앙성중학교 로고이미지

최인지

페이스북 공유하기 트위터 공유하기 카카오톡 공유하기 카카오스토리 공유하기 네이버밴드 공유하기 프린트하기
2015년 2016년 2017년
1 2 3 4 5 6
Mano and the children
Mano and the children
Mano and the children
           
           
           
7 8 9 10 11 12 13
Mano and the children
Mano and the children
영어과제4
             
             
             
14 15 16 17 18 19 20
광복절
Mano and the children
영어과제5
영어과제3
             
             
21 22 23 24 25 26 27
Uncle Henry`s New Orleans
Uncle Henry`s New Orleans
Uncle Henry`s New Orleans
             
             
             
28 29 30 31      
Uncle Henry`s New Orleans
Uncle Henry`s New Orleans
       
       
       
  • 16.08.01
    - Mano and the children
    p.9
    Luana and Kekoa looked at each other
    Luana와 Kekoa는 각자 다른곳을 보았다

    Mother loved pearls
    엄마는 진주를 사랑했다

    The gift would make her happy
    그 선물을 그녀를 행복하게 만들었다

    "All right," said Kekoa
    맞아 Kekoa는 말했다

    "Please show us"
    우리에게 보여줘

    Mano stuck on of his fins into the side of the boat to pull it
    Mano는 그의 지느러미를 보트안쪽으로 끌어 당겼다

    Then he swam,using his other fin and tail
    그때 그는 그의 다른 지느러미와 꼬리로 수영했다
  • 16.08.03
    - Mano and the children
    p.10
    He pulled the boat far into the ocean
    그는 그 보트를 해양으로부터 멀리 떨어트렸다

    Luana began to get nervous
    Luana는 다시 신경질적이였다

    "We`re going very far," said Luana
    우리는 매우 멀리 떨어졌어 Luana가 말했다

    "I`m going to tell him to stop"
    나는 그에게 멈추라고 말했어

    She leaned over the side of the boat
    그녀는 그 보트 가장자리에 기대었다

    Suddenly, she saw Mano`s sharp white teeth
    갑자기 그녀는 Mano의 날카로운 하얀 이빨을 보았다

    Mano was a shark!
    Mano는 상어였다
  • 16.08.05
    - Mano and the children
    p.11
    Luana whispered the horrible truth to Kekoa
    Luana는 무서운 진실을 Kekoa에게 속삭이다

    They had to do something fast
    그들은 점점 빨라지기 시작했다

    "Uncle Mano," said Keoa
    Mano삼촌 Kekoa는 말했다

    "You are working very hard
    너는 일하는것이 매우 어려울거야

    Would you like a fish ?
    당신은 물고기를 좋아하나요 ?

    The idea of a fresh , tender fish made Mano pause
    그 생각은 신선하구나 부드러운 생선을 Mano는 잠시 멈추게 만들었다

    "Here," said Luana
    여기여 Luana는 말했다

    She tossed a fish into the water behind them
    그녀는 물고기를 물 아래로 던졌다
  • 16.08.08
    - Mano and the children
    p.12
    Mano eagerly swam back toward the fish
    Mano는 열심히 그 물고기를 뒤쪽으로 수영했다

    He caught it and ate it, snapping its brittle bones
    그는 이것을 잡고 먹고 부서지기 쉬운 뼈를 물었다

    "Now i`ll get back to business," he thought
    지금 나는 무역을 받겠어 그는 생각했다

    He was about to turn back
    그는 뒤로 돌았다

    Then Luana tossed another fish into the water
    그떄에 Luana는 다른 물고기를 물쪽으로 던졌다

    Mano couldn`t resist
    Mano는 저항할수없었다

    He ate that fish, too
    그는 물고기 또한 먹었다
  • 16.08.10
    - Mano and the children
    p.13
    The children kept tossing fish into the water
    그 어린이는 물고기를 물쪽으로 던졌다

