일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
어린이날
|
||||||
8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
Lena's Garden(레나의 정원)
|
Lena's Garden(레나의 정원)
|
Lena's Garden(레나의 정원)
|
부처님 오신 날
|
|||
15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
대체공휴일
|
Lena's Garden(레나의 정원)
|
Lena's Garden(레나의 정원)
|
||||
Lena's Garden(레나의 정원)
|
||||||
22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
Lena's Garden(레나의 정원)
|
Lena's Garden(레나의 정원)
|
A New Painting(새로운 페인팅)
|
||||
Hello~, 좀 더 노력하세요~ ^^
|
||||||
29 | 30 | 31 | ||||
A New Painting(새로운 페인팅)
|
||||||
-
- 16.05.05
-
- 어린이날
-
- 16.05.09
-
- Lena's Garden(레나의 정원)
- Lend had planted all kinds of
빌려 주다 모든 종류의 심었습니다.
flowers and she loved to watch
꽃과 그녀가 보는 것을 좋아했다
them bloom. She had also planted
그들 꽃이 핀다. 그녀는 또한 심었습니다
a few berry bushes. She gave the
몇 딸기 덤불. 그녀는 주었다
plants water and pulled out the
식물과 물은 옆으로 빠져나가다.
weeds. Whenever she saw a sick
잡초. 그녀는 아픈 것을 보았다.
plant, she tried to make it better.
식물, 그녀는 더 나아 지게 하려고 했다.
-
- 16.05.11
-
- Lena's Garden(레나의 정원)
- Lena looked out the window
레나는 창문 밖을 보았다.
at her garden. She knew that a
그녀의 정원에서. 그녀는 알게 된
new family was going to buy the
새로운 가족은 사 줄려고 했었어.
house. She wondered if the new
하우스. 샐까 궁금했다.
owners would know how to tade
주인들은 어떻게 가지고 가는 법을 알 만하다.
care of her garden.
그녀의 정원의 주의.
-
- 16.05.13
-
- Lena's Garden(레나의 정원)
- She thought hard all night
그녀는 열심히 밤을 생각했다.
long. Then she had an idea.
긴 그때 그녀는 생각을 했다.
She wrote some directions and
그녀는 어떤 방향을 썼다.
old the new owners just how to
단지는 새로운 주인들 말이죠.
care for the garden.
걱정은 정원에.
-
- 16.05.14
-
- 부처님 오신 날
-
- 16.05.16
-
- 대체공휴일
-
- 16.05.16
-
- Lena's Garden(레나의 정원)
- Lena left the directions for the
레나는을 위해서 떠났다.
new owners when she moved.
새로운 주인들은 그녀가 이사를.
She got right to work planting
그녀는 바로에서부터 직장에 도착했다.
a garden in her new yard, but
그녀의 새 마당에서 정원,이지만.
she often thought of her old garden.
그녀는 종종 그녀의 오래 된 정원을 생각했다.
-
- 16.05.18
-
- Lena's Garden(레나의 정원)
- One night Lena dreamed about
어느 날 밤 레나에 대해 꿈을 꿨어.
her old garden. In her dream,
그녀의 오래 된 정원입니다. 꿈 속에서
all the flowers had turned brown.
모든 꽃들이 갈색이 되어 있었다.
Then a noise woke her up.
그때 한 소리에 그녀는 일어났다.
Lena was upset. "Oh, I hope the
레나는 화가 났다. "오, 나는 희망
new owners are taking good care
새로운 주인들 잘 돌보고 있습니다.
of my garden!" she cried loudly.
내 정원 중!"라고 그녀는 시끄럽게 울었다
-
- 16.05.20
-
- Lena's Garden(레나의 정원)
- Dear Lena,
친애하는 레나
I love my new home,and most
저는 저의 새로운 집에 사랑합니다.
of all I like the garden.
모든 중에서 나는 정원처럼
Thank you for leaving such
그런 떠나 주셔서 감사합니다.
good directions for taking
할 수 있는 좋은 방향
care of it!
그것의 이이!
Your friend,
너의 친구,
Dolly
돌리
A few days later, Lena got a
며칠 후, 레나에
letter and a picture. They made
문자 사진이다. 그들은 만들었다.
her feel much better.
그녀의 느낌 훨씬 좋은데요.
-
- 16.05.23
-
- Lena's Garden(레나의 정원)
- Dear Dolly
친애하는 돌리
I am so glad that you like
나는 너를 좋아해 기쁘다.
the garden! I have planted a
그 정원! 나는 심었다.
garden in my new yard. The
가든 나의 새로운 마당에서, 그
flowers are just starting to
꽃은 그냥 시작하고 있다.
bloom
꽃
Your friend,
너의 친구,
Lena
레나
Lena was so happy. She
레나는 너무 행복했다. 그녀는
wrote Dolly a letter right away.
