앙성중학교 로고이미지

권세은

페이스북 공유하기 트위터 공유하기 카카오톡 공유하기 카카오스토리 공유하기 네이버밴드 공유하기 프린트하기
2015년 2016년 2017년
1
 
 
 
 
2 3 4 5 6 7 8
개천절
A Surprise for Ms. Green
A Surprise for Ms. Green
A Surprise for Ms. Green
             
             
9 10 11 12 13 14 15
한글날
대체공휴일
Animals in Danger!
Birds
Animals in Danger!
             
             
16 17 18 19 20 21 22
Birds
Birds
Birds
             
             
             
23 24 25 26 27 28 29
Birds
Bobcat Tells a Tale
Bobcat Tells a Tale
             
             
             
30 31          
Bobcat Tells a Tale
   
   
   
  • 16.10.03
    - 개천절
  • 16.10.03
    - A Surprise for Ms. Green
    I studied the neat drawing Jamal held above his head.
    나는 깔끔하게 그리는 자말은 그의 머리 위를 열고 공부를 했다.

    My pictures always looked messy.
    제 사진은 항상 지저분해 보였다.

    I couldn't draw for Ms. Green.
    나는 그린 씨 위해 그릴 수 없었다.

    I slumped even lower.
    나는 더 밑에 급락했다.

    What are you going to do, Tran?" asked Mr. Perez.
    너는 뭐 Tran을 할까?"Mr. 페레즈에게 물었

    I gulped and pushed myself up.
    자신을 몰아 붙여침을 꿀떡 삼켰다.

    "Well, I'm not good at dancing or drawing." I said.
    "음, 나는 춤과 그림을 잘 못해요."나는 말했다.

    "You wrote a great report about togets," said Jamal.
    "당신은 togets에 대한 훌륭한 보고서를 썼는데요,"자말은 말했다.

    "Ms. Green knows enough about tigers," I said.
    "그린 씨 충분히 호랑이에 대해 아는 것,"나는 말했다.

    "But thanks."
    " 고맙지만."
  • 16.10.05
    - A Surprise for Ms. Green
    "Don't write about tigers," said katie.
    "호랑이에 관해 쓰지 마라."케이티가 말했다.

    "Write about Ms. Green!"
    "그린 씨에 대해 써라!"

    "Yeah!" Tessa yelled.
    "네!" 테사가 소리 쳤다.

    "You can write the words.
    "당신은 단어를 쓸 수 있습니다.

    Then the rest of us will perform what you write!"
    그러면 나머지는 우리가 쓰는 것을 수행 할 것입니다! "

    So we practiced.
    그래서 우리는 연습했습니다.

    We were ready when Mr. Green came back.
    그린 씨가 돌아 왔을 때 우리는 준비가되었습니다.

    We all stood at the front of the room.
    우리 모두는 방 앞에 서있었습니다.

    Ms. Green looked very surprised.
    Green 씨는 매우 놀랐습니다.

    My heart pounded.
    내 마음이 두드렸다.
  • 16.10.07
    - A Surprise for Ms. Green
    "You are a great teacher," I read.
    "너는 위대한 선생이야."내가 읽었다.

    I read and read.
    나는 읽고 읽었다.

    Jamal showend his pictures.
    자말이 그의 그림을 보여줍니다.

    Katie danced.
    케이티는 춤을 췄다.

    Tessa and some other kids sang a song.
    테사와 다른 아이들도 노래를 불렀습니다.

    When we were done, Mr. Green clapped and walked toward us.
    우리가 끝났을 때, 그린 씨는 박수를 쳤고 우리쪽으로 걸어갔습니다.

    "Thank you for all the effort you put into this wonderful show," she said.
    "이 멋진 쇼에 참여해 주신 모든 노력에 감사드립니다."

    "I'm so touched.
    "나는 너무 감동 받았어.

    But why did you decide to do this?
    그런데 왜 이것을 결정 했습니까?

    "Well,Ms. Green," I began.
    "글쎄, 그린 씨."나는 시작했다.
  • 16.10.09
    - 한글날
  • 16.10.10
    - 대체공휴일
  • 16.10.10
    - Animals in Danger!
    What animals do you see every day?
    매일 어떤 동물들이 보입니까?

    Do you see squirrels?
    다람쥐가 보이니?

    How would you feel if these animals were gone forever?
    이 동물들이 영원히 사라진다면 어떻게 느끼겠습니까?

    Would you miss them?
    그들을 그리워하니?

    Many animals are in danger.
    많은 동물들이 위험에 처해 있습니다.

    They could die out or never live on Earth again.
    그들은 죽을 수도 있고 지구에 다시 살 수도 없습니다.

