앙성중학교 로고이미지

박지영

페이스북 공유하기 트위터 공유하기 카카오톡 공유하기 카카오스토리 공유하기 네이버밴드 공유하기 프린트하기
2016년 2017년 2018년
1 2 3 4
삼일절
HELLO, Two-Wheeler!
HELLO, Two-Wheeler!
       
       
5 6 7 8 9 10 11
HELLO, Two-Wheeler!
HELLO, Two-Wheeler!
Hello, Two-Wheeler!
             
             
             
12 13 14 15 16 17 18
HELLO, Two-Wheeler!
HELLO, Two-Wheeler!
HELLO, Two-Wheeler!
             
             
             
19 20 21 22 23 24 25
HELLO, Two-Wheeler!
HELLO, Two-Wheeler!
HELLO, Two-Wheeler!
             
             
             
26 27 28 29 30 31  
HELLO, Two-Wheeler!
Jack and the Beanstalk
Jack and the Beanstalk
           
           
           
  • 17.03.01
    - 삼일절
  • 17.03.01
    - HELLO, Two-Wheeler!
    It is summer.
    여름이다.

    And it is hot.
    그래서 덥다.

    I am hanging around with my dog Fred.
    나는 나의 강아지인 프레드와 많이 어울려 다닌다.

    Outside all the kids zoom up and (zoom) down the street on their two-wheelers.
    밖에서는 모든 아이들이 거리에서 그들의 자전거를 타고 급상승하거나 급하강하고 있다.

    They yell and have fun.
    그들은 고함을 치고 재미있게 놀고 있다.

    "Why don't you get your bike out too?"
    "너도 밖에서 너의 자전거를 타는게 어떠니?"

    My mom asks.
    엄마가 물었다.(묻는다.)

    "NO," I say.
    "아니요," 내가 말했다. (말한다.)

    "I want to play with Fred."
    "저는 프레드와 함께 놀기를 원해요."

    But that is not really true.
    하지만 그 말은 (그것은) 진실이 아니다.

    I do not want the kids to see my training wheels.
    나는 그 아이들이 나의 보조바퀴를 보는 것을 원하지 않는다.
  • 17.03.03
    - HELLO, Two-Wheeler!
    I used to love riding my bike with all the kids.
    나는 모든 아이들가 내 자전거를 타는 것을 좋아하곤 했다.

    I liked the feel of the wind.
    나는 그 바람의 그 느낌을 좋아했다.

    I liked the blur of the trees.
    나는 나무들의 흐릿한 형체를 좋아한다.

    I liked tooting my bike horn.
    나는 내 자전거의 경적을 울리는 것을 좋아한다.

    But now everybody can ride without training wheels.
    하지만 지금은 모두들 보조바퀴없이 탈 수 있다. ( 자전거를 )

    Everybody but you-know-who!
    모두들 그렇지만 그거 있잖아! ( 모르는 부분)

    Every night Dad tries to help me.
    매일 밤 아빠는 나를 도와주기 위해 노력해 주신다.

    We go to a big parking lot.
    우리는 큰 주차장에 많이 간다.

    We take off the training wheels.
    우리는 보조바퀴를 뗀다.
  • 17.03.06
    - HELLO, Two-Wheeler!
    "Okay," Dad says.
    "좋아," 아빠가 말한다.

    "I will hold on to you. You just pedal."
    "난 널 잡고 있을 거야. 넌 그냥 페달만 밟아."

    So I do.
    그래서 난 그랬다.

    But then Dad says, " I am letting go now."
    하지만 그러자 아빠가 말한다, " 난 지금 가게 놓아줄게.."

    And I get scared.
    그리고 나는 무서워 졌다.

    I think about falling.
    나는 실패할 것에 대해 생각한다.

    My feet won't stay on the pedals.
    나의 발은 페달 위에 머무르지 않았다.

    And I stop.
    그리고 나는 멈춘다.

    It happens every time.
    이것은 가능하면 언제든지 일어난다.
  • 17.03.08
    - HELLO, Two-Wheeler!
    "You can do it,"
    "넌 할 수 있어,"

    Dad keeps saying.
    아빠는 계속 말했다.

    "Just don't think about it.."
    "그저 이것에 대해 생각하지마."

