일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
Les Miserables
|
Les Miserables
|
Les Miserables
|
||||
31 | ||||||
-
- 16.07.25
-
- Les Miserables
- I could hear Javert and his men running behind us.
나는 자베르와 그의 남자들이 우리 뒤를 달리는 것을 들을 수 있었다.
Suddenly the lane ended with a stone wall!!
길은 갑작스럽게 돌담으로 끝이 났다!!
We couldn't go forward and we couldn't go back.
우리는 앞으로 갈수 없었다 그리고 돌아갈수도 없었다.
-
- 16.07.27
-
- Les Miserables
- And Javert's men were clising in on us!
그리고 자베르의 사람들이 우리와 가까워졌다!
There was only one way to go up.
단 하나의 길을 가야한다.
I had been a strong climber in prison.
나는 감옥에서 이때까지 가장 강한 등반가였다.
But Cosette couldn't climb the wall by herself.
그러나 코제트는 혼자 벽을 오를 수 없었다.
And I wouldn't make it up the wall with her on my back.
그래서 나는 내 뒤의 그녀와 벽을 오르지 않았다.
-
- 16.07.29
-
- Les Miserables
- Years ago I stole a loaf of bread to feed my hungry family.
여러 해 전에 나는 배고픈 가족을 위해 빵 하나를 훔쳤다.
I was sent to prison and sentenced to hard lador.
나는 감옥에 수감됐고 강제 노동형을 선고받았다.
I traded my name for a number.
내 이름은 숫자로 바뀌었다.
I was no longer Jean Valjean.
나는 더 이상 장 발장이 아니었다.
For nineteen years, I was known as numder 24,601.
19년 동안 나는 숫자 24,601으로 알려져 있었다.
That was a dark, lonely time for me.
그 어둠에서 나는 쓸쓸한 시간을 보냈다.