대성여자중학교 로고이미지

RSS 페이스북 공유하기 트위터 공유하기 카카오톡 공유하기 카카오스토리 공유하기 네이버밴드 공유하기 프린트하기
영어 속담 표현
작성자 권희붕 등록일 18.08.27 조회수 1571

영어 속담 표현이니 참조하세요!


A bad workman always blames his tools. 서투른 일꾼이 연장 탓한다.

 

A bird in the hand is worth two in the bush.

 

손에 든 새 한 마리가 숲속의 두 마리보다 낫다. 남의 돈 천냥이 내 돈 한 푼만 못하다.

 

A boy should learn right from wrong at his mother's knee or across his father's.

 

아이는 어머니의 무릎에서, 또는 아버지의 무릎에 가로 뉘어져서 선악의 구별을 배워야 한다.

 

(, 어머니의 무릎에 앉혀져 자애로운 가르침으로, 때로는 아버지의 무릎에 엎어져서 볼기를 맞으며 무엇이 옳고, 그른가를 배워야 한다는 뜻.)

 

A burnt child dreads the fire. 불에 덴 아이가 불을 두려워 한다.

 

Absence makes the heart grow fonder. 만나지 못하면 더욱 간절한 마음.

 

Absence sharpens love, presence strengthens it.

 

만나지 못하면 애정은 예민해지고 만나면 강렬해 진다.

 

A cat has nine lives. 고양이는 목숨을 아홉 개 가지고 있다. 그만큼 모질다는 뜻.

 

A cat may look at a king. 고양이라고 임금님을 보지 말라는 법은 없다. 평등론을 내세운 속담.

 

A chain is no stronger than its weakest link.

 

쇠사슬의 강도는 가장 약한 한 고리에 달렸다. 아무리 강력한 쇠사슬이라도 그 중의 고리 하나가 허약하면 별 소용 없이 그곳에서 끊기고 만다. 마찬가지로 아무리 철옹성 같은 방비라도 허술한 구

 

멍이 있으면 함락되게 마련이다.

 

A crowd is not company, and faces are but a gallery of pictures. - F.Bacon

 

군중은 친구가 아니다. 얼굴은 전람회에 불과하다.

 

Adam did not want the apple for the apple's sake, he wanted it only because it was forbidden.

 

- Mark Twain.

 

아담은 사과 그 자체가 먹고 싶어 욕심 낸 것이 아니라, 금지되었기에 욕심 낸 것이다.

 

A drowning man will catch at a straw. 물에 빠진 사람 지푸라기라도 잡는다.

 

A fair face is half a fortune. 아름다운 용모는 재산의 절반이다.

 

A friend in need is a friend indeed. 필요할 때의 친구가 진정한 친구다.

 

A friend is not so soon got as lost. 친구는 얻기 어렵고, 잃기 쉽다.

 

A friend to all is a friend to none. 만인에게 친구는 아무의 친구도 아니다.

 

After a good dinner, one can forgive anybody, even one's own relative.

 

배불리 먹고 나면 사람이란 누구라도 용서할 수 있다. 비록 자기 친척이라도.

 

After a storm comes a calm. 폭풍후에 고요가 온다. 고생 끝에 낙이 온다. 고진감래 (苦盡甘來)

 

After the death, to call the doctor. 죽은 후에 의사 부른다. 소 잃고 외양간 고친다.

 

A hungry man is an angry man. 배가 고픈 사람은 화가 난 사람이다. 금강산도 식후경.

 

Alexander himself was once a crying babe.

 

알렉산더 대왕이라 할지라도 한때는 울고 보채는 아기였다.

 

A little learning is a dangerous thing. 얕은 학식은 위험한 것이다. 모르는 것이 약이다.

 

All, all are gone, the old familiar faces. C. Lamb.

 

( 영국의 문인 1775-1834, "The Old Familiar Faces") 모두,모두 갔다. 옛날의 정든 얼굴들.

 

All his geese are swans.

 

그의 거위는 모두가 백조란다. 자기 것이라면 못 생겨도 이쁘게 본다는 뜻.

 

All is well that ends well. 끝이 좋아야 모든 게 좋다.

 

All is fair in love and war. 사랑과 전쟁에는 어떠한 수단방법이라도 정당하다.

 

All sorrows are less with bread. 먹을 것이 족하면 슬픔도 삭는다.

 

All that glitters is not gold. 반짝인다고 금은 아니다.

 

All work and no play makes Jack a dull boy. 공부만 하고 놀지 않으면 아이는 바보가 된다.

 

Am I my brother's keeper ? Bible 내가 동생을 지키는 사람인가요 ?

 

Adam 에게는 아들이 둘 있는데, Abel Cain 형제이다.

 

서로 사이가 나빠 CainAbel을 돌로 쳐 죽였다. 이를 안 신은 모른 척 하고 " Where is your brother ? " 라고 묻자 " Am I my brother's keeper ? "라고 말했다.

 

자기가 누구를 죽이든지 나쁜 짓을 하고도 모른 척 하는 경우에 쓴다.

 

 

A man is known by the company he keeps. 사람은 그의 교우관계로 평가될 수 있다.