    But how do I do that?
    하지만 어떻게 내가 그럴 수 있을 까요?

    We always end up going home with my training wheels back on my bike.
    우리는 항상 나의 자전거 뒤에 보조바퀴와 함께 결국 집에 간다.

    Now the doorbell is ringing.
    지금 초인종이 울린다.

    It is Nicky.
    니키다.

    "Do you want to play ball?" he asks me.
    "야구하고 싶니?" 그가 나에게 물었다.

    The ball field is far away.
    그 공은 들판으로 멀리 떨어졌다.

    You have to ride your bike there.
    너는 너의 자전거를 타고 그곳에 가야 했다.

    "sorry," I tell him.
    "미안," 난 그에게 말한다.

    "I have to clean my room."
    "나 내 방 청소해야해."
  • 17.03.10
    - Hello, Two-Wheeler!
    Later the phone rings.
    후에 그 핸드폰이 울린다.

    It is Nate.
    네이트이다.

    "Want to bike down the big hill?" he asks me.
    "큰 언덕에 자전거 타고 내려가지 않을래?" 그가 나에게 물었다.

    I think fast.
    나는 빠르다고 생각한다.( 나는 생각이 빠르다.)

    I fake a sneeze.
    나는 가짜로 재채기를 한다.

    "I can't," I say.
    "난 할 수 없어, " 내가 말한다.

    "I have a cold."
    "나 감기 걸렸어."

    Then we hang up.
    그리고 나서 우리는 전화를 끊었다.

    I am bored.
    나는 지루했다.

    So I go over to see Tommy.
    그래서 나는 건너편으로 토미를 보기 위해 간다.

    Tommy lives next door.
    토미는 옆 집에 산다.


    At Tommy's house there are lots of things to do-without riding a bike.
    토미의 집에는 자전거 타는 것 이외에도 많은 할 것이 있다.

    We work one model plane.
    우리는 비행기 조형물을 작업한다.

    We play video games.
    우리는 비디오 게임을 한다.

    We shoot hoops.
    우리는 농구공 던져넣기를 한다.

    I am having fun.
    나는 재미있게 논다.

    Who cares about two-wheelers?
    누가 보조바퀴에 관심을 두나?
  • 17.03.13
    - HELLO, Two-Wheeler!
    But then our friend Josh rides by.
    하지만 그리고 나서 우리의 친구인 조쉬가 자전거를 타고 옆으로 왔다.

    "A bunch of kids are going swimming at the pond. Want to come?"
    "한 아이들의 무리들이 연못에 수영을 하러 가고 있어. 너도 갈래?"

    Tommy's eyes light up.
    토미의 눈들이 빛났다.

    But mine do not.
    하지만 나의 것( 내 눈은) 그러지 않았다.

    Want can I say this time?
    이 시간에 나는 무엇을 말할 수 있을까?

    "Um. I-I have to wash my dog.
    "음. 나-나는 내 강아지를 목욕시켜야만 해.

    There is a big dog show coming up."
    큰 강아지 행사가 다가오고 있어."

    "It's not until next week," Josh says.
    "그거 다음주까지가 아니잖아," 조쉬가 말한다.

    "I know." I try to sound cool.
    "나도 알아." 나는 좋게 말하려고 노력했다.

    "But I want to get Fred super clean."
    "하지만 나는 프레드가 굉장히 깨끗해지기를 원해."

    Tommy comes over to me.
    토미는 나에게 다가왔다.

    "come on," he says.
    "가자," 그가 말한다.
  • 17.03.15
    - HELLO, Two-Wheeler!
    "No one will care about your training wheels."
    "아무도 너의 보조바퀴에 신경쓰지 않을거야."

    Tommy is the only one who knows my secret.
    토미는 나의 비밀을 하는 유일한 사람이다.

    I shake my head.
    나는 고개를 저었다.

    "you go. Maybe I'II come later."
    "넌 가. 아마 나는 늦게 갈거야."

    At home I flop on the couch.
    집에서 나는 긴 의자에 털썩 주저 앉았다,

    Fred is kind of smelly.
    프레드는 미소를 지은 착한 강아지이다.

    But I do not want to give him a bath.
    하지만 나는 그를 목욕시켜주는 것을 원하지 않았다.

    I want to be with my friends at the pond.
    나는 나의 친구들과 연못에 있길 원한다.

