앙성중학교 로고이미지

변해인

페이스북 공유하기 트위터 공유하기 카카오톡 공유하기 카카오스토리 공유하기 네이버밴드 공유하기 프린트하기
2015년 2016년 2017년
1 2 3 4 5
A BETTER PLAN
A BETTER PLAN
         
         
         
6 7 8 9 10 11 12
A BETTER PLAN
A BETTER PLAN
A BETTER PLAN
             
             
             
13 14 15 16 17 18 19
A BETTER PLAN
A BETTER PLAN
A BETTER PLAN
             
             
             
20 21 22 23 24 25 26
A BETTER PLAN
A BETTER PLAN
A BETTER PLAN
             
             
             
27 28 29 30      
A BETTER PLAN
A BETTER PLAN
       
       
       
  • 16.11.02
    - A BETTER PLAN
    Talk with your parents.
    여러분들의 부모님들과 이야기해 보세요.

    We'll discuss your ideas in class tomorrow.
    우리는 내일 반에서 여러분들의 생각들을 상의할 거에요.

    Then we'll decide on one idea.
    그리고 우리는 생각 한 개를 결정할거에요.

    After we agree, we'll choose a student to present the idea to the school board."
    우리가 동의한 후에, 우리는 우리는 학교 위원회에 생각을 제시할 학생을 고를거에요."

    A noisy discussion began.
    시끄러운 상의가 시작됐다.

    It continued in the hall outside the classroom.
    그것은 반 밖에 복도에서도 계속됐다.

    In the cafeteria, the students met in small groups.
    식당에서, 학생들은 작은 그룹들을 만났다.

    Robbie was the first to take out his homework.
    Robbie는 첫 번째로 숙제를 꺼냈다.

    That figured.
    그것은 판단했다.

    Robbie was a natural leader.
    Robbie는 타고난 대표였다.
  • 16.11.04
    - A BETTER PLAN
    He was also the faster runner, and captain of every playground game.
    그는 또한 더 빠른 주자였고, 모든 운동장 경기의 대장이었다.

    People usually listened to Robbie.
    사람들은 주로 Robbie의 말을 들었다.

    He divided a page into four squares to list the ideas.
    그는 면을 생각들을 작성하기 위한 네 개의 사각형으로 나눴다.

    "OK," he said.
    "좋아," 그가 말했다.

    "What do we want?"
    "우리는 무엇을 원할까?"

    Ben ate his sandwich.
    Ben은 그의 샌드위치를 먹었다.

    "You mean, what can we get?"
    "너는 우리가 무엇을 얻을 수 있는지를 의미하는거야?"

    "No, for real.
    "아니, 진심이야.

    They want to know what we think.
    그들은 우리가 무슨 생각을 하는지 알고 싶어해.

    So let's tell them."
    그러니 그들에게 말하자."
  • 16.11.07
    - A BETTER PLAN
    Student in Robbie's group began to share their ideas.
    Robbie의 그룹에 있는 학생이 그들의 생각들을 공유하기 시작했다.

    Other students in the group groaned when they heard most of the ideas.
    그룹에 있는 다른 학생들은 그들이 대부분의 생각들을 들을 때 신음을 냈다.

    "Come on.
    "제발 그러지 마.

    They'll never let us have pets in school."
    그들은 절대 우리가 학교에 애완동물을 데려오게 하지 않을거야."

    The students at other tables were going through the same thing.
    다른 테이블에 앉은 학생들도 똑같은 것을 조사하고 있었다.

    "What about a party for the fifth grade?"
    "5학년을 위한 파티는 어때?"

    "How about this cafeteria?
    "이 식당은 어때?

    It's like an old warehouse.
    그것은 오래된 창고 같아.

    Maybe if it could be decorated..."
    만약 우리가 꾸밀 수 있다면..."

    "I want an arcade," said Ben.
    "나는 아케이드를 원해," Ben이 말했다.
  • 16.11.09
    - A BETTER PLAN
    Yadira, like Robbie, tried to organize her table.
    Robbie같은 Yadira는 그녀의 테이블에서 정리하려고 노력했다.