    Mano kept following them
    Mano는 그것을 따라가게 되었다

    Soon they were close to shore
    곧 그들은 물가에 내려놓다

    They only had one fish left
    그들은 단지 물고기를 남겨두었다

    "Here is our best fish," siad Luana, tossing it on to the sand
    우리 최고의 물고기야 Luana는 말했다 그 모래에 던졌다

    Mano chased after it
    Mano는 뒤쫓았다

    Then he realized his mistake
    그때 그는 실수를 이해하다

    Children, get me back into the water! he cried
    애들이 나를 다시 물에 데려다줘 그는 울었다
  • 16.08.12
    - 영어과제4
    I can almost see it
    난 거의 알 수 있었지
    That dream I'm dreaming but
    그 것이 내가 지금까지 꿈꿔왔던 꿈이라는 것을 하지만
    There's a voice inside my head sayin,
    내 머릿 속의 목소리가 말했지
    You'll never reach it,
    너는 절대 그 꿈에 닿을 수 없어
    Every step I'm taking,
    내가 걷는 모든 걸음
    Every move I make feels
    내가 만들어내는 모든 움직임
    Lost with no direction
    방향을 모른채 길을 읽고 말았지
    My faith is shaking,
    내 신념은 흔들리고 있어,
    But I got to keep trying
    하지만 난 계속 노력해야해
    Got to keep my head held high
    계속 당당하게 머리를 세워야해
    There's always going to be another mountain
    언제나 넘어야할 또다른 산들이 있어
    I'm always going to want to make it move
    나는 항상 그 것을 움직이게 만들고 싶어
    Always going to be an uphill battle,
    언제나 치열하고 힘든 싸움이 될꺼야
    Sometimes I'm gonna to have to lose,
    때로는 나도 져야만 하겠지
    Ain't about how fast I get there,
    하지만 그건 얼마나 빨리 닿느냐에 관한 것이 아니야
    Ain't about what's waiting on the other side
    반대쪽에서 무엇이 기다리느냐에 관한 것이 아니야
    It's the climb
    그것은 끊임없는 오르기야
    The struggles I'm facing,
    내가 마주하고 있는 투쟁들
    The chances I'm taking
    내가 갖고있는 기회들
    Sometimes might knock me down but
    때때로 나를 힘없이 쓰러뜨려, 하지만
    No I'm not breaking
    나는 부서지지 않아
    I may not know it
    나는 그것을 알지는 못할꺼야
    But these are the moments that I'm going to remember most yeah
    하지만 이것들이 내가 가장 기억에 남길만한 순간들이야
    Just got to keep going
    그저 계속해나가야만해
    And I,
    그리고 나
    I got to be strong
    나는 강해져야만해
    Just keep pushing on, cause
    계속 밀고나가야만해, 왜냐하면
    There's always going to be another mountain
    언제나 넘어야할 또다른 산들이 있으니까
    I'm always going to want to make it move
    나는 항상 그 것을 움직이게 만들고 싶어
    Always going to be an uphill battle,
    언제나 치열하고 힘든 싸움이 될꺼야
    Sometimes I'm gonna to have to lose,
    때로는 나도 져야만 하겠지
    Ain't about how fast I get there,
    하지만 그건 얼마나 빨리 닿느냐에 관한 것이 아니야
    Ain't about what's waiting on the other side
    반대쪽에서 무엇이 기다리느냐에 관한 것이 아니야
    It's the climb
    그것은 끊임없는 오르기야
    There's always going to be another mountain
    언제나 넘어야할 또다른 산들이 있으니까
    I'm always going to want to make it move
    나는 항상 그 것을 움직이게 만들고 싶어
    Always going to be an uphill battle,
    언제나 치열하고 힘든 싸움이 될꺼야
    Sometimes I'm gonna to have to lose,
    때로는 나도 져야만 하겠지
    Ain't about how fast I get there,
    하지만 그건 얼마나 빨리 닿느냐에 관한 것이 아니야
    Ain't about what's waiting on the other side
    반대쪽에서 무엇이 기다리느냐에 관한 것이 아니야
    It's the climb
    그것은 끊임없는 오르기야
    Keep on moving, Keep climbing, Keep the faith baby
    계속해서 움직이고, 계속해서 오르고, 신념을 지켜
    It's all about, It's all about
    그것은 모두, 그것은 모두
    The climb
    끊임없는 오르기야
    Keep the faith, Keep your faith
    신념을 지켜, 너의 신념을 지켜
  • 16.08.15
    - 광복절
  • 16.08.15
    - 영어과제3
    will you be there-michael jackson