    Then I get an idea.
    그러자 나는 생각이 났다.

    A good idea!
    한 좋은 생각이 말이다!

    I put on my swim trunks.
    나는 내 수영복을 입었다.

    I get Dad's tools.
    나는 아빠의 연장을 챙겼다.

    "I am going to the pond," I tell my mom.
    "나 연못 갈거야," 내가 엄마한테 말한다.
  • 17.03.17
    - HELLO, Two-Wheeler!
    I hop on my bike and go.
    나는 나의 자전거에 타고 갔다.

    It feels so good to ride!
    자전거를 타는 느낌은 매우 좋았다!

    I like the wind in my face.
    나는 내 얼굴에 바람이 좋다.

    I like the blur of the trees.
    나는 나무들의 흐릿한 형체가 좋다.

    I like tooting my bike horn.
    나는 자전거의 경적을 울리는 것이 좋다.

    Soon I am near the pond.
    곧 나는 그 연못 근처에 왔다.

    I stop.
    난 멈춘다.

    I take off my training wheels and hide them.
    나는 나의 보조바퀴를 떼어내고 그들로부터 숨었다.

    Then I walk my bike over to the kids.
    그리고 나서 나는 걸어서 자전거를 끌고 아이들에게 갔다.

    "Hi!" says Tommy.
    "안녕!" 토미가 말한다.
  • 17.03.20
    - HELLO, Two-Wheeler!
    He looks surprised and happy.
    그는 놀랐고 행복해 보였다.

    "I'm glad you came."
    "너가 와서 좋다."

    The kids are swimming.
    그 아이들은 수영을 하고 있다.

    I jump in.
    나는 안으로 점프한다.

    "Don't you have a cold?" Nate says.
    "너 감기 안걸렸어?" 네이트가 말한다.

    I say, " It went away. It must have been the two-hour kind."
    내가 말한다, " 이제 다 나았어. 2시간 내로 갔어야만 했어"(해석 불가)

    "Did you get Fred washed?" Josh asks.
    "너 프레드 목욕을 했어?" 조쉬가 물었다.

    I shake my head.
    나는 고개를 저었다.

    "Nope. We were out of dog shampoo."
    "아니. 우리는 개 샴푸 사러 가야해."

    Then somebody starts a water fight.
    그리고 나서 몇몇은 물장구를 치기 시작한다.

    Nobody asks me anything else.
    아무도 나에게 더 이상 묻지 않았다.

    We have a great time.
    우리는 좋은 시간을 가졌다.
  • 17.03.22
    - HELLO, Two-Wheeler!
    But then it is time to go.
    그러나 그러자 시간은 흘렀다.

    We all get on our bikes.
    우리는 모두 우리의 자전거를 탔다.

    "Oh! Something is not right with my pedal," I say.
    "오! 무언가 내 페달에 맞지 않아," 내가 말한다.

    "Lucky for me I have my tools.
    "내가 나의 연장을 가지고 있다는 것은 나에게 행운이다.

    You guys go on. I will catch up."
    너네 가. 내가 따라갈게."

    Tommy gives me a funny look.
    토미는 나에게 좋은 모습을 주었다.

    But he rides off with the kids.
    하지만 그는 그의 친구들과 타고 간다.

    I walk my bike to the bushes.
    나는 걸어서 나의 자전거를 나무로 갔다.

    I put my training wheels back on.
    나는 나의 보조바퀴를 돌려 놓았다.

    Then I get on my bike and go.
    그리고 나서 나는 나의 자전거를 타고 갔다.

    Nobody will see me now.
    지금은 아무도 나를 보지 않을 것이다.

    They are too far ahead.
    그들은 너무 멀리 앞에 있다.

    I ride past the pond.
    나는 자전거를 타고 연못을 지나쳤다.
  • 17.03.24
    - HELLO, Two-Wheeler!
    I ride down the hill.
    나는 자전거를 타고 언덕을 내려갔다.

    I make a turn.
    나는 돌았다.

    Oh, no! Up ahead I see all the kids.
    오, 안돼! 나는 앞에 모든 아이들을 보았다.

    Tommy starts shouting.
    토미는 소리를 지르기 시작한다.

    He is pointing at my wheels.
    그는 나의 바퀴를 가리켰다.