    She asked Heather to take notes.
    그녀는 Heather에게 기록할 것을 요청했다.

    Then she asked each person to share one idea.
    그리고 나서 그녀는 각각 사람들에게 한 개의 생각을 공유할 것을 요청했다.

    After each idea was presented, Yadira nodded.
    각각의 생각이 제시된 후에, Yadira는 고개를 끄덕였다.

    Then it was her turn.
    그리고 나서 그녀의 차례였다.

    "I think we need to do something for others," she said.
    "내 생각에 우리는 다른 사람들을 위해서 무언가를 할 필요가 있다고 생각해," 그녀가 말했다.

    All the other students rolled their eyes.
    나머지 모든 학생들은 그들의 눈을 굴렸다.

    "Just a minute," Yadira said.
    "잠시만," Yadira가 말했다.

    "You're all just thinking about what we want.
    "너네들 모두 그냥 우리가 원하는 것에 대해서만 생각을 해.

    Is that all we care about?
    그것들 모두 우리가 관심을 가질까?
  • 16.11.11
    - A BETTER PLAN
    Mrs. Blaine said we should think of a way to improve the school.
    Blaine 부인은 우리가 학교를 개선시키기 위한 방법에 대해 생각해야 한다고 말했다.

    Emerson is not just the fifth grade."
    Emerson는 5학년 뿐만 아니야."

    "So what's your big idea?" Caitlyn asked.
    "그래서 너의 큰 생각은 뭔데?" Caitlyn이 물었다.

    "I don't know yet.
    "아직은 모르겠어.

    But we should find something that solves real problems," said Yadira.
    그러나 우리는 진짜 문제들을 풀 수 있는 무언가를 찾아야 해," Yadira가 말했다.

    "I've got a problem with this cafeteria," said Hank.
    "나는 식당에 대한 문제를 알았어," Hank가 말했다.

    He prodded Yadira gently.
    그는 Yadira를 다정하게 쿡 찔렀다.

    At Robbie's table, the students were talking about one idea.
    Robbie의 테이블에서, 학생들은 하나의 생각에 대해 이야기 중이었다.

    They wanted to improve the school's sports equipment.
    그들은 학교의 체육 용품을 개선시키기를 원했다.

    "This school has very old hockey uniforms," Robbie said.
    "이 학교는 매우 오래된 하키 유니폼이 있어," Robbie가 말했다.
  • 16.11.14
    - A BETTER PLAN
    "The jerseys are from the last century."
    "그 셔츠들은 지난 세기의 것이야."

    Miles agreed.
    Miles이 동의했다.

    He pounded the table.
    그는 탁자를 마구쳤다.

    "The hockey sticks are broken, too.
    "하키 막대들 또한 부러졌어.

    They look like my dog chewed on them."
    그것들은 마치 내 강아지가 입에 문 것 같아."

    "Yeah," said Rebecca.
    "맞아," Rebecca가 말했다.

    She opened her sandwich and removed the lettuce.
    그녀는 그녀의 샌드위치를 열었고 상추를 없앴다.

    "But we need a better way to talk about our idea.
    "하지만 우리는 우리의 생각에 대해 이야기 할 더 좋은 방법이 필요해.

    We need an issue- something people are concerned about."
    우리는 사람들에 대해 영향을 미칠 뭔가 문제가 필요해."

    "Like what?" asked Miles.
    "예를 들면?" Miles가 물었다.
  • 16.11.16
    - A BETTER PLAN
    "We could say that getting new jerseys will help shcool spirit."
    "우리는 새 셔츠를 가는 것이 학교 정신을 도와줄 거라고 말할 수 있어."

    "A cool new jersey will help my spirit," said Miles.
    "멋진 새 셔츠는 내 정신을 도와줄 거야," Miles가 말했다.

    Just then the bell rang to end lunch period.
    그때 점신 시간을 끝내기 위해 종이 울렸다.

    "Keep thinking about this," Robbie said.
    "그것에 대해 계속 생각해," Robbie가 말했다.

    "We need an issue."
    "우리는 화젯거리가 필요해."

    That evening, Yadira set the table for dinner.
    그 날 저녁, Yadira 저녁 식사를 위한 테이블을 준비했다.