    Hold me like the river Jordan
    요르단강처럼 나를 감싸주세요


    And I will than say to thee
    그러면 난 그대에게 말할께요

    You are my friend
    그대는 나의 친구라고

    Carry me like you are my brother
    그대 나의 형제인 것처럼 내 손을 잡아주어요


    Love me like a mother
    엄마처럼 나를 사랑해주어요

    Will you be there
    바로 거기에 있어 주겠어요?


    Weary
    이젠 지쳤어요


    Tell me will you hold me
    나를 안아줄건지 말해 주세요

    When wrong will you scold me
    내가 잘못했을 때는 나를 꾸짖어 주겠어요 ?

    When lost will you find me
    길을 잃었을 때는 나를 찾아줄껀가요 ?

    But they told me
    하지만 사람들은 내게 말하죠

    A man should be faithful
    사람은 믿음직해야한다고

    And walk when not able
    도저히 걸을 수 없을 때도 앞으로 걸어나가

    And fight till the end
    끝까지 싸워야만 한다고

    But I'm only human
    하지만 나는 작은 한 인간일뿐

    Everyone's taking control of me
    모두들 나를 짓누르기만 해요

    Seems that the world's got a role for me
    이세상이 내가 할 일을 다 가져가 버린 것 같아

    I'm so confused
    혼란스럽기만 합니다

    Will you show to me
    나를 위해 거기에 서서

    You'll be there for me
    내 모습을 참아줄 수 있을 만큼 나를 생각하는지

    And care enough to bear me
    내게 보여주실래요 ?

    Hold me
    안아주세요

    Lay your head lowly
    그대 머리를 낮게 누이고

    Softly and boldly
    부드럽게 그리고 과감하게

    Carry me there
    그곳으로 날 인도해줘요

    lift me
    올려주세요

    Love me and feed me
    나를 그대의 사랑으로 채워주세요

    Kiss me and free me
    입을 맞추고 날 자유롭게 해주세요

    i will be there
    제가 거기에 서 있겠어요

    Carry
    안아주세요

    Carry me boldly
    과감하게 잡아주세요

    Lift me up slowly
    천천히 저를 올려주세요

    Carry me there
    저를 그곳으로 인도해 주세요

    Save me
    구해주세요

    Heal me and bathe me
    나를 치료하고 깨끗이 씻어주세요

    Softly you say to me
    그리고 부르럽게

    I will be there
    그 곳에 서있겠다고 말해주세요

    Lift me
    올려주세요

    Lift me up slowly
    나를 천천히 올려주세요

    Carry me boldly
    나를 대담하게 이끌어주세요

    Show me you care
    그대 나를 아낀다는 걸 보여주세요

    Hold me
    안아주세요

    Lay your head lowly
    그대 머리를 낮게 누이고

    Softly and boldly
    부드럽고 대담하게

    Carry me there
    그대 있는 곳으로 나를 이끌어주세요

    Need me
    날 필요로 해주세요

    Love me and feed me
    저를 그대의 사랑으로 채워주세요

    Kiss me and free me
    저에게 입을 맞춰주시고 자유롭게 해주세요

    I will feel blessed
    그러면 저는 축복으로 가득찰 것이랍니다
  • 16.08.17
    - Mano and the children
    pl4
    It was too late, though
    너무 늦은거 같다

    Lunana and Kekoa had beached their boat and raced away
    Luana와KeKoa는 바닷가에 그들의 보트를 두고 항상 경주를 한다

    They ran home to mother
    그들은 집에있는 엄마께 달려간다

    They told her the terrible tale
    그들은 그녀에게 끔찍한 이야기를 들려주었다

    "Now we din`t have any fish,though" said Luana
    지금 우리는 물고리가 없어요 Luana는 말했다

    That`s all right said mother as she embraced them
    모든 물고기가 없다 엄마는 그들을 안아주며 말했다

