앙성중학교 로고이미지

변해인

페이스북 공유하기 트위터 공유하기 카카오톡 공유하기 카카오스토리 공유하기 네이버밴드 공유하기 프린트하기
2016년 2017년 2018년
1
 
 
 
 
2 3 4 5 6 7 8
The Prince and the Pauper
The Prince and the Pauper
The Prince and the Pauper
             
             
             
9 10 11 12 13 14 15
The Prince and the Pauper
The Prince and the Pauper
The Prince and the Pauper
             
             
             
16 17 18 19 20 21 22
The Prince and Pauper
The Prince and the Pauper
The Prince and the Pauper
             
             
             
23 24 25 26 27 28 29
The Prince and the Pauper
The Prince and the Pauper
The Prince and the Pauper
             
             
             
30            
 
 
 
 
  • 17.04.03
    - The Prince and the Pauper
    They watched as the Prince of Poverty in his rags ran past them to greet the Prince of Plenty in his expensive robes.
    그들은 누더기 옷을 입은 가난의 왕자가 비싼 예복을 입은 풍요의 왕자를 만나기 위해 그들을 지나갈 때를 보고 있었다.

    Edward looked at Tom.
    Edward는 Tom을 보았다.

    "You looked tired and hugry," he said.
    "힘들고 배고파 보여," 그가 말했다.

    "I'm sorry my guard was so rough with you.
    "내 경비대가 너에게 거칠게 대해서 미안해.

    Please come with me."
    나를 따라와."

    Several guards stepped forward as Tom started to follow Edward.
    Tom이 Edward를 따라가기 시작하자 몇몇 경비원들이 앞으로 나섰다.

    The prince waved them aside.
    그 왕자는 그들을 한쪽으로 두었다.

    No one else tried to stop Tom from going with the prince.
    아무도 Tom이 왕자와 같이 가는 것을 막으려고 하지 않았다.

    Edward led Tom inside the palace.
    Edward는 Tom은 왕궁의 안쪽으로 이끌었다.

    He spoke to the servants in the hallway, telling them to bring lunch to his room.
    그는 복도에 있는 하인들에게 그의 방으로 점심을 갖고 오라고 말했다.
  • 17.04.05
    - The Prince and the Pauper
    Tom was speechless.
    Tom은 말을 하지 못했다.

    The palace was more beautiful than he had ever imagined.
    그가 여지껏 상상했던 것보다 왕궁은 훨씬 더 아름다웠다.

    The prince's room was amazing,
    그 왕자의 방은 놀라웠다.

    There was a fireplace with a roaring fire, a rug on the floor, and large comfortable chairs.
    불이 활활 타오르는 벽난로와 바닥에는 작은 카펫, 그리고 크고 편안한 의자들이 있었다.

    Sunshine poured in through the clean glass windows.
    햇빛이 깨끗한 창문들을 통해 계속 들어왔다.

    Before Tom had a moment to look around the room, the servants arrived with lunch.
    Tom이 방을 둘러보기 전에, 그 하인들이 점심을 갖고 도착했다.

    Tom had never seen anything like it before.
    Tom은 전에 그것과 비슷한 그 어떠한 것도 보지 못했다.

    He had read about feasts in books, but it was very different to see one with his own eyes.
    그는 연회에 대한 것을 책에서 읽었다, 하지만 그것은 직접 그의 눈으로 보는 것과는 매우 달랐다.

    There was fruit and cold meat and loaves of bread.
    과일과 냉육 그리고 빵들이 있었다.

    Tom stared at the table not knowing what he should do.
    Tom은 그가 무엇을 해야하는 지 모르고 테이블을 빤히 쳐다봤다.
  • 17.04.07
    - The Prince and the Pauper
    Edward noticed that Tom was uncomfortable.
    Edward는 Tom이 불편하다는 것을 알아챘다.

    "Please have a seat. Help yourself to whatever you would like."
    "앉아. 네가 좋아하는 게 어떤 것이든 마음껏 먹어."