    She complained to her mother about how silly some of her classmates were.
    그녀는 그녀의 어머니에게 그녀의 반 친구들 중에 몇몇이 얼마나 바보 같은지에 대해 불평했다.

    "They're as bad as the twins," she said.
    "그들은 쌍둥이들만큼 나빠요," 그녀가 말했다.

    Yadira was referring to her six year old twin brothers.
    Yadira는 그녀의 6살의 쌍둥이 형제를 참고하고 있었다.

    "The kids in my class all just want to have fun.
    "제 반 아이들 모두 그저 재밌기를 원해요.
  • 16.11.18
    - A BETTER PLAN
    Someone even suggested inflated slide on the playground.!"
    어떤 애는 심지어 거대한 미끄럼틀을 운동장에 두는 것을 제안했어요!"

    Yadira's mother peered over her glasses.
    Yadira의 어머니는 그녀의 안경 너머 유심히 보았다.

    "There's nothing wrong with fun," she said.
    "장난은 잘못되지 않았어," 그녀가 말했다.

    "I like fun as much as anyone," Yadira said.
    "저는 누구보다도 장난을 좋아해요," Yadira가 말했다.

    "And I'd have a lot more of it if I didn't have to watch the twins after school."
    "그리고 제가 방과 후에 쌍둥이를 볼 필요가 없다면 더 많은 장난을 할 거에요."

    Yadira's mother spoke gently to her.
    Yadira의 엄마가 그녀에게 다정하게 말했다.

    "I know that's been hard on you.
    "나는 그것이 너를 힘들게 한 것을 알아.

    I am very grateful for all your help.
    나는 너의 모든 도움에 대해 매우 고마워.

    I promise you won't have to babysit forever.
    내가 너에게 영원히 아이를 돌 볼 필요가 없다고 약속할게.

    Just two more weeks."
    단지 2주만 더.
  • 16.11.21
    - A BETTER PLAN
    Suddenly her mother's eyes brightened.
    갑자기 그녀의 엄마의 눈이 반짝였다.

    "Maybe that could be your idea," she said.
    "아마도 그게 너의 생각이 될 수 있어," 그녀가 말했다.

    "You could suggest an after-school program for kids whose parents work."
    "너는 부모님들이 일을 하시는 아이들을 위한 방과 후 프로그램을 제안할 수 있어."

    As Yadira folded a napkin, she thought about her mother's idea.
    Yadira가 냅킨을 접으면서 그녀의 어머니의 생각에 대해 생각했다.

    A lot of kids were like Yadira and the twins.
    많은 아이들은 Yadira와 쌍둥이들 같았다.

    Their parents worked all day.
    그들의 부모님들은 하루 종일 일했다.

    The kids had nowhere to go after school.
    그 아이들은 방과 후에 갈 곳이 아무데도 없었다.

    "You think parents would go for what?
    "너는 부모님들이 무엇을 위해 가는 것이라고 생각하니?

    Some kind of organized after-school program?"
    일종의 조직된 방과 후 프로그램 위해서?

    "There are probably families just on this block who'd like the idea.
    "대체로 이 단지에 살고 그 생각을 좋아하는 가족들이 아마 있어.
  • 16.11.23
    - A BETTER PLAN
    And there must be more,"
    그리고 더 있을 거야,"

    Yadira's mother said.
    Yadira의 엄마가 말했다.

    After dinner, Yadira called Caitlyn.
    저녁 식사 후에, Yadira는 Caitlyn을 불렀다.

    The two girls talked about the idea of an after-school program.
    그 두 소녀들은 방과 후 프로그램에 대한 이야기를 나눴다.

    Caitlyn added her own idea.
    Caitlyn은 자신을 덧붙였다.

    "What if the older kids helped the first and second graders?
    "나이가 더 많은 아이들이 1학년이나 2학년들을 도와주면 어떨까?

    We could help them with their reading," Caitlyn said.
    우리는 그들이 읽는 것을 도와줄 수 있어," Caitlyn이 말했다.

    "What parent wouldn't love that?"
    "어떤 부모님이 그것을 사랑하지 않겠어?"