    :I know where we can find a nice shark"
    난우리가 좋은 상어를 찾을수있어

    No laughed Luana and Kekoa
    안돼 Luana와 Kekoa는 웃었다
  • 16.08.19
    - 영어과제5
    How long will i love you

    How long will I love you
    얼마나 오래 당신을 사랑할까요
    As long as stars are above you
    하늘 위에 별이 떠 있는 한
    And longer if I can
    그리고 가능하다면 더 오랫동안..

    How long will I need you
    얼마나 오래 당신을 필요로 할까요
    As long as the seasons need to follow their plan
    사계절이 계획대로 돌아올 필요가 있는 만큼..

    How long will I be with you
    얼마나 오래 당신과 함께 할까요
    As long as the sea is bound to wash upon the sand
    바닷물이 모래위를 씻겨오가는 한

    How long will I want you
    얼마나 오래 당신을 원하게 될까요
    As long as you want me to
    적어도 당신이 저를 원하는 한
    And longer by far
    그리고 훨씬 더 오랫동안요..

    How long will I hold you
    얼마나 오래 당신을 안아드릴까요
    As long as your father told you
    당신의 아버지가 말씀하셨던 만큼
    As long as you can
    당신이 가능한 한..

    How long will I give to you
    얼마나 오래 당신에게 드릴까요
    As long as I live through you
    당신과 함께 삶을 겪어가는 한..
    However long you stay
    당신이 얼마나 머무르던지 간에..

    How long will I love you
    얼마나 오래 당신을 사랑할까요
    As long as stars are above you
    저 하늘에 별들이 떠 있는 한
    And longer if I may
    그리고 가능하다면 더 오랫동안...

    (Hmm)
    How long will I love you

    얼마나 오래 당신을 사랑할까요
    As long as stars are above you
    저 하늘에 별이 떠 있는 동안..
  • 16.08.22
    - Uncle Henry`s New Orleans
    p.3
    I was ten the fist time i walked through the French Quarter of new Orleans
    나는 French Quarter의 New orleans를 첫번째 시간이였다

    Dad and i were visiting Uncle Henry
    아빠와 나는 Henry 삼촌네를 방문했다

    Uncle Henry pointed out beautiful balconies
    Henrry삼촌의 발코니는 아름다웠다

    Plants in baskets hung on the railings
    식물 바구니 울타리를 꽉 붙잡았다

    They were all made of iron
    그들은 모두 철로 만들어졌다

    "That`s mine," he remarked
    그것은 제거에요 그는 발언했다

    "You live there?" i asked
    너 그곳에 살았니? 나는 물었다
  • 16.08.24
    - Uncle Henry`s New Orleans
    p.4
    "No. i fixed the ironwork.
    아뇨 저는 철제부품을 고쳤어요

    I am a blacksmith
    나는 대장장이에요

    Uncle henry explained
    Henry삼촌은 설명했다

    "A hundered years ago, pepole used horses to get around
    '100년 전에 사람들은 말들을 여기저기서 사용했어

    Horses wore iron shoes to protect their hooves
    말들은 철신발을 발굽으로 신었어

    Then cars replaced horses
    그떄 차들은 말들을 대신하였다

    Just a few people work as blacksmiths now
    단지 사람들은 대장장이로 일하고 있지

    "I repair many iron balconies in the French Quarter
    나는 많은 철 발토니로 French Quarter을 수리했어

    I even make a few horseshoes" he laughed
    나는 많은 편자를 만들어 그는 웃었다
  • 16.08.26
    - Uncle Henry`s New Orleans
    p.5
    "I wish i could do what you do," I said
    나는 내가 무엇을 하고싶은지 기원하다 나는 말했다

    Do you like it here in new orleans,josh? Dad asked me
    너는 여기서 New Orleans가 되고싶니 josh?아빠는 나에게 물었다

    "Yes ! i answered
    네! 나는 대답했다

    This place is great!
    이곳은 아주 멋져요

    The old buildings are really cool
    그 오래된 건물들은 정말로 추워요

    i`m glad,answered Dad
    나는 기쁘구나 아빠는 대답했다

    "because we have a suprise for you
    왜냐하면 우리는 너를 위해 깜짝 놀래켜주기로 했어

    We are moving to new orleans
    우리는 New Orleans로 이동하기로 했어 !

    p.6
    My day was ruined
    나의 날을 망쳤다

    How could we move?
    우리는 어떻게 움직여야하나 ?

