일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | |||||
Ali Baba and the Forty Thieves
|
||||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
Ali Baba and the Forty Thieves
|
||||||
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
-
- 17.09.01
-
- Ali Baba and the Forty Thieves
- "They must be asleep," he thought and crept outside to wake them.
"그들은 잠을 자야만 했어야했다," 그는 밖으로 나가 그들을 깨워야겠다고 생각했다.
To his horror, he found all his men dead!
그는 경악했고, 그는 그의 남자들을 찾았을때 죽어있었다!
He panicked and fled.
그는 극심한 공포에 떨었으며 도망갔다.
In the morning, Morgiana showed Ali Baba the dead men and told him about the oil seller's escape.
아침에, 모르기아나 와 알리바바는 그 죽은 남자를 보러갔다
"They're the thieves I saw at the cave!" he cried.
"그들은 그 도적들의 동굴로 가는것을 나는 봤어! 그가 소리쳤다.
"We'd better bury them here."
"우리는 그들을 여기에 묻었다."
By now, Gamal was very angry.
지금, 가멀은 매우 화가났다.
-
- 17.09.04
-
- Ali Baba and the Forty Thieves
- He thought of nothing but killing Ali Baba.
그는 아무 생각도 하지 않았다 그러나 알리 바바는 죽여야한다.
While he was plotting, he decided to sell some of the treasure.
He dressed up as a businessman and set up a market stall.