앙성중학교 로고이미지

박지영

페이스북 공유하기 트위터 공유하기 카카오톡 공유하기 카카오스토리 공유하기 네이버밴드 공유하기 프린트하기
2016년 2017년 2018년
1
 
 
 
 
2 3 4 5 6 7 8
MELONHEAD
MELONHEAD
MELONHEAD
             
             
             
9 10 11 12 13 14 15
MELONHEAD
MELONHEAD
MELONHEAD
             
             
             
16 17 18 19 20 21 22
MELONHEAD
MELONHEAD
MELONHEAD
             
             
             
23 24 25 26 27 28 29
MELONHEAD
MELONHEAD
MELONHEAD
             
             
             
30 31          
MELONHEAD
   
   
   
  • 17.07.03
    - MELONHEAD
    Yesterday I was a regular ten-year-old boy.
    어제 나는 규칙적인 열살 소년이었다.

    Today I'm the star of four Washington, D.C., TV stations.
    오늘 나는 4개의 워싱턴 디시 방송국의 스타(화제인물)이다.

    Channel 5 showed my picture with the words:Tragedy Averted.
    채널 5번에서는 나의 사진과 Tragedy Averted라는 단어를 방송했다.

    My friend Lucy Rose says averted is the same as avoided.
    나의 친구인 루시 로즈는 averted(피하기)는 avoided(피하기)와 같은 것이라고 말한다.

    I knew it would be.
    난 그것이 그런 것 일거란 걸 알았다.

    I have had a lot of aversions in my life.
    나는 내 인생에 는 아주 싫어하는 것이 많이 가져왔다.

    This one started when I was climbing up Madam and Pop's magnolia tree with a rope in my teeth.
    그것은 내가 마담을 오르고 팝의 목련 나무를 나의 이빨로 유혹했을 때 시작되었다.

    It was for hoisting my best friend, Sam.
    이것은 나의 절친인 샘을 끌어 올리기 위해서 였다.

    Our plan was to get high enough to leap onto the breezeway roof that connects Madam and Pop's house to their carriage house.
    우리의 계획은 충분한 높이를 가져서 마담과 팝의 집이 그들의 마차 차고 쪽으로 연결된 옥외건물 지붕 위를 뛰어오르는 것이었다.

    That's the same as a garage.
    그것은 주차장(차고)와 같다.
  • 17.07.05
    - MELONHEAD
    We were going to lie on our stomachs and terrorize people down below by calling out,
    우리는 우리가 복통이 있다고 거짓말을 했었을 것이며 사람들을 사람들을 불러 지옥으로 가는 공포에 떨게 했었을 것이다.

    "We're watching you," in wavy voices and then make creepy.
    "우리가 널 보고 있어," 급증하는 목소리로 그리고 오싹하게 만들었다.

    "heh-heh-heh" sounds like we are deranged.
    "헤-헤-헤" 소리는 우리가 미친 것 같았다.

    We've done it before and it's hilarious.
    이것이 우습기 전에 우리는 그것을 끝냈다.

    People can't figure out where the voices are coming from.
    사람들은 어디에서 목소리가 오고 있는지 이해가 가지 않았다.

    Sometimes they talk to the air and say,
    가끔 그들은 공기와 하늘과 대화를 했다,

    "You're not scaring me," but we are. Believe me.
    "너는 나에게 무섭지 않아," 하지만 우리는 그래. 나를 믿어.

    Once a lady blamed a man who was doing nothing but trying to get to the corner before the light turned red.
    언젠가 한 여생은 아무것도 하고 있지 않았지만 불이 빨간색으로 변하기 전에 구석에 도달하려고 노력하는 남성이 지긋지긋했다.

    I could have taken the tree-free route to the roof by going in their front door, cutting through the morning room, then racing up the back staircase, into the bathroom, and out the window.
    나는 자유로운 나무의 길의 지붕을 향해 그들의 앞문으로 가서 도망갈 수 있었다, 그 오전 거실을 가로질르고, 그리고 나서 계단 뒤로 뛰어 올라갔다, 욕실 안으로 들어갔고, 그리고 창문으로 나왔다.

    I'm allowed because I am one of Madam and Pop's good friends.
    난 허락을 받았다. 왜냐하면 나는 마담과 팝의 좋은 친구들 중 한명이니까 말이다.
  • 17.07.07
    - MELONHEAD
    I met Madam last year when I was in her tree box collecting good-smelling weeds for my deodorant-making experiment that was supposed to make me rich.
    나는 마담을 작년에 내가 그녀의 나무 상자 안에서 나를 부유하게 만든 냄새 제거제 만들기 실험을 위해 좋은 향이 나는 잡초들을 채집 할때 만났었다.

