일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | |
A snowy day
|
A snowy day
|
A snowy day
|
||||
7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |
A snowy day
|
A snowy day
|
A snowy day
|
||||
14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
광복절
|
Let it be
|
marry you
|
||||
A snowy day
|
||||||
21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 |
28 | 29 | 30 | 31 | |||
A Fun baseball game
|
||||||
-
- 16.08.01
-
- A snowy day
- snowstorms can damage trees and houses.
눈 폭풍은 나무와 집을 손상시킬수 있다.
snow can bend tree branches.
눈이 나뭇가지를 구부릴 수 있다.
It can enen make a roof fall in.
심지어 지붕 가을을 만들수 있다.
-
- 16.08.03
-
- A snowy day
- snow can make a lot of work.
눈이 많은 작업을 할수잇다.
snow can cover the sidewalks and wake it hard to get anywhere.
보드를 커버 어디서 얻을 수 있다.
Then someone has to move all that snow!
누군가가 모든것을 눈을 이동합시다!
-
- 16.08.05
-
- A snowy day
- snow can cover the roads and make driving hard.
눈이 도로를 커버한다.
snow can even prevent drivers from driving.
눈도 운전에서 드라이버를 방지 할수 있다.
-
- 16.08.08
-
- A snowy day
- Scools may close on a snowy day.
학교는 눈 덮인 날에 종류 될 수 있다.
Then you can stay home and play in the snow.
당신은 집에 머물면서 눈에 재생할 수 있다.
-
- 16.08.10
-
- A snowy day
- when you play in the snow wear a jacket to keep your body warm.
따뜻한 몸을 유지하기 위해 재킷을 착용
wear gloves to keep your hands warm.
따뜻한 손을 유지하기 위해 장갑을 착용
wear boots to keep your feet warm.
따뜻한 발을 유지하기위해 부츠를 착용
wear a hat to keep your head warm.
머리를 보호하기 위해 모자를 착용
-
- 16.08.12
-
- A snowy day
- It is fun to play in the snow!
눈에 재생 재미!
You can make a person ot of snow.
당신은 눈사람을 만들 수 있습니다.
-
- 16.08.15
-
- 광복절
-
- 16.08.15
-
- A snowy day
- you can ski on a snowy day
당신은 눈 덮인 날에 스키를 탈 수 있습니다.
you can sled,too
당신도, 썰매를 탈 수 있습니다.
a snowy day is a fun day!
눈 덮인 날은 즐거운 날이다!
-
- 16.08.17
-
- Let it be
- When i find myself in times of trouble
내가 힘든 시간속에 있다고 여겨질때에
Mother Mary comes to me
성모 마리아 께서는 내게 다가와
Speaking words of wisdom
지혜로운 말씀을 전해주시길
Let it be
내버려 두어라.
And in my hours of darkness
그리고 내 어둠의 시간 속에서
She is standing bright in front of me
그녀는 밝게 내 앞에 서 계시며
Speaking words of wisdom
지혜로운 말씀 전해주시길
Let it be
내버려 두어라.
Let it be
내버려 두어라
let it be
내버려 두어라
let it be.
내버려 두어라
let it be
내버려 두어라
Whisper words of wisdom
지혜로운 말씀을 속삭이길
Let it be
내버려 두어라 고 말씀하셧다.(해석이 다릅니다.
When the broken hearted people
상처 입은 사람들이
Living in the world agree
동의하엿다.
There will be an answer.
그곳에 답이 있을거다.
Let it be
내버려 두어라.
Though they may be parted
그들이 헤어지더라도
There is still a chance that thay will see
여전히 그들이 볼수 잇을 기회가 잇으니
There is will be an answer
그곳에 답이 잇을것이다.
Let it be
내버려 두어라.
Let it be
내버려 두어라
Let it be
내버려 두어라
Let it be
내버려 두어라.
Let it be
내버려 두어라
There will be an answer.
그곳에 답이 잇을 것이다
Let it be
내버려 두어라
When the night is cloudy
구름낀 밤에
There is still a light that shines on me
여전히 내 위에서 빛나는 빛이 있으니.
Shine wntil tomtrrow
내일 까지도 빛나고 있을거다.
Let it be
내버려 두어라.
I wake up the the sound of music
나는 음악 소리를 듣고 깨어낫다.
Mother Mary comes to me
어머니 께서는 내게 다가와
Speaking words of wisdom
지혜의 소리를 들려 주시길
Let it be
내버려 두어라고 말이다.
Let it be
내버려 두어라
Let it be
내버려 두어라.
Let it be
내버려 두어라.
Let it be
내버려 두어라,.
