앙성중학교 로고이미지

김세경

페이스북 공유하기 트위터 공유하기 카카오톡 공유하기 카카오스토리 공유하기 네이버밴드 공유하기 프린트하기
2016년 2017년 2018년
1
 
 
 
 
2 3 4 5 6 7 8
Whales
Whales
Whales
             
             
             
9 10 11 12 13 14 15
Whales
The swan Princess
The swan Princess
             
             
             
16 17 18 19 20 21 22
The swan Princess
The swan Princess
The swan Princess
             
             
             
23 24 25 26 27 28 29
The swan Princess
The swan Princess
The swan Princess
             
             
             
30            
 
 
 
 
  • 17.04.03
    - Whales
    A school of fish gets trapped in the net.
    한 무리는 물고기를 그물안에 있는 덫에서 얻었다.

    The whale gulps down the fish.
    그 고래는 꿀꺽꿀꺽 물고기를 삼켰다.

    A humpback can eat 200 pounds of fish in one gulp!
    혹등고래는 물고기 200파운드를 한번에 꿀꺽 삼켰다!

    Whales go wherever they can find food.
    고래들은 어디서든지 그들의 음식을 찾을 수 있다.

    Some spend their whole life in the same place.
    일부는 같은 장소에서 평생을 보낸다.

    Some kinds of whales swim all over the ocean.
    몇몇 종류들의 고래는 모든 바다에서 수영을 한다.

    Humpbacks spend the summer in the cold waters around the South or North Pole.
    혹등고래는 북극 또는 남극의 차가운 물속에서 여름을 보낸다.
  • 17.04.05
    - Whales
    They eat tons of krill and squid.
    그들은 1톤의 크릴과 오징어를 먹는다.

    In the fall, they swim to warm waters.
    가을에, 그들은 따뜻한 물에서 헤엄친다.

    They have their babies there.
    그들은 그들의 아기를 그곳에서 가진다.

    They swim back and forth like this every year.
    그들은 매년마다 왔다갔다하며 헤엄친다.

    And whales can live a pretty long time.
    그리고 고래들은 매우 긴 시간 동안 살 수 있다.

    A humpback can live up to 50 years.
    혹등고래는 50년 동안 살 수 있다.


    A sperm whale can live up to 70 years.
    향유고래는 70년 동안 살 수 있다.
  • 17.04.07
    - Whales
    A fin whale can live up to 90 years.
    긴수염고래는 90년 동안 살 수 있다.

    In all that time, whales do not sleep at least, not the way we do.
    모든 시간 동안, 고래들은 잠을 조금도 자지 않는다. 우리가 하는 방법이 아니라.

    They rest in the water.
    그들은 물 안에서 쉰다.


    They nap.
    그들은 낮잠을 잔다.


    They must get tired from all that swimming and eating... and jumping!
    그들은 헤엄치고 먹고 점프하느라 피곤해 질 수 밖에 없다.

    Whales jump a lot.
    고래들은 많이 점프한다.

    A whale shoots up out of the water.
    고래는 물밖으로 튀어오른다.

    Then it falls back with a huge SPLASH!
    그러면 그것은 거대한 철벅하는 소리와 함께 뒤로 떨어진다.
  • 17.04.10
    - Whales
    Another whale jumps.
    다른 고래들이 점프한다.

    Ker-SPLASH!
    첨벙첨벙!

    And another!
    그리고 다른 고래!

    It's a whale ballet!
    이것은 고래 발레이다!

    Why are they jumping?
    왜 그들은 점프를 하는가?

    Are they showing off to other whales?
    그들은 다른 고래들에게 보여주고 있는 것인가?

    Are they getting rid of bugs on their bodies?
    그들은 그들의 몸에서 벌레들을 제거하고 있는가?

    Or are they just having fun?
    아니면 그들이 그저 즐기고 있는 것인가?

    No one knows for sure.
    아무도 확실하게 알지 못한다.

    It is another whale mystery.
    이것은 다른 고래의 미스테리이다.
  • 17.04.12
    - The swan Princess
    Far away and long ago, there was a land where the swallows flew to spend the winter.
    멀고도 먼 옛날, 그곳에는 제비들이 겨울을 보내기 위해 날아가는 땅이 있었다.

    The King of that land had eleven sons and one daughter - Eliza.
    그 땅의 왕은 11명의 아들들과 한명의 딸-엘리자-를 가지고 있었다.

    The Queen had died when Eliza was born, but her father and brothers looked after her.
    여왕은 엘리자가 태어났었을 때 죽었다. 하지만 그녀의 아빠와 형제들은 그녀를 나중에 봤다.

    Her father was kind and her brothers were handsome and noble... most of the time.
    그녀의 아빠는 친절했다. 그리고 그녀의 형제들은 잘생겼고 고결했다. 거의 모든시간동안.

    Eliza spent hours playing with them.
    엘리자는 그들과 놀면서 시간을 보낸다.