    The girls decided to email some parents they knew.
    그 소녀들은 그들이 알고있는 몇몇의 부모님들에게 이메일을 보내는 것을 결심했다.

    They wanted to see if parents would want an after-school program.
    그들은 부모님들이 방과 후 프로그램을 원하는지 보기를 원했다.
  • 16.11.25
    - A BETTER PLAN
    The next morning, there were 16 new emails in Yadira's inbox.
    그 다음 날, Yadira의 받은 편지함에는 16개의 새로운 메일들이 있었다.

    Everyone liked the idea of an after-school program.
    모두들 방과 후 프로그램 생각을 좋아했다.

    This is a good idea, thought Yadira.
    이건 좋은 생각이야, Yadira가 생각했다.

    She went to school early and told the rest of her group about the idea.
    그녀는 학교에 일찍 가서 그녀의 그룹에 다른 아이들에게 그 생각에 대해 말했다.

    At first, the other kids were a little unsure.
    처음에는, 다른 아이들은 조금 자신 없어했다.

    "Reading is my worst subject!" said Hank
    "읽는 것은 내가 가장 싫어하는 과목이야! " Hank가 말했다.

    "You can help little kids," Yadira said.
    "너는 어린 아이들을 도와줄 수 있어," Yadira가 말했다.

    "You'd be very good at that."
    "너는 그것을 매우 잘 할 수 있을거야."

    Robbie and Ben had also gotten to school early.
    Roobie와 Ben 또한 학교에 일찍 도착했다.

    The boys asked to look through the sports equipment.
    그 소년들은 스포츠 장비를 보는 것을 요청했다.
  • 16.11.28
    - A BETTER PLAN
    The boys wanted to see how worn the equipment was.
    그 소년들은 어떻게 장비들이 닳았는지를 보기 원했다.

    Several baseball mitts were coming apart.
    몇몇 야구공 글러브들은 망가져 있었다.

    The basketballs were so old they barely bounced.
    야구공들은 너무 오래되서 간신히 튀었다.

    The uniforms were mismatched and faded.
    유니폼들은 어울리지 않는 조합이었고 색이 바랬다.

    Robbie and Ben thought they had the winning issue.
    Robbie와 Ben은 그들이 승리할 화젯거리를 가졌다고 생각했다.

    Later that morning, Robbie beckoned to his group.
    조금 뒤 아침에, Robbie는 그의 그룹을 불렀다.

    "OK," he said.
    "좋아," 그가 말했다.

    "Here's our issue.
    "우리의 화젯거리가 있어

    We need new school equipment.
    우리는 새로운 학교 장비가 필요해.

    Without it, someone could get hurt."
    그것이 없으면, 누군가 다칠 수가 있어."
  • 16.11.30
    - A BETTER PLAN
    The school board has to agree with that."
    학교 위원회는 그것에 대해 동의해야만 해."

    Everyone nodded.
    모두 고개를 끄덕였다.

    In class, Mrs. Blaine asked each group to choose one person to present the group's idea.
    반에서, Blaine 부인은 각각의 그룹에게 그 그룹의 생각을 발표할 한 사람을 고를 것을 부탁했다.

    Then the class would discuss all the ideas and vote for the best two.
    그런 다음 반 아이들은 모든 생각들을 상의할 것이고 가장 최고인 2개의 생각을 투표할 것이다.

    The two groups would then talk about each other's ideas.
    그렇게 되면 그 두 그룹들은 각각의 생각들에 대해 이야기할 것이다.

    At the end of class, all the students would vote for the best idea.
    수업 끝에, 모든 학생들은 최고의 생각을 투표할 것이다.

    Mrs. Blaine asked Alvin to go first.
    Blaine 부인은 Alvin에게 먼저하라고 요청했다.

    He started writing numbers on the board to show the cost of new laptop computers.
    그는 칠판에 새로운 노트북들의 비용을 보여주기 위해 숫자들을 쓰기 시작했다.

    Alvin said each laptop would cost about $800.
    Alvin은 각 노트북의 비용은 약 $800이라고 말했다.

    There were 300 students.
    300명의 학생들이 있다.