    These animals would be extinct.
    이 동물들은 멸종 될 것입니다.

    Some animals are already extinct.
    일부 동물은 이미 멸종되었습니다.

    There is still time for others, though.
    그래도 다른 사람들을위한 시간이 있습니다.

    And here's some more good news.
    그리고 여기에 더 좋은 소식이 있습니다.
  • 16.10.12
    - Animals in Danger!
    You can help save animals that are at risk.
    위험에 처한 동물을 구할 수 있습니다.

    Why are animals in of extinction?
    동물들이 멸종 된 이유는 무엇입니까?

    Unfortunately, there are lots of reasons.
    불행히도, 많은 이유가 있습니다.

    And sadly, most of these reasons have to do with people.
    그리고 슬프게도, 이러한 이유의 대부분은 사람들과 관련이 있습니다.

    Some animals are hunted.
    어떤 동물들은 사냥을합니다.

    When too many are killed, they become extinct.
    너무 많은 사람이 살해되면 멸종하게됩니다.

    But people can help anomals,too.
    그러나 사람들은 아노 말을 도울 수있다.

    Kids like you are doing a lot to save animals.
    당신 같은 아이들은 동물을 구하기 위해 많은 일을하고 있습니다.

    One project is called Teaching kidc to CARE.
    한 프로젝트는 CARE에게 kidc 교육이라고합니다.

    At one school in New Jersey, kids help to save sea turtles.
    뉴저지의 한 학교에서 아이들은 바다 거북을 구하는 데 도움을줍니다.
  • 16.10.14
    - Birds
    Thd wanted a new pet.
    Thd는 새로운 애완 동물을 원했습니다.

    He asked, "Mom, can we get a pet bird?
    그는 물었다. "엄마, 애완용 새를 잡을 수 있을까요?

    I will take care of the bird."
    나는 새를 돌볼거야. "

    Mom said, "No.
    엄마가 말했다. "아니.

    We cannot have a cat.
    우리는 고양이를 가질 수 없다.

    Cats like to eat birds!"
    고양이가 새를 먹는 걸 좋아해! "

    Ted was sad.
    테드는 슬퍼습니다.

    He wanted a pet bird.
    그는 애완용 새가 필요했다.

    Then Ted looked outside.
    테드가 밖을 보았다.

    Ted saw beautiful birds in the yard.
    테드는 마당에서 아름다운 새를 보았습니다.
  • 16.10.17
    - Birds
    Ted thought, "l cannot have a bird in my house.
    테드는 "내 집에 새를 가질 수 없다.

    But I can have birds outside my house."
    그러나 나는 집 밖에 새를 가질 수있다. "

    Ted wanted to help the birds.
    테드는 새들을 돕고 싶었습니다.

    Ted read books about birds.
    Ted는 새에 관한 책을 읽었습니다.

    He learned a lot about birds.
    그는 새에 대해 많은 것을 배웠습니다.

    Thed Ted made a list.
    Thed Ted가 목록을 만들었습니다.

    "Mom!" Ted said.
    "엄마!" 테드가 말했다.

    "Listed to me.
    "나에게 열거했다.

    I made a list."
    나는 목록을 만들었다. "

    "What did you write on the list?" I made a list?" asked Mom.
    "당신은 목록에 무엇을 적었습니까?" 내가 목록을 만들었 니? "엄마가 물었다.
  • 16.10.19
    - Birds
    Mom said, "This is a good idea.
    엄마는 "이것은 좋은 생각입니다.

    I will help you!"
    내가 당신을 도울 것입니다!"

    Mom and Ted got seeds.
    엄마와 테드는 씨앗을 가졌어.

    Birds love to eat seeds!
    새는 씨앗을 먹는 걸 좋아합니다!

    Mom and Ted put water in a bowl.
    엄마와 테드는 물을 그릇에 넣었습니다.

    Birds can drink the water.
    새들이 물을 마실 수 있습니다.

    Mom and Ted put birdhouses in the yard.
    엄마와 테드는 새장을 마당에 넣었다.

    Birds can make a nest in a birdhouses.
    새들은 새 집에서 둥지를 만들 수 있습니다.

    Ted put stickers look like birds.
    테드 스티커는 새처럼 보입니다.

    Stickers help birds see the glass.
    스티커는 새가 유리를 볼 수 있도록 도와줍니다.
  • 16.10.21
    - Birds
    Mom said, "Ted, I think we did everyhing on the list."
    엄마는 "테드, 우리가 목록에있는 모든 것을 다했다고 생각합니다."

    "Wait a minute!" Ted said.
    "잠깐!" 테드가 말했다.

    "We forgot about the cat."
    "우리는 고양이를 잊었다."