    While the princes were at school, Eliza sat and looked at beautiful picture books, or watched swallows swoop past.
    왕자들이 학교에 있는 동안, 엘리자는 앉아서 예쁜 그림책을 보거나 제비들이 급강하 하는 것을 본다.


    She couldn't have been happier.
    그녀는 가장 행복했던 적이 없다.
  • 17.04.14
    - The swan Princess
  • 17.04.17
    - The swan Princess
    One bitterly cold winter, the King married again.
    어느 몹시 추운 겨울, 왕이 다시 결혼했다.

    His new wife was tall and elegant, and everyone admired her.
    그의 새로운 부인은 키가 크고 우아했다, 그리고 모두가 그녀를 존경했다.

    But she had a dark secret.
    하지만 그녀는 어두운 비밀을 가지고 있었다.

    The new Queen was a witch!
    새로운 여왕은 마녀였었다!

    The King and Queen celebrated their wedding with a feast.
    왕과 여왕은 그들의 결혼을 잔치와 함께 기념했다.

    As they sat down to eat, there was a croaking under the table and three warty toads hopped out.
    그들이 앉아서 먹는 동안, 그들은 테이블 밑에서 개굴개굴거렸다. 그리고 세마리의 무사마귀 투성이인 두꺼비가 밖으로 깡총 뛰었다.

    "These are my pets."
    "이것들은 제 반려동물이에요."
  • 17.04.19
    - The swan Princess
    said the Queen.
    여왕이 말했다.

    "My little toadie-woadies."
    "나의 작은 두꺼비들."
  • 17.04.21
    - The swan Princess
    Everyone was given a slice -except Eliza and her brothers.
    모두에게 케이크 조각을 주었다.-엘리자와 그녀의 형제들을 제외하고.

    The Queen passed them bowlful of sand.
    여왕이 그들에게 한 사발의 모래를 넘겼다.

    "You can pretend it's cake."
    "너는 이것을 케이크인 척 할 수 있잖니."

    she told them.
    그녀가 그들에게 말했다.

    "I'm not eating that!"
    "나는 이거 안 먹을 거예요!"

    retorted Prince Julian.
    줄리안 왕자가 쏘아붙였다.


    "Julian, behave yourself. Eat up!"
    "줄리안, 너 스스로 하렴. 먹어 치워!"

    snapped the King.
    왕이 딱딱거렸다.
  • 17.04.24
    - The swan Princess
    who couldn't see the sand.
    아무도 그 모래를 보지 못했다.

    The Queen smiled to herself.
    여왕은 그녀 스스로 웃음을 지었다.

    "I'm glad the princes are in trouble."
    "저는 왕자가 곤란에 빠져 기쁩니다."

    she thought spitefully.
    그녀가 심술궂게 생각했다.

    The new Queen hated children.
    새로운 여왕은 어린이들을 싫어했다.

    First, she hatched a plan to get rid of her stepsons.
    첫번째, 그녀는 그녀의 의붓아들들을 없앨 계획을 세웠다.

    A week later, the princes came home from school to find the Queen barring their way to the castle.
    한 주가 지나고, 왕자는 학교에서 집으로 돌아와 성에 가는 길에 여왕이 없는지 찾았다.
  • 17.04.26
    - The swan Princess
    You're not wanted here. Go and fend for yourselves."
    "너는 여기 있길 원하지 않잖아. 가서 너 스스로 돌봐."

    she shouted.
    그녀가 소리첬다.

    "Fly away like wild birds!"
    "야생의 새들처럼 다른 데로 날아가!"

    The horrified princes began to sprout white feathers.
    겁에 질린 왕자들은 하얀 깃털들이 자라나기 시작했다.

    As they tried to speak, their mouths turned into beaks.
    그들이 말하려고 시도했지만, 그들의 입은 부리로 변하기 시작했다.

    Then, instead of eleven princes, there were eleven swans, flying out to sea.
    그때, 열한명의 왕자들 대신에, 그것은 열한마리의 백조로, 밖에있는 바다로 날아갔다.

    The Queen went inside and told the King the princes had run away.
    여왕은 안으로 가고 왕에게 왕자들이 도망간 것을 이야기했다.
  • 17.04.28
    - The swan Princess
    Now there was just Eliza...
    지금은 그곳에 단지 엘리자만 있었다...

    The Queen didn't dare cast another spell, in case the King became suspicious.
    여왕은 더 주문을 걸 용기가 없었다. 왕이 의심을 갖는 경우를 대비하기 위해서다.

    So she persuaded the King to send Eliza away to live on a farm.
    그래서 그녀는 엘리자를 멀리있는 농장으로 보내기 위해 왕을 설득했다.

    "The fresh air will do Eliza good."
    "그 신선한 공기는 엘리자에게 좋을 겁니다."

    she told him.
    그녀가 그에게 말했다.

    Eliza went to live with a poor farmer and his wife, far away from the palace.
    엘리자는 가난한 농부 그리고 그의 부인과 같이 살기 위해 멀리 떨어진 곳으로 갔다.

    She missed her books and the swallows.
    그녀는 그녀의 책들과 제비들을 놓쳤다.