    The prince pulled out a chair so Tom could sit down.
    그 왕자가 의사를 빼서 Tom은 앉을 수 있었다.

    "What is your name?" the prince asked as he sat at the table.
    "이름이 뭐야?" 그 왕자고 그가 테이블에 앉을 때 물었다.

    "Tom Canty."
    "Tom Canty입니다."

    "Do you live near here?"
    "여기 근처에 살아?"

    "No," Tom said.
    "아니요," Tom이 말했다.

    It was difficult for him to talk.
    그것은 그가 대답하기에는 곤란했다.

    He was enjoying the food so much, but he didn't want to speak with his nouth full.
    그는 많은 음식들을 즐겼기에 그는 그의 꽉 찬 입으로 말하는 것을 원치 않았다.

    "I live quite far from here in Offal Court."
    "저는 여기에서 꽤 먼 Offal Court에서 살아요."
  • 17.04.10
    - The Prince and the Pauper
    "Offal Court?"
    "Offal Court?"

    The price repeated.
    그 왕자가 한 번 더 말했다.

    "I've never heard of such a place.
    "나는 그런 곳에 대해 들어본 적이 없어.

    Is it nice?"
    좋은 곳이야?"

    "Well," Tom thought carefully before answering, "it's very different from your home."
    "글쎄요," Tom은 대답하기 전에 신중히 생각했다, "당신의 집과는 매우 달라요."

    "And do you have parents?"
    "그러면 부모님은 계셔?"

    The prince was very curious about this strange boy.
    그 왕자는 이 이상한 소년에 대해 매우 궁금해했다.

    He had never met anyone like him before.
    그는 전에 그와 같은 어느 누구도 만나본 적이 없다.

    His clothes were rags and he wore no shoes on such a chilly winter day.
    그는 그런 추운 겨울에 그의 옷은 누더기들이고 아무런 신발을 신고 있지 않았다.

    "Yes. I have a mother, a father, and two older sisters.
    "네. 저에게는 엄마와 아빠, 그리고 두 명은 누나들이 있어요.
  • 17.04.12
    - The Prince and the Pauper
    My grandmother lives with us, too."
    할머니께서도 저희와 함께 사세요."

    The prince noticed that Tom looked sad as he spoke.
    그 왕자는 Tom이 말할 때 슬퍼보인 것을 알았다.

    "Do they treat you well?" the prince asked.
    "그들이 너에게 잘 대해주니?" 그 왕자가 물었다.

    "My mother is very kind," Tom replied.
    "엄마는 굉장히 착하세요," Tom이 대답했다.

    "So are my sisters, Nan and Bet." Tom paused.
    "그리고 저의 누나, Nan과 Bet도요." Tom이 잠시 말을 멈췄다.

    He looked to the prince and decided it was best to be honest.
    그는 그 왕자를 보고 그것이 충성하는 것으로 최선이라고 결정했다.

    "My father and grandmother are not so kind.
    "아빠과 할머니는 매우 착하지 않으세요.

    When they are angry which happens quite often they yell at me.
    그들은 화가 났을 때 그들은 꽤 자주 저에게 소리를 칩니다.

    They send me to bed without supper, too."
    그들은 또한 저녁을 주지 않고 저를 잠자리로 보내요."

    "What!"
    "뭐!"
  • 17.04.14
    - The Prince and the Pauper
    The prince stood up.
    그 왕자가 일어섰다.

    His eyes were afire.
    그의 눈이 불탔다.

    "Do you mean that they starve you?"
    "그들이 너를 굶기다는 것이니?"

    Tom hung his head.
    Tom은 고개를 숙였다.

    "Yes, Sir," he said very quitely.
    "네," 그가 매우 조용히 말했다.

    "That is awful!
    "끔찍해!

    I will not let this continue.
    나는 그것이 계속되게 두지 않을 거야.

    I will speak to my father and have those awful people arrested."
    아빠에게 말을 해서 이런 끔찍한 사람들을 체포하게 할 거야."