Whisper words f wisdom
지혜의 소리를 속삭이셨다.
Let it be
내버려 두어라.
-
- 16.08.19
-
- marry you
- It's a beautiful night,
아름다운 밤이에요
We're looking for something dumb to do
우린 뭔가 어리석은 짓을 하려고 하죠
Hey baby,I think I wanna marry you
내사랑,전 당신과 결혼하고 싶은것 같아요
Is it the look in your eyes?
당신의 눈빛 때문 인가요?
Or is it this dancing juice?
아니면 이술 때문인가요?
Who cares baby
무슨 상관이에요
I think I wanna marry you
전 당신과 결혼하고 싶은것 같아요
Well I know this little chapel on the boulevard we can go
저는 큰 길 너머에 있는 우리가 갈 수 있는 조그마한 예배당을 알아요
No one will know
아무도 모를거에요
Oh come on girl
어서 대답해줘요
Who cares if we're trashed got a pocket full of cash we can blow
우리가 완전 취한대도 무슨상관이에요.날릴 수 있는 돈이 주머니 가득하니까요
Shots of patron
데낄라 몇잔 마신후
And it's on girl
이제 시작이에요
Don't say no, no, no, no-no
안된다고 말하지 말아요
Just say yeah, yeah, yeah, yeah-yeah
그냥 좋다고 말해줘요
And we'll go, go, go, go-go
그럼 우린 함께 갈 수 있을거에요
If you're ready, like I'm ready
당신이 나처럼 준비가 되었다면요
Cause it's a beautiful night
왜냐하면 이 아름다운 밤에
We're looking for something dumb to do
우린 뭔가 바보같은 일을 찾고 있잖아요
Hey baby
내사랑
I think I wanna marry you
전 당신과 결혼하고 싶은것 같아요
Is it the look in your eyes?
당신의 눈빛 때문인가요
Or is it this dancing juice?
아니면 이 술 때문인가요
Who cares baby
무슨 상관이에요
I think I wanna marry you
전 당신과 결혼하고 싶은 것 같아요
I'll go get a ring let the choir bells sing like oooh
전 반지를 가져오고 성가대가 노래하게 할거에요
So whatcha wanna do?
그래서 어떻게 하고 싶은가요?
Let's just run girl
그냥 같이 달아나요
If we wake up and you wanna break up that's cool
우리가 깨어난 뒤 당신이 헤어지고 싶어한대도 괜찮아요
No, I won't blame you
아니요,난 당신을 탓하지 않을거에요
It was fun girl
재밌었으니까요
Don't say no, no, no, no-no
안된다고 말하지 말아요
Just say yeah, yeah, yeah, yeah-yeah
그냥 좋다고 말해줘요
And we'll go, go, go, go-go
그럼 우리 함께 갈수 있을거에요
If you're ready, like I'm ready
당신이 나처럼 준비가 되었다면요
Cause it's a beautiful night,
왜냐하면 이 아름다운 밤에
We're looking for something dumb to do
우리는 뭔가 바보같은 일을 찾고 있잖아요
Hey baby
내사랑
I think I wanna marry you.
전 당신과 결혼하고 싶은것 같아요
Is it the look in your eyes?
당신의 눈빛때문 인가요?
Or is it this dancing juice?
아니면 이 술 때문인가요?
Who cares baby,
무슨 상관이에요
I think I wanna marry you.
전 당신과 결혼하고 싶은것 같아요
Just say I do,
그저 맹세하겠다고 말해요
Tell me right now baby,
지금당장 말해줘요,내사랑
Tell me right now baby, baby. [x2]
지금 당장 말해줘요,내사랑
Cause it's a beautiful night
왜냐하면 이 아름다운 밤에
We're looking for something dumb to do
우리는 뭔가 바보같은일을 찾고 있잖아요
Hey baby,I think I wanna marry you
내사랑,전 당신과 결혼하고 싶은것 같아요
Is it the look in your eyes?
당신의 눈빛때문인가요?
Or is it this dancing juice?
아니면술 때문인가요?
Who cares baby
무슨 상관이에요
I think I wanna marry you
전 당신과 결혼하고 싶은것 같아요
-
- 16.08.29
-
- A Fun baseball game
- My mom loves baseball game.
엄마는 야구게임을 좋아합니다.
She tellls me stories about the baseball games she saw when she was a child.
그녀는 그녀가 어렸을때 그녀가 본 야구게임에 대한 이야기를 알려줍니다.
We always play baseball together.
우리는 항상 함께 야구를 했다.
Mom throws the ball to me,and I hit it with my bat.
엄마는 나에게 공을 던졌습니다.그리고 나는 방망이로 쳤습니다.