    The cat had a collar.
    고양이는 고리가 있었다.

    Mom took a tiny bell.
    엄마는 작은 종소리를 들었다.

    She put the bell on the cat's collar.
    그녀는 고양이의 고리에 종을 댔다.

    "Birds will hear the bell," Mom said.
    "새들이 종소리를들을거야."엄마가 말했다.

    "Then the birds can tell a cat is here.
    "그러면 새들이 고양이가 여기 있다는 것을 알 수 있습니다.

    They will fly away.
    그들은 날아갈 것이다.

    The birds will not ger caught!"
    새들이 잡히지 않을거야!"
  • 16.10.24
    - Birds
    Ted waited for one week.
    테드는 일주일 동안 기다렸다.

    Then he looked outside.
    그런 다음 그는 밖을 보았다.

    Ted saw birds eat the seeds.
    테드가 새들이 씨앗을 먹는 것을 보았습니다.

    He saw birds drink the water.
    그는 새들이 물을 마시는 것을 보았습니다.

    He saw birds in the birdhouses.
    그는 새가 새들을 보았다.

    The cat sat near Ted.
    고양이는 테드 근처에 앉았다.

    The cat watched the birds, too.
    고양이도 새를 보았다.

    Ted said, "I do not need a pet bird.
    테드는 "나는 애완용 새가 ​​필요 없다고 말했다.

    I do not need a friendship with just one bird.
    나는 한 마리의 새와 우정을 맺을 필요가 없다.

    All the birds in the yard are my friends!"
    마당에있는 모든 새들은 내 친구들이야! "
  • 16.10.26
    - Bobcat Tells a Tale
    The sky was blue.
    하늘은 파랗다.

    Bobcat was skiing down the mountain.
    밥캣이 산에서 스키를 타고있었습니다.

    He had an old purple scarf around his neck.
    그는 목 주위에 오래된 보라색 스카프를 가졌습니다.

    He had goggles over his eyes.
    그는 눈을보고 고글을 가졌다.

    Then he heard a thud!
    그 다음 그는 쿵 소리를 들었다!

    Bobcat looked at the snow on his arm.
    밥캣은 그의 팔에있는 눈을 보았다.

    He said, "OH! The snow is slipping do the mountain!
    그는 말했다, "오! 눈은 산을 미끄러지고있다!

    I've got to try to get home to tell my mother!"
    우리 엄마 한테 말하려고 집에 가야 해! "

    So Bobcat raced down the mountain.
    그래서 Bobcat은 산을 내려다 보았습니다.

    On the way, Bobcat met Ostrich.
    그동안 밥캣은 타조를 만났습니다.
  • 16.10.28
    - Bobcat Tells a Tale
    His skis were making lines in the snow.
    그의 스키는 눈 속에서 줄을 서고있었습니다.

    "There's no time for that!"said Bobcat.
    "시간이 없어!"밥캣은 말했다.

    "The snow is slipping down the mountain!
    "눈이 산에서 떨어지고있다!

    We have to get home!"
    우리 집에 가야 해! "

    "Oh, dear!" said Ostrich.
    "오, 이런!" 타조가 말했다.

    "We must tell EIK."
    "우리는 EIK에 반드시 말해야합니다."

    So they raced down the mountain.
    그래서 그들은 산을 뛰어 내렸다.

    They met EIK as he was leaping off a snow bank.
    그들은 눈 덮인 은행에서 뛰어 내릴 때 EIK를 만났습니다.

    "I can use a snow board to get down the mountain!" EIK yelled.
    "나는 스노우 보드를 타고 산을 내려갈 수있다!" EIK는 소리 쳤다.

    "Do you want to watch me?"
    "너 나를보고 싶어?"
  • 16.10.31
    - Bobcat Tells a Tale
    "There's no time for that!" said Ostrich.
    "그럴 시간이 없어!" 타조가 말했다.

    "The snow is slipping down the mountain!
    "눈이 산에서 떨어지고있다!

    We have to get home!"
    우리 집에 가야 해!"

    So they raced down the mountain.
    그래서 그들은 산을 뛰어 내렸다.

    At last, they were at the door of EIK's house.
    마침내 그들은 EIK의 집 문 앞에있었습니다.

    Then more snow hit Bobcat.
    그러면 더 많은 눈이 밥캣을 때렸다.

    Thud! It was a snowball!
    쿵! 눈싸움이었다!

    Bobcat turned to look at the Cubs.
    Bobcat은 Cubs를 바라 보았다.

    They smiled as they ran up to him.
    그들은 그들이 달려들 때 미소를 지었다.

    "The snow isn't slipping," the Cubs said.
    "눈이 미끄러지지 않고있다"고 컵스는 말했다.