 

A man at five may be a fool at fifteen.

 

다섯 살에 어른이 다 된 아이는 열다섯 살쯤 되면 바보가 된다.

 

A man is as old as he feels, and a woman as old as she looks.

 

남자의 나이는 느끼기에 달렸고, 여자의 나이는 얼굴을 보면 안다.

 

여자의 나이는 속이기 어렵다.

 

A man of sixty has spent twenty years in bed and over three years in eating. -Arnold Bennett.

 

환갑이 된 사람은 20년을 잠자리에서, 3년을 식사하는데 소비했다. 시간을 유용하게 쓰라는 의미.

 

A man without reason is a beast in season. 이성이 없는 사람은 발정기의 짐승이다.

 

Among the blind, the one-eyed is king.

 

장님들 나라에서는 애꾸눈이 왕이다. 호랑이 없는 동산에서는 여우가 왕 노릇 한다.

 

정상적인 인간사회에서는 병신 취급을 받는 애꾸눈도 장님들의 나라에서는 앞을 볼 수 있는 것은 자기 뿐이므로 능히 큰 소리를 친다.

 

A nightingale dies for shame if another bird sings better. - Burton

 

꾀꼬리는 만약 다른 새가 더 노래를 잘 부르면 부끄러워 죽는다.

 

An early bird catches the worm. 일찍 일어나는 새가 벌레를 잡는다.

 

A new broom sweeps clean. 새 비가 깨끗이 쓸린다. 빗자루를 사람에 비유했다.

 

회사든, 군대든 신참자가 부지런히 일을 잘한다.

 

An eye for an eye. 눈에는 눈.

 

An iron curtain has descended across the Continent. - Winston Churchill.

 

철의 장막이 대륙을 가로질러 내려졌다. ( 2차 세계대전 후 연합국의 대열에서 이탈한 소련이 철의장막을 치고 세계적화의 야욕을 음모하는 추세를 표현한 말이다. )

 

An ox is tied by the horns, man by the tongue. - Bulgaria.

 

황소는 뿔로 묶이나. 사람은 혀로 묶인다.

 

Any fool may make money, but it takes a wise man to keep it.

 

어떤 어리석은 자도 돈을 벌 수 있으나. 그것을 유지하는 것은 현자 만이 할 수 있다.

 

Appearances are deceitful. 외관은 사람으로 하여금 착각하기 쉽게 한다.

 

A rolling stone gathers no moss. 구르는 돌에는 이끼가 끼지 않는다.

 

Art is long, life is short. 예술은 길고 인생은 짧다.

 

As good be hanged for a sheep as a lamb.

 

어차피 교수형을 당하려면 새끼양 보다는 어미 양을 훔쳐라.

 

이왕 모험이나 위험을 무릎 쓴 거사를 하려거든 통이 크게 일을 저지르라는 비유이다.

 

Ask people's advice, but decide yourself. - Russia.

 

남의 충고를 구하되, 스스로 결정하라.

 

As long as the language live, the nation is not dead. - Bohemia.

 

언어가 살아있는 한 민족은 죽지 않는다.

 

As long as there is life, there is hope. 생명이 있는 한 희망이 있다.

 

A small rock holds back a great wave. - Homer.

 

작은 바위가 산더미같은 파도를 밀어 버린다.

 

A soft answer turn the away wrath. - Golden Rule.

 

부드러운 말대답은 노여움을 가시게 한다.

 

A sound mind in a sound body. 건전한 정신은 건강한 육체에 깃든다.

 

A stitch in time saves nine. 적당한 때에 한번 꿰매놓으면 나중에 아홉 번 꿰매는 수고를 던다.

 

A straw shows which way the wind blows. 지푸라기 하나로 바람부는 방향을 안다.

 

A successful man is not easygoing, and an easygoing man is not successful. - China.

 

성공한 사람은 아무렇게나 성공한 것이 아니고, 아무렇게나 구는 사람은 성공하지 못한다.

 

As you sow, so you will reap.

 

뿌린 씨는 거두어야 한다. 인과응보, ( 因果應報 ), 자업자득 (自業自得 )

 

At a good bargain think twice. 싼 거래는 두 번 생각하라.

 

At planting time one labours alone ; at harvest, friends are all around.

 

심을 때는 혼자 수고하고, 거두어 들일 때는 주위에 친구들이 많다.

 

A watched pot never boils. 지켜보고 있는 냄비는 끓지 않는다. 만사는 인내심이 필요하다.

 

A white wall is a fool's paper. 흰 벽면은 바보의 잡기장이다.

 

( 바보는 흰 벽만 보면 낙서의 충동을 느낀다는 말이다. )

 

A whole nation often pays for the folly of one man. - Germany

 

때때로 한 인간의 어리석음 때문에 전체 국민이 대가를 지불한다.

 

A wife, a razor and a horse are things not to be lent. - Poland.

 

아내와 면도칼과 말은 남에게 빌려 줄 것이 아니다.

 

A willing burden is no burden.

 

자진해서 지는 짐은 무겁지 않다. 만사를 자발적으로 해라.

 

A wise man does not trust all his eggