois worked for a while.
    -로이스는 잠시 동안 일을 했다.

    Then she climbed back to Grandpa.
    -그 후, 그녀는 할아버지에게로 다시 올라왔다.

    He looked much better.
    -그는 좀 더 나은 것 같이 보였다.

    "I made a path," Lois told him proudly.
    -"길을 만들었어요," 로이스는 그에게 자랑스레 말했다.

    "I think we can drive out of here."
    -"우리가 그 길로 여기를 빠져나갈 수 있을 것 같아요."
  • 16.05.20
    - A new name for Lois
    "I do not need your brother to help," Grandpa said.
    -"네 오빠의 도움이 필요하지 않을 것 같구나," 그가 말했다.

    "I have Little Hare with me!" Grandpa started the car.
    -"내 옆에는 작은 토끼가 있어!" 할아버지가 차를 몰기 시작했다.

    He drove slowly over the bridge Lois had made with the pieces of wood.
    -그는 로이스가 나무 조각으로 만든 다리를 천천히 차로 건넜다.

    Soon they saw Paul riding his bicycle to find them.
    -곧, 그들은 폴이 그들을 찾기 위해 자전거를 타고 오는 것을 보았다.

    Grandpa told him what Lois did.
    -할아버지는 그에게 로이스가 무엇을 했는지 말해 주었다.

    "Today you are not Little Hare anynore," Paul said.
    -"오늘부로 넌 더 이상 작은 토끼가 아니야," 폴은 말했다.

    "You were able to focus well.
    -"넌 일에 집중을 잘 해.

    You have become Little Wolf."
    -넌 작은 늑대가 되었어."

    Lois smiled.
    -로이스는 미소를 지었다.

    The power of the earthquake had taught her a simple skill.
    -지진의 힘이 그녀에게 간단한 기술을 가르쳐 주었다.

    Now she knew how to stay focused and get the job done.
    -이제 그녀는 한 일이 끝날 때 까지 집중하는 법을 알게 되었다.
  • 16.05.20
    - Jeong's comment
    오늘의 할일을 내일로 미루는 친구즐을 보다가 동현이의 실력과 성실함을
    보면 저절로 샘의 입꼬리가 살짝 올라가는 것을 느낀단다.
    벌써부터 고등학교에서의 동현이의 활약상이 그려지는구나. 화이팅!!!
  • 16.05.23
    - Babe Ruth
    They Called Him "the Babe"
    -그들이 그를 "베이브"라 부르다

    On September 30, 1927, a New York Yankees batter stepped up to home plate in a game against the Washington Senators.
    -1927년 9월 30일에, 뉴욕양키스의 타자가 워싱턴 세너터즈와의 경기에서 홈 플레이트를 밟았다.

    His real name was George Herman Ruth, but he had many nicknames.
    -그의 본명운 조지 허만 루스였으나, 그는 별명이 많았다.

    People called him the Sultan of Swat, the Bambino, or even Smasher.
    -사람들은 그를 스와트 강의 왕, 밤비노 (아기 예수상), 스매셔 (끝내주는 사람) 등으로 불렀다.

    Most fans knew him simply as Babe.
    -대다수의 팬들은 간단하게 그를 베이브라고 알고 있었다.

    Babe Ruth didn't look like much of an athlete.
    -베이브 루스는 그렇게 운동 선수라고 보이지 않았다.

    His upper body seemed too big for his long, skinny legs.
    -그의 상체는 그의 길고 얇은 다리에 비해 어무 컸다.

    But pitchers all over the league feared his awesome hitting power.
    -하지만 리그의 모든 투수들은 그의 경이로운 힘을 두려워했다.

    The day before, he'd hit his 59th home run of the season, tying the record he had set back in 1921.
    -그 전날, 그는 1921년에 좌절당한 시즌 59호 홈런의 타이를 세웠다.
  • 16.05.25
    - Babe Ruth
    Now he wanted to break the record.
    -이제 그는 기록을 깨길 원했다.

    The fans couldn't wait for the Babe to hit one out of the park.
    -팬들은 베이브가 60호 홈런을 치기까지 기다릴 수 없었다.

    Pitcher Tom Zachary had other ideas.
    -투수 톰 재커리는 다른 생각을 떠올렸다.

    He didn' t like losing, or giving up home runs.
    -그는 지거나 홈런을 내주고 싶지 않았다.

    He whizzed two pitches past the Babe.
    -그는 잽싸게 공 두 개를 베이브를 지나가게 던졌다.

    The third pitch was a fastball, right over the plate.
    -3구는 플레이트 바로 위로 날아오는 직구였다.

    Ruth slammed it into the right field stands for his 60th homer of the season, and 10,000 fans went wild.
    -루스는 그를 쳐서 우측 담장을 넘기는 시즌 60호 홈런을 만들어냈고, 1만 명의 팬들이 열광했다.

    It was a new home-run record!
    -이는 홈런 신기록이었다!
  • 16.05.27
    - Babe Ruth
    Young George Herman Ruth
    -젊은 조지 허만 루스

    George Herman Ruth was born on February 6, 1895, in Baltimore, Maryland.
    -1895년 2월 일 메릴랜드의 볼티모어에서 조지 허만 루스가 태어났다.

    Like many families in Baltimore, George's family was poor.
    -다른 볼티모어에사는 가족들처럼 조지의 가족들도 가난했다.

    When George was seven, his parents faced a difficult decision.
    -조지가 7살일 때, 그의 부모님은 어려운 결정을 했다.

    They knew they could no longer provide George with the care he needed.
    -그들은 그들이 더 이상은 조지에게 그를 그가 필요한 만큼 보살피지 못한다는 것을 알았다.

    George's father took his son to the St.Mary's Industrial School for Boys.
    -조지의 아버지는 그의 아들을 세인트 메리 산업 남학교에 데려다 놓았다.

    St.Mary's was home to about 800 boys.
    -그곳은 대략 800명 정도의 소년들의 거처였다.

    Like George, many of the boys came from poor families.
    -조지처럼 많은 아이들은 가족이 가난했다.

    Some had no parents at all.
    -몇몇은 고아였다.

    George would live at St.Mary's until 1914.
    -조지는 1914년까지 세인트 메리 학교에서 살 수 있었다.
  • 16.05.30
    - Jeong's comment
    동현인 정말 영어 영재가 분명해, Excellent!!!
  • 16.05.30
    - Babe Ruth
    At St.Mary's, boys learned skills such as shoemaking, carpentry, and tailoring.
    -세인트 메리에서, 소년들은 신발 만들기, 목공, 재단 같은 기술들을 배웠다.

    These skills helped the boys get jobs when they were older and left the school.
    -이 기술들은 아이들이 커서 학교를 떠났을 때 그들이 직업을 갖는 것들 도왔다.

    The boys at St. Mary's didn't spend all their time learning.
    -세인트 메리에 재학중인 소년들은 그들의 시간을 전부 배우는 데에 쓰진 않았다.

    In their spare time, they played baseball.
    -그들은 여가 시간에 야구를 했다.

    Before long, George Ruth became the school's best player.
    -머지않아 조지 루스는 학교의 최우수 선수가 되었다.

    He hit longer home runs than anyone ever had.
    -그들은 다른 그 누구보다도 더 큰 홈런을 쳤다.

    He played catcher, and he even pitched.
    -그는 포수였지만, 투구를 하기도 했다.

    Even people outside the school began to pay attention.
    -심지어 학교 밖의 사람들도 그를 눈여겨보기 시작했다.