    I could tell that she was a friendly lady because she came rushing outside waving at me with both arms.
    나는 그녀가 밖에서 나에게 두 팔로 급히 인사를 하기 때문에 친절한 숙녀라고 말 할 수 있다.

    I told her, "Don't worry. You don't have to pay me for pulling up this scraggly junk.
    난 그녀에게 말했다," 걱정하지마. 이 듬성듬성한 쓰레기에게 멈추기 위해 나에게 돈을 낼 필요가 없어.

    It was a big shock to me when she said she planted it on purpose.
    그녀가 그녀 이것을 고의로 기른다고 말했을 때 나에게 큰 충격이었다.

    "Our yard is going to be on the Capitol Hill House and Garden Tour next
    week," she said.
    "다음주엔 우리의 마당 위에 Capitol Hill House와 Garden Tour가 있을거야," 그녀는 말했다.

    Then she told me everything there is to know about the plant scraps that were in my hands.
    그리고 나서 그녀는 나에게 나의 손 안에 있는식물 찌꺼기에 대해 아는 모든 것을 말해주었다.

    "I am sorry," I said.
    "미안해," 나는 말했다.

    "I never heard there was a plant called lavender. And who would ever guess since it's mostly green? Not me."
    "나는 한 번도 라벤더라고 불리는 식물이 있다는 것을 들어 본 적이 없어. 그리고 누가 이것이 더 초록색이라고 추측하겠어? 난 아니야,"

    By the time we finished reburying roots we were friends and she said, "Drop by and see us sometime, Adam."

    그때까지 우리는 되묻는 뿌리는 끝났다 우리는 친구들과 그녀가 말했다,
    "옆에 던지고 가끔 우리를 보자, 아담."

    "It's a deal," I said.
    "이건 딜(?)이야," 내가 말했다.

    I keep that deal three or four times a day.
    나는 삼일이나 사흘에 딜을 유지했다.

    A lot of times I go to get a snack or to visit Lucy Rose,who is their granddaughter.
    많은 시간 나는 과자 혹은 루시 로즈를 방문하기를 가졌다, 그들의 외손녀인
  • 17.07.10
    - MELONHEAD
    She sleeps at their house when her mom is working late.
    그녀는 그녀의 엄마가 늦게 일하는 중일때 그들의 집에서 잠에 들었다.

    Other times I go to help Pop.
    다른 시간에는 (이전에는) 나는 팝을 도우러 간다.

    He's Madam's husband and he has tons of chores.
    그의 마담의 남편과 그는 다수의 일을 가지고 있다.

    That's how come I know to how patch window screens and caulk sinks and pick about 1,000 apricots in only one day.
    그것을 어째서 내가 어떻게 알까 창문 화면 부분 과 싱크 메우도 1000개의 살구 하루에

    It was when we were apricot picking on the breezeway roof that Pop said, "Feel free to climb out our bathroom window and wander around out here on the roof anytime.
    이것은 우리가 살구를 차고 지붕 위에서 채집할때 팝은 말했다, " 우리의 욕실 창문로 올라 나와 지붕위 이곳 밖 주변을 언제든 거닐때 자유로운 느낌이었어.


    to "Thanks," I said. "But I'd rather go by tree."
    "고마워," 나는 말했다. "하지만 나는 나무 옆으로 더 나은 곳으로 갈 거야."


    "Anyone would," Pop said.
    "아무나(누구든) 그럴거야," 팝은 말했다.

    He and I think alike.
    그와 나는 비슷하게 생각한다.

    But yesterday Sam said, Let's take the bathroom window shortcut to save
    time."
    하지만 어제 샘이 말했다,"시간을 절약하기 위해 욕실 창문 지름길로 가자."

    "It won't take me seventeen seconds to shimmy up the tree," I said.
    "이것은

    "I need to practice the improved climbing method I invented after the old method overstretched my ribs and Dr. Stroud had to tape them back together."
    "나는 오르는 방법을 개선 연습을 필요로 해. 나는 그 오래된 방법 나의 갈비뼈 감당할 수 있는 것 이상을 하고 스트로우드 박사 테이프 그들 함께 뒤로

    "Explain this new method," Sam said.
    "계획은 새로운 방법이야," 샘이 말했다.