    Oh, no! Oh, no!
    오, 안돼! 오, 안돼!

    Everyone will see.
    모두들 보게 되었다.

    "Way to go!" Tommy shouts.
    "잘했어!" 토미가 소리를 질렀다.

    What is he talking about?
    그는 무엇에 대해 이야기하는 걸까?

    I look down.
    나는 아래를 보았다.

    Yikes!
    이키!(놀랐을때)

    No training wheels.
    보조바퀴가 없다.
  • 17.03.27
    - HELLO, Two-Wheeler!
    I keep going .
    나는 계속 간다.

    I am too scared to stop.
    나는 멈추기가 너무 무서웠다.

    I do what Dad says.
    나는 아빠가 말한대로 한다.

    I try not to think about it.
    나는 그것에 대해 생각하지 않으려 노력했다.

    I just keep riding.
    나는 그저 계속 탔다.

    "See you!" I shout to the kids.
    "잘 있어!" 나는 아이들에게 소리쳤다.

    And do you know what?
    그리고 너는 무엇을 알았니?

    I make it all the way home.
    나는 이것을 집으로 가는 길로 만든다.

    Good-bye, training wheels!
    잘가, 보조바퀴야!

    Hello, two wheels!
    안녕, 자전거!
  • 17.03.29
    - Jack and the Beanstalk
    Jack was very, very hungry.
    잭은 아주, 아주 배가 고팠습니다.

    He searched the house for something to eat.
    그는 집에 먹을 무엇인가를 찾아보았습니다.

    But he didn't find anything, not even a bean.
    하지만 그는 아무것도 찾지 못했습니다, 콩조차도 말입니다.

    Jack and his mother were very poor.
    잭과 그의 어머니는 매우 가난했습니다.

    They lived alone in a little cottage.
    그들은 외로이 시골에 있는 작은 집에 살았습니다.

    The only thing owned was a cow named Milky White.
    그들이 오직 소유한 물건은 밀키 화이트라는 소이다.

    And she was so old, she'd run out of milk.
    그리고 그녀는 너무 늙었다, 그녀는 우유를 다 써버렸을 것이다.

    "Can't you make yourself useful?" asked Jack's mother,
    "너 스스로 유용한 사람이 되지 않을래?" 잭의 어머니가 물었다,

    brushing past with a broom.
    휙 스쳐가는 빗자루와 함께.

    "But there's nothing to do," complained Jack.
    "하지만 여긴 할 것이 없는 걸요," 잭이 불평했다.
  • 17.03.31
    - Jack and the Beanstalk
    Jack's mother stopped sweeping and sat down.
    잭의 어머니는 빗자루로 쓰는 것을 멈추고 앉았다.

    "We have nothing," she sighed.
    "우리는 가진게 없어," 그녀는 한숨을 쉬며 말했다.

    "Nothing to eat, nothing to drink, nothing to sell...nothing."
    "먹을 것도 없고, 마실 것도 없고, 팔 것도 없어...아무것도."

    "Expect Milky White," Jack pointed out.
    "밀키 화이트에 기대해요," 잭은 가리켰다.

    There was a long pause,followed by a low tummy grumble.
    긴 정적이 있었다, 뒤이어 아랫 배에서 우르릉거렸다.

    "Alight," said Jack's mother.
    "그래," 잭의 어머니가 말했다.

    "Tomorrow, you must take Milky White to market.
    "내일, 너는 밀키 화이트를 시장에 데려가야만 한단다.

    Get the best price you can."
    너가 할 수 있는 한 가장 좋은 가격을 가져와( 팔아와 ) ."

    Finally, Jack had a job to do.
    마침내, 잭은 할 직업을 가졌다.

    At the first sign of dawn, he ran outside.
    새벽의 최초 조짐에, 그는 밖으로 달렸다.

    "Morning, Milky White," he said.
    "좋은 아침, 밀키 화이트," 그는 말했다.

    "We're going to market."
    "우리는 시장에 가야해."

    "Moo," said Milky White.
    "무우," 밀키 화이트가 말했다.

    She didn't understand a word.
    그녀는 그 말에 이해하지 못했다.

    They hadn't gone far when they met an old man.
    그들은 그들이 한 늙은 남자를 만났을때 멀리 가버리지 않았다.