    I would have to change schools
    나는 학교를 바꾸고 싶다

    "Why should i be yanked away from home?" i asked
    왜 나는 집으로 확 잡아당길까? 나는 물었다

    "Detroit is everything i know'
    Detroit은 모든것을 알고있어

    "mom and i both got good jobs here in new orleans" said Dad
    엄마와 나는 새로운 오를레앙에 좋은 직업을 가졌다 아빠는 말했다
  • 16.08.29
    - Uncle Henry`s New Orleans
    p.7
    "couldn`t i stay in Detroit?" i asked
    나는 Detroit에 남을 수 없을까? 나는 물었다

    "couldn`t i stay with Stefan?
    나는 Stefan과 남을수 없을까?

    His mom says i`m like one of the family
    그의 엄마는 말했다 나는 가족을 좋아한다

    "You can write to Stefan," Dad said
    너는 stefan과 쓸수있어 아빠는 말했다

    "I know you will make new friends"
    나는 새로운 친구를 만들거에요

    "When are we moving?" i asked
    언제 이동하죠 ? 나는 말했다

    "in two weeks,"Dad replied
    2주뒤에 아빠는 대답했다


    p.8
    Those two weeks flew by just as shooting stars streak across the sky
    그것들의 2주는 꼭 하늘에 별을 발사한것처럼 날아갔다 (?)

    Movers helped us pack
    움직이는 사람들은 짐싸는 것을 도와주다

    Stafan came we tried to act nomal, but we were both sad
    Stafan는 우리에게 와서 아무일도 없는 척을 한다 , 그러나 우리는 슬퍼했다


    p.9
    On moving day, the van drove away
    가는날 , 그 벤 운전하여갔다

    My parents and i took a cab to the airport
    나의 부모님과 나는 택시를 타고 공항에갔다

    The cab crept thorough traffic
    그 택시는 차량들과 천천히 움직이는것이다

    We flew to New Orleans
    우리는 new orleans로 날아갔다

    Uncle Henry met us
    Henry 삼촌은 우리를 만났다
  • 16.08.31
    - Uncle Henry`s New Orleans
    p.10
    New Orleans seemed less glorious now
    새로운 Orleans는 눈부시게 아름다워 보였다

    I sat quietly in the back of the car
    나는 조용히 차 뒤에 앉았다

    Uncle Henry drove to a garage
    Henry삼촌은 차고에서 운전을 하였다

    Then he stopped
    그때 그는 멈추었다

    Was this our new home?
    이곳이 우리의 새로운 집인가?

    p.11
    "Come,josh," said my uncle
    Josh이리 오렴 나의 삼촌은 말했다

    i walked with him to the buiding
    나는 그의 건물로 걸어들어갔다

    He opened the door
    그는 그 문을 열었다

    HE turned on the light
    그는 불을 켰다


    .12
    This was uncle Henry`s workshop!
    이곳은 Henry삼촌의 작업장이였다

    I looked around
    나는 주위를 둘러보았다

    I saw an anvil, tools a huge oven, and beautiful ironwork
    나는 모루, 거대한크기의 오븐과 아름다운 철제 부품들을 보았다

    "i have nine big repair jobs over in the french Quarter," said uncle henry
    나는 9개의 큰 수리 직업 4분의 1을 가지고 있다 Henry삼촌은 말했다

    "School starts in three weeks. could you help me until then? think about it "
    학교는 3주동안 시작해요 나를 도와 주실건가요 ? 이것에 대해 생각해주세요

    I just said "yes"
    나는 네 라고 말했다