    Step One: I stand on your shoulders," I said
    첫번째 단계: 나는 너의 어깨에 선다," 나는 말했다.

    Step Two: I throw my arms around the fattest branch."
    두번째 방법: 나는 나의 팔을 두툼한 나뭇가지 주변으로 내던진다."
  • 17.07.12
    - MELONHEAD
    "Cheese, Louise," Sam said.
    "치즈해, 루이즈," 샘이 말했다.

    "Your new sneakers are poking ditches into my collarbones."
    "너의 새로운 운동화는 배수로 콕 찌르다 살금살금 쇄골

    "So sorry, Mata Hari!" I said.
    "미안해, 마타 하리(매력적인 여자 스파이)!" 나는 말했다.

    One of our habits is making up rhymes that are like "See you later, alligator."
    우리의 취미중 하나는 "나중에 만나고 또봐.(음이 비슷)"과 같은 음(비슷한)을 만들어 내는 거야."

    Only ours are ten times better.
    오직 우리만 10배는 더 걸렸다.

    "I like the old method better," Sam said.
    "나는 오래된 방법이 더 좋아," 샘이 말했다.

    "I'm almost up," I said.
    "나도 거의 그래," 나는 말했다.

    "I'm hooking my legs around the branch.
    "나는 나의 다리를 나뭇가지 주변에 훅 놓았다.

    Flipping right-side up is the hardest part.
    위쪽이 위로오게 휙 젖히는 것이 가장 어려운 부분이다.

    Sliding down the branch is the most stomach scraping.
    나뭇가지에 미끄러져 내려가는 것은 배에 철과상이 가장 많이 난다.
  • 17.07.14
    - MELONHEAD
    The rest is E-Z P-Z.
    나머지는 E-Z P-Z이다.

    "I've got one foot in the V of the tree and I'm starting to climb.
    "난 한 발로 나무의 V 안에 도달하고 나는 오르기를 시작할거야.

    Only one leg went forward and the other one went backward.
    오직 한 다리만 앞으로 갔고 다른 다리는 뒤로 갔다.

    Right when I was thinking Goodbye My Sweet Life, my foot was stopped by a crooked hole that I never knew was there.
    내가 나의 달콤한 ???작별인사를 생각했을때, 나의 발은 낸가 절대 그곳에 있을거라 알지 못한 굽은 구멍에 멈추었다.

    Unluckily the hole swallowed my foot, whole.
    불운하게 그 구멍은 나의 발을 삼켰다, 전체를

    The only part of my high top showing was a sliver of black.
    나의 맨 높이에 있는 부분은 검은색의 은색이었다.

    My toes were too mashed to wiggle.
    나의 코는 너무 으깨져서(?) 씰룩씰룩 거렸다.

    "Get going, Melonhead,"Sam hollered.
    "가렴, 머리나쁜놈, "샘이 노리쳤다.

    Melonhead is what I like to be called.
    머리나쁜놈은 내가 좋아하는 부르는 것이다.

    Adam Melon is what my mom likes me to be called.
    아담 멜론은 나의 엄마가 나를 좋아해서 그렇게 불렀다.
  • 17.07.17
    - MELONHEAD
    My dad doesn't care what people call me because for most of his childhood, his nickname was Pukie.
    나의 아빠는 사람들이 나를 뭐라고 부르던간에 보호 하지 않는다 왜냐면 그의 어린시절이 많기 때문이다., 그의 별명은 pukie였다.

    "I can't," I told Sam.
    "난 할 수 없어," 난 샘에게 말했다.

    "My size-four foot is stuck in a size-three hole."
    "나의 4 사이즈 발이 3 사이즈 구멍에 끼었다."

    "Quit horsing around," he said.
    "승마제공 하지마," 그는 말했다.

    "I'm as serious as a D in deportment," I said
    "나는 D행실 만큼 심각해," 난 말했다.


    Then he knew it was no joke.
    그리고 나서 그는 이것이 농담이 아니라는 것을 알았다.

    We both have trouble in the deportment department
    우리는 둘다 행실 부서에 문제를 가지고 있다.

    "I'm going for a grown-up," Sam hollered, and ran out of my sight.
    나는 성장이 좋아 샘이 소리쳤다, 그리고 내 시야 밖으로 뛰어 나갔다.


    "Make sure it's a good one," I shouted.
    "반드시 좋은 것이어야 해," 나는 소리쳤다.

    Some grown-ups, like Mr. Pitt, the counselor at school, have a way of making things worse.
    몇 성장은 학교 상담원인 피트씨를 닮아 안좋은 일을 만드는 방법을 가진다.

