일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | |||
The Little Mermaid
|
The Little Mermaid
|
|||||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
The Little Mermaid
|
The Little Mermaid
|
The Little Mermaid
|
||||
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
The Little Mermaid
|
The Little Mermaid
|
The Little Mermaid
|
||||
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
The Little Mermaid
|
The Little Mermaid
|
The Little Mermaid
|
||||
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | ||
The Little Mermaid
|
The Little Mermaid
|
|||||
-
- 17.11.01
-
- The Little Mermaid
- Are you sure?" she asked.
정말이냐?" 그녀가 물었다.
"You can never become a mermaid again.
"넌 다시는 인어가 될 수 없어.
You can never swim with your sisters.
다시는 네 언니들과 헤엄을 칠 수도 없고,
You can never see your father or grandmother again.
너희 아빠나 할머니를 만날 수도 없어.
The prince must marry you.
그 왕자가 너와 결혼해야 해.
Then, you can have a soul.
그럼, 넌 영혼을 얻게 된단다.
But you will die when he marries another girl.
하지만 그가 다른 여자와 결혼하면 넌 죽게 돼.
-
- 17.11.03
-
- The Little Mermaid
- Are you sure?"
그래도 하겠니?"
p.47
The little mermaid said, "Yes, I will do it."
인어공주가 말했다. "네, 할 거예요."
But she was so scared.
하지만 그녀는 매우 겁이 났다.
"Then, you must pay me." said the witch.
"그럼, 나에게 값을 치러야지." 마녀가 말했다.
"I want your voice.
"난 네 목소리를 원해.
You won't need it.
넌 목소리가 필요 없을 거야.
The prince will love your beauty."
왕자는 너의 아름다움에 반할 테니까.
-
- 17.11.06
-
- The Little Mermaid
- "My voice!
"제 목소리!
Then, how can I speak?" the mermaid asked.
그럼, 전 어떻게 말해요?" 인어공주가 물었다.
"That is my price," snapped the witch.
"그것이 네가 치러야 할 대가야." 마녀가 딱 잘라 말했다.
"You are beautiful.
"넌 아름다워.
Your eyes speak for you."
네 눈이 너 대신 말해 줄 거야."
"I will do it," said the mermaid.
"그렇게 하겠어요." 인어공주가 말했다.
p.48
The witch started to make the medicine.
마녀는 약을 만들기 시작했다.
-
- 17.11.08
-
- The Little Mermaid
- She used many awful things in the medicine.
그녀는 약에 끔찍한 것들을 많이 썼다.
She put in a fish stomach.
그녀는 물고기의 위장을 넣었다.
Then, she put in crab eyes.
그런 다음 게의 눈,
Next,she put in squid brains.
다음에는 오징어의 뇌를 넣었다.
The medicine boiled.
약이 끓었다.
It smelled terrible.
지독한 냄새가 났다.
p.49
"This is the medicine," she said.
"이것이 약이란다." 그녀가 말했다.
-
- 17.11.10
-
- The Little Mermaid
- "You must give me your tongue."
"나에게 네 혀를 줘야 해."
The princess stuck out her tongue.
공주는 혀를 내밀었다.
The witch cut it off.
마녀는 혀를 잘랐다.
It was very painful.
너무 아팠다.
She tried to speak, but could not make any words.
공주는 말하려고 했지만, 아무 말도 할 수 없었다.
The witch spoke to her again.
마녀는 그녀에게 다시 말했다.
"Tomorrow morning, before sunrise, do as I said.
"내일 아침, 해가 뜨기 전에 내가 말한 대로 해.
-
- 17.11.13
-
- The Little Mermaid
- Then you'll get beautiful feet."
그럼 넌 아름다운 발은 갖게 돼."
The princess wanted to say,"I will do that."
But she couldn't speak.
하지만 그녀는 말이 안 나왔다.
So, she only nodded her, head.
그래서 그녀는 고개를 끄덕이기만 했다.
And she left the witch's house.
그리고 마녀의 집에서 나왔다.
p.50
She quickly went back home.
그녀는 서둘러 집에 돌아왔다.
Everyone was sleeping.
모두 잠을 자고 있었다.
-
- 17.11.15
-
- The Little Mermaid
- She wanted to go and speak to her sisters.
그녀는 가서 언니들과 말하고 싶었다.
But she could not say one word.
하지만 한 마디도 할 수 없단다.
Now, she felt great sorrow.
이제, 그녀는 깊은 슬픔에 잠겼다.
She wanted to cry.
그녀는 울고 싶었다.