    "I think your father might have more important things to do," Tom said.
    "저는 당신의 아버지께서는 해야 할 더 중요한 일을 갖고 계실지 모른다고 생각해요," Tom이 말했다.

    "Nonsense," Edward said.
    "무슨 소리야," Edward가 말했다.
  • 17.04.17
    - The Prince and Pauper
    He waved his hand.
    그는 그의 손을 흔들었다.

    "I will not let this unfairness pass."
    "나는 이 부정함이 그냥 지나가게 두지 않을 거야."

    Edward looked at the boy in rags.
    Edward는 누더기 옷을 입고 있는 소년을 보았다.

    "You know, my father has quite a bad temper.
    "너도 알다시피, 내 아버지는 꽤 성마른 기질을 갖고 계셔.

    He has never yelled at me, but I've seen him get very angry with other people.
    그는 나에게 소리를 친 적이 없어, 하지만 나는 그가 다른 사람들로 인해 매우 화가 난 것을 봤었어.

    It's quite awful to watch."
    그것은 상당히 보기에 끔찍해."

    Tom smilied.
    Tom이 웃었다.

    It was nice that they had something in common.
    그들이 공통점을 지니고 있는 것은 좋았다.

    "Does your family have many servants?" Edward asked.
    "너의 가족들은 많은 하인들을 갖고 있니?" Edward가 물었다.

    "My goodness, no," Tom said.
    "맙소사, 아니요," Tom이 말했다.
  • 17.04.19
    - The Prince and the Pauper
    He almost laughed, but he knew that would be rude.
    그는 거의 웃었다, 하지만 그는 무례할 것이란 걸 알았다.

    The prince was shocked.
    그 왕자는 충격을 받았다.

    "But how do your sisters undress themselves at night?
    "그러면 어떻게 너의 누나들은 밤에 그들 혼자서 옷을 벗지?

    And who helps them get dressed in the morning?"
    그리고 누가 아침에 그들이 옷을 입을 때 도와주지?"

    "They have to do that all on their own, I'm afraid.
    "유감이지만, 그들은 그들 스스로 모든 것을 해야 합니다,

    But, they only have one dress each, so there isn't too much trouble."
    그러나, 그들은 각자 오직 하나의 옷을 갖고 있어요, 그래서 많은 문제가 있지는 않아요."

    "You can't be telling me the truth?" Edward looked shocked again.
    "사실대로 말할 수는 없니?" Edward는 다시 충격 받은 듯해 보였다.

    "Well, they each only have one body," Tom replied.
    "글쎄, 그들은 오직 하나의 몸을 갖고 있어요," Tom이 대답했다.

    "I will take care of it.
    "나는 그것을 돌볼 거야.

    Your sisters shall soon have more dresses that they've ever dreamed of.
    너의 누나들은 이제껏 그들이 꿈꿔온 많은 드레스들을 곧 갖게 될 거야.
  • 17.04.21
    - The Prince and the Pauper
    I will see to it immediately."
    나는 그것을 직접 볼 거야."

    Edward noticed Tom's look of surprise.
    Edward는 Tom의 놀란 표정을 알아챘다.

    "Don't worry, there's no need to thank me,"
    "걱정 마, 나에게 고마워 할 필요 없어,"

    He waved his hand again.
    그는 또다시 그의 손을 흔들었다.

    "I must say, Tom," Edward added.
    "Tom, 나는 말해야 해," Edward가 덧붙였다.

    "You speak very well,
    "너는 말을 정말 잘하는 구나,"

    Have you been to school?"
    학교를 다녔니?"

    "No," Tom said.
    "아니요," Tom이 말했다.

    "But one of my neighbors is a priest.
    "하자만 제 이웃들 중에 한 분이 신부님이세요.

    He taught me to read and write.
    그는 저에게 읽고 쓰는 것을 가르쳐 주셨어요.
  • 17.04.24
    - The Prince and the Pauper
    He even taught me some Latin.
    그는 저에게 심지어 라틴어를 가르쳐 주셨어요.