    Believe me, I know.
    나를 믿어, 난 알아.

    Being left was not the best feeling but it was the
    only way because Madam and Pop's house is on the corner so even though the breezeway and carriage house are on Fifth Street, their front door is on Constitution Avenue.
    남는 것은 좋은 기분이 아니었다 하지만 이것은 오직 하나의 방법이다 왜냐하면 마담과 팝의 집은 모퉁이에 있을지라고 옥외 건물과 차고는 5번지에 있다, 그들의 앞문은 Constitution Avenuedp 에있다.
  • 17.07.19
    - MELONHEAD
    The next things I saw were two red and blue striped socks and two legs coming out of the upstairs bathroom window.
    그 다음 물건은 나는 두개의 빨간색과 파란색 줄무늬 양말을 보았고 두개의 바리가 윗 게단 욕실 창문으로 나가는 것을 보았다.

    They were attached to Pop.
    그들은 팝을 붙힐 거야.

    He walked across the roof and said, "Your foot has disappeared into a hole?"
    그는 그 지붕을 가로 질러 갔고 말했다," 너의 발은 구멍으로 사라졌네?"


    "It's more like a short tunnel that has no exit," I said.
    "이건 더 짧은 출구 없는 터널 같은데," 난 말했다.

    Down below, Sam was dragging Pop's ladder across the driveway.
    아래쪽에 샘은 팝의 차도를 건너 팝의 사다리를 몹시 고민했다.

    "Never fear, Paul Revere," he shouted.
    "걱정마, 풀 숭배," 그는 소리쳤다.

    "I'm climbing to the rescue."
    "나는 구하러 올라갈거야."

    "One boy per tree," Pop said.
    "한 남자가 나무를 오르네(?)" 팝은 말했다.

    "House rule."
    "말의 규칙."

    "Nope," I said. The laces are inside.
    "아니,"난 말했다. 그 경주는 안쪽에 있어.

    They're "Double-knotted?" Pop said.
    그들은 이중매듭?" 팝은 말했다.

    Then he asked me: "Can you untie your shoe?" tied tight and double-knotted."
    그리고 나서 그는 나에게 물었다: "너의 신발을 풀어도 되니?" 이중 매듭을 꽉 맸다."

    "I do that for safety," I told him"Of course." Pop said.
    "난 안전하기 위해 해," 나는 그에게 말했다 " 당연하지." 팝이 말했다.

    "What happens when you try to pull your foot out?"
    "네가 너의 발을 밀려고 노력할때 무슨 일이 있었니?"

    "It doesn't move," I said.
    "움직이지 않아," 나는 말했다.
  • 17.07.21
    - MELONHEAD
    "How is the rest of your body?" Pop asked.
    "어떻게 너의 몸은 쉬니?" 팝이 물었다.

    "Fine," I said.
    "괜찮아," 난 말했다.

    "My shirt got most of the mangling."
    "나의 셔츠는 망가졌어."

    I knew Madam was trying to lure my mind off my foot because her question was, "How's the view?"
    나는 마담이 나의 마음을 꾀어 나의 발을 빼려고 노력했다는 것을 안다 왜냐하면 그녀의 질문은, " 후기는 어때?"


    "It's good," I said.
    "좋아요," 나는 말했다.

    "Miss Elsie is feeding pigeons off her porch.
    "Elsie양은 그녀의 현관을 닫고 비둘기에게 모이를 주었다.

    She's close so she looks like usual.The Capitol dome looks miniature because it's five blocks away."
    그녀의 닫음은 매우 그녀는 평상시 같아. 그 Capitol 돔은 축소 모형 같다 왜냐하면 이것은 5 블록 에 있다."

    "Is the light on?" Sam yelled.
    "이건 가볍니?" 샘은 소리쳤다.

    "Yep," I said.
    "응," 난 말했다.
  • 17.07.24
    - MELONHEAD
    Near the top of the Capitol dome, right under the statue, there is a white light.
    Capitol 돔 꼭대기 주변, 오른쪽 밑에 조각상이 있다, 하얀 빛이 있다.

    It stays on until the Congress people finish voting, even if it's mid
    night.
    이것은 여전히 회의 원은 선거를 끝마쳤고 머물른다, 만약 이것이 정오일지라도.

    Sometimes the Congressman who's my dad's boss is the one holding things up.
    가끔 회의는 나의 아버지의 사장인 회의 원은 이것을 개최한다.