바로 돌리 편지를 썼다.
Lena sent Dolly a picture, too
레나는 돌리도 사진을 보냈다.
-
- 16.05.25
-
- Lena's Garden(레나의 정원)
- The next Saturday, Lena and
다음 토요일,레나.
her family visited the old house.
그녀의 가족은 오래 된 집을 방문했다.
She thought that the garden
그녀는 정원이라고 생각했다.
looked great.
좋았다.
Dolly said, "Thanks for
복제 양 돌리"고마워
teaching me how to take care of
어떻게 몸조심할 것을 가르치는 것.
your garden!"
당신의 정원이에요!"
"Thanks for ding such a
"고마워 정말 잘했어"
great job!" replied Lena.
레나는 대답했다.
-
- 16.05.27
-
- A New Painting(새로운 페인팅)
- Mr. and Mrs. Green wanted a
Mrs. Green씨는 원했다.
painting of a dog to hang in their
개를 그림들이 버텨 줄
cozy horse.
아늑한 말.
“I’ll write a list of what the
“내가 그 목록을 작성해 드립니다.
painting should include“ said
그림이라고 말해다 “포함해야 합니다.”
Mrs. Green.
Mrs. Green씨.
“The dog in the painting must
“그 그림은 개여야 합니다.
look like our dog,“ said Mrs Green.
우리 강아지였죠“라고 가는 것 같다고 Mrs Green가 말했다.
-
- 16.05.27
-
- Hello~, 좀 더 노력하세요~ ^^
- * 제목의 painting은 '그림'이라고 해석하는 것이 맞을 것 같네요.
Mr. and Mrs. Green wanted a
Mrs. Green씨는 원했다.
painting of a dog to hang in their
개를 그림들이 버텨 줄
cozy horse.
아늑한 말.
=> 'Mr. and Mrs. Green'는 'Green씨 부부'라는 뜻이 됩니다. 맨 끝의 horse는 글의 흐름으로 볼 때 house를 잘못 쓴 것 같네요.
그렇다면 hang in을 '버티다'의 뜻이 아니라 '~에 걸다'로 해석될 것 같구요.
전체 문장을 다시 해석해보면 다음과 같이 해석됩니다.
'Green씨 부부는 그들의 아늑한 집에 걸 개의 그림(개를 그린 그림) 하나를 원했다.'
“I’ll write a list of what the
“내가 그 목록을 작성해 드립니다.
painting should include“ said
그림이라고 말해다 “포함해야 합니다.”
Mrs. Green.
Mrs. Green씨.
=> 긴 문장을 끊어서 해석하는 것도 좋지만, 이 문장은 길지도 않고, 끊어 놓은 곳도 잘못 되었네요.
“I’ll write a list of what the painting should include“ said Mrs. Green.
I’ll은 I와 will을 줄여놓은 것이죠. will이 있으니까 '작성해 드립니다'가 아니라 '작성해 드리겠습니다'가 됩니다.
그리고 이 문장의 what은 뒤에 S + V를 받아서 '~하는 것'이라고 해석됩니다. 1학년은 아직 배우지 않은 내용이라서 어려웠을 거예요.
그리고 끝부분에서 said Mrs. Green 이 부분은 주어와 동사가 순서가 뒤집혀져 있는 것입니다. 그래서
전체 문장의 뜻은 다음과 같습니다.
"제가 그 그림이 포함해야할 것의 목록을 써드리겠습니다"라고 Green씨 부인이 말했다.
“The dog in the painting must
“그 그림은 개여야 합니다.
look like our dog,“ said Mrs Green.
우리 강아지였죠“라고 가는 것 같다고 Mrs Green가 말했다.
=>“The dog in the painting must look like our dog,“ said Mrs Green.
여기서 look은 그 다음의 like와 함께 '~처럼 보이다'라는 뜻이 됩니다.
그래서 다음과 같은 뜻이 되죠.
'그 그림 속의 개는 우리 개처럼 보여야만 합니다'라고 Green씨 부인이 말했다.
다음부터는 문장을 끊으려면 올바른 곳에서 끊으세요.
-
- 16.05.30
-
- A New Painting(새로운 페인팅)
- "The dog in the painting
이 작품에서 "그 개는
must be sitting on grass," said
grass,"에 앉아 있어야 한다고 말했다.
Mr. Green.
Mr. Green.씨
"Yes," said mrs. Green. "Our
"네"said mrs씨가 말했다."우리
dog loves to sit on grass!"
개는 풀에 앉기!"을 좋아한다.