    I don't know many words, I'm afraid, but I'm still learning."
    유감스럽게도 많은 단어들을 알지 못 합니다, 하지만 여전히 배우고 있어요."

    "You should stick with it," Edward said.
    "너는 그것에 충실해야 해," Edward가 말했다.

    "It will become easier with practice."
    "그것은 연습을 하면 더 쉬워질 거야."

    Edward sat quietly for a moment.
    Edward는 조용히 잠시 동안 앉았다.

    "Sometimes it feels like I've spent my entire life in school.
    "가끔씩 그것은 내가 내 모든 삶은 학교에서 보낸 것처럼 느껴.

    Long hours with tutors every day or learning about state business.
    매일 가정 교사들과 오랜 시간을 보내거나 국가 사업에 대한 걸 배우는 건.

    They are preparing me to be the king one day.
    그들은 내가 언젠가 왕이 되기 위해 준비해.

    There is very little time for anything else."
    다른 것을 할 아주 조금의 시간이 있어."

    He looked at Tom.
    그는 Tom을 보았다.
  • 17.04.26
    - The Prince and the Pauper
    "What do you do when you aren't in school?"
    "학교를 가지 않을 때는 무엇을 하니?"

    "Well," Tom said, "my father forces me to beg in the streets for money.
    "글쎄요," Tom이 말했다, "저희 아버지는 돈 때문에 거리에서 구걸하라고 저를 때리세요.

    He gets very angry if I don't bring home enough, so I worry about that a lot."
    만약에 제가 집에 충분히 가져가지 않으면 그는 매우 화가 나요, 그래서 저는 그것에 대해 많은 걱정을 해요."

    Tom smiled at the prince.
    Tom은 왕자를 향해 웃었다.

    "I do have wonderul friends, though.
    "하지만 저에게는 훌륭한 친구들이 있어요.

    There is always something to do.
    항상 해야할 무언가가 있죠.

    We watch puppet shows in the square.
    우리는 정사각형 안에서 인형극을 봐요.

    There are plays.
    연극들이 있어요.

    Sometimes a musician with a pet monkey will entertain people in the street.
    때때로 애완용 원숭이를 가진 음악인이 거리에 있는 사람들을 즐겁게 할 거에요.

    We have races and play fights.
    우리는 경주를 하고 싸움을 해요.
  • 17.04.28
    - The Prince and the Pauper
    In the summer, we go swimming in the river." Tom smiled again.
    여름에, 저희는 강에 수영하러 갈 거에요." Tom이 다시 웃었다.

    "I think that is my favorite thing.
    "제 생각에는 그게 제가 가장 좋아하는 거에요.

    Splashing about in the water makes me very happy."
    물 속에서 첨벙거리는 것은 저를 매우 행복하게 만들어요."

    It was now the prince's turn to look sad.
    이제는 왕자가 슬퍼할 차례였다.

    "How I wish I could have a day like that!
    "나도 그런 날을 보낼 수 있으면 얼마나 좋을까!

    One day when I didn't have to worry about lessons or royal duties."
    내가 수업들이나 국왕의 의무에 대해 걱정하지 않아도 되는 그런 날."

    Edward looked at Tom in his rags.
    Edward는 Tom이 입은 누더기 옷을 보았다.

    "If only I could wear your clothes and enjoy your life for one day, nothing would make me happier."
    "만약 내가 오직 하루만 너의 옷을 입고 너의 삶을 즐길 수 있다면, 그 무엇도 나를 행복하게 만들 수 없을 거야."

    Tom stared in amazement.
    Tom은 놀라움에 빤히 쳐다보았다.

    "Sir, if I could wear your robes and clothes but once, I would never ask for another thing."
    "저하, 만약 제가 당신의 예복과 옷들을 한 번만 입을 수 있다면, 저는 다른 것을 절대 묻지 않을 거에요."