    When my mom and I want to know if my dad's coming home for
    dinner, we look out our back door.
    나의 엄마와 내가 알고 싶을 때 만약 나의 아버지가 집에 저녁을 위해 온다면, 우리는 문 뒤를 볼 것이다.

    If the light's on we eat in the kitchen.
    만약 그 전등의 위에 우리는 부엌에서 먹는다.

    I'll be back in a bit."happens, she stays relaxed.
    나는 조금 돌아올 것이다. " 일어나라, 그녀는 진정하게 머무른다.

    "Adam," Madam said, "I need to make a call.
    "아담," 마담이 말했다, " 난 전화 하기가 필요해.

    One of Madam's talents is that when a problem
    I turned my head and some of my body to have a look at fifth street.
    마담의 재능 중 하나는 한 무네가 나의 머리를 돌고 나의 신체 중 한 부분이
    5번지를 본다.

    "Now I spy a blob of red hair," I yelled up to pop.
    "이제 나는 빨간 머리의 첩자 한 방울이야," 나는 팝에게 소리쳤다.

    "It's Lucy Rose. She's with Jonique McBee and Gumbo."
    "이건 루시 로즈, 그녀는 McBee와 Gumo와 함께다."
  • 17.07.26
    - MELONHEAD
    Jonique is Lucy Rose's best friend.
    조니큐는 루시 로즈의 절친이다.

    Gumbo is Madam and Pop's gigantic black poodle.
    검보는 마담과 팝의 거대한 검은색 푸들이다.

    "Gumbo is wearing a fluffy pink ballet skirt," I said.
    "검보는 솜털로 된 분홍색 발레 치마를 입고 있다," 나는 말했다.

    "That is tutu much," Pop said.
    "이것은 튀튀이다(발레 치마)" 팝이 말했다.

    When Lucy Rose spotted me, her red cowgirl boots started hitting the sidewalk so fast it sounded like clapping.
    루시 로즈가 나를 발견했을때, 그녀의 빨간 카우걸 부츠는 그 인도를 매우 빠르게 때리기 시작했다 소리는 박수치는 것 같았다.

    Jonique caught up quick.
    조니큐는 빠르게 잡았다.

    Gumbo got ahead of both of them.
    곰보는 그들 둘다 앞섰다.

    Running was making his tutu spin around his stomach.
    달리기는 그의 배 주의 투투의 도는 것 을 회전시켰다.


    "What on this earth is going on?" Lucy Rose yelled.
    "이 지구는 어떻게 된거야?" 루시 로즈는 소리쳤다.
  • 17.07.28
    - MELONHEAD
    "Melonhead's foot got sucked into the tree,"Sam said.
    "머리 나쁜놈의 발은 나무 속으로 빨려들어갔네," 샘이 말했다.

    She put her hands on her hips and said, "For heavens to Pete's sake, Melonhead.
    그녀는 그녀의 손을 그녀의 엉덩이 위에 놓고 말했다"오제발 (peter), 머리 나쁜놈.

    Just give it the most tremendous yank"
    그냥 엄청난 미국인아 줘라"

    "What do you think I have been doing? I yelled.
    "내가 해오는 것에대해 어떤(무슨) 생각을 해? 나는 소리쳤다.

    "It's like it's in cement."
    "좋아, 시멘트 안에 있어."

    "Is it fun being trapped?" Jonique asked me.
    "덫에 걸린게 우습니?" 조니큐가 나에게 물었다.

    Actually, it was embarrassing but I told her,"Fun by the ton."
    사실, 이건 난처한 상황이지만 난 그녀에게 말했다, " ton 옆에 우스워."

    "Plus it's an experience," Lucy Rose said.
    "더해서 이건 시험이야," 루시 로즈가 말했다.
  • 17.07.31
    - MELONHEAD
    "And you are one boy who is in love with experiences.'
    " 그리고 너는 실험과 사랑에 빠진 한 소년이야."

    "I am not in love with anything," I said.
    "난 어느 것도 사랑에 빠지지 않았어," 나는 말했다.

    "Do you want Kleenex?" Jonique asked.
    "화장지 필요하니?" 조니큐가 물었다.

    "No," I said.
    "아니," 내가 말했다.

    Jonique and her mom think Kleenex is the cure for everything.
    조니큐와 그녀의 엄마는 화장지가 모든 것을 낫게한다고 생각한다.

    "You guys go inside," I said.
    "너네들 안으로 가," 난 말했다.

    "I'll get unstuck soon.
    "난 곧 이륙할거야(떠날거야).