Instead, she went to the flower gardens.
하지만 그 대신 정원으로 갔다.
She took flowers from her sisters' gardens.
그녀는 언니들의 정원에서 꽃을 꺾었다.
She wanted a memory of her sisters and her home.
언니들과 집에 대한 추억을 간직하고 싶었다.
-
- 17.11.17
-
- The Little Mermaid
- Then, she left.
곧 그녀는 떠났다.
The sea princess swam through the water.
인어공주는 물살을 헤치며 헤엄쳤다.
The morning was coming.
날이 밝아 오고 있었다.
She could see everything clearly.
그녀는 모든 것을 똑똑히 볼 수 있었다.
p.51
She swam close to the prince's palace.
그녀는 왕자의 궁전 가까이로 헤엄쳤다.
She reached the beach, and lay down there.
그녀는 바닷가에 도착하자, 그곳에 누웠다.
Then, she drank the medicine.
그리고 그 약을 마셨다.
-
- 17.11.20
-
- The Little Mermaid
- Suddenly, she felt very sick.
갑자기 속이 매우 아팠다.
It was like a knife in her body.
칼로 몸을 베는 것 같았다.
She fell down in the sand.
그녀는 모래 위에 쓰러졌다.
p.52~53 Quiz
p.54
Her New World
그녀의 새로운 세상
In the morning, the little mermaid woke up, and looked at her body.
아침이 되자, 인어공주는 잠에서 깨어나 자신의 몸을 쳐다보았다.
Her tail was gone.
그녀의 꼬리가 사라졌다.
Now, she had two legs and two feet.
이제, 두 다리와 두 발이 생겼다.
Then she saw a shadow.
그때 어떤 그림자가 보였다.
-
- 17.11.22
-
- The Little Mermaid
- She looked up.
그녀는 위를 올려다보았다.
p.55
The prince was standing over her, and staring at her face.
왕자가 그녀 위에 서서 그녀의 얼굴을 뚫어지게 쳐다보고 있었다.
The prince asked her, "Who ary?
왕자가 그녀에게 말했다. "당신은 누구죠?
Where are you from?"
어디에서 왔나요?"
But she could not speak.
하지만 그녀는 말할 수 없었다.
So, she just looked deeply into his eyes.
그래서 그의 눈을 그윽하게 바라만 보았다.
At that moment, the prince had very strong feelings for her.
바로 그 순간, 왕자는 그녀에게서 아주 강한 느낌을 받았다.
-
- 17.11.24
-
- The Little Mermaid
- The prince said, "You must come inside.
왕자가 말했다. "안으로 들어가야겠어요.
You must be very cold."
많이 추울 거예요."
She stood up.
그녀는 일어섰다.
She felt very strong pains in her legs ane feet.
다리와 발에 매우 심한 통증을 느꼈지만,
But she ignored the pain.
그녀는 고통을 감추었다.
The prince took her inside the palase, and also gave her a beautiful dress.
왕자는 그녀를 궁전 안으로 데리고 들어가 그녀에게 아름다운 드레스도 주었다.
She was the most beautiful girl.
그녀는 가장 아름다운 소녀였다.
-
- 17.11.27
-
- The Little Mermaid
- p.56
A few days later, there was a singing contest.
며칠 후, 노래 경연 대회가 열렸다.
So many beautiful women came to sing.
수많은 아름다운 여인들이 노래를 부르러 왔다.
They all sang so well.
그들은 모두 아주 잘 불렀다.
This time was very difficult for the princess.
이 시간이 인어공주에게는 너무나 힘들었다.
She thought, "I want to sing for the prince.
그녀가 생각했다.'왕자님을 위해 노래를 부르고 싶어.
My voice is more beautiful.
내 목소리가 더 아름다운데.'
But later, there was dancing.
그 후, 춤 경연 대회가 열렸다.
-
- 17.11.29
-
- The Little Mermaid
- Now, the mermaid could dance for the prince.
이제 인어공주는 왕자를 위해 춤을 출 수 있었다.
She danced so beautifully.
그녀는 정말 아름답게 춤추었다.
Her hands expressed so much.
그녀의 손은 많은걸 표현했다.
Her eyes expressed even more.
그녀의 눈은 더욱 많은 것을 표현했다.
Everyone clapped and shouted, "Beautiful!
모두들 손뼉을 치며 환성을 질렀다. "정말 아름다워!
Beautiful!"
멋있어!"
The prince couldn't stop watching her.
왕자는 그녀에게서 눈을 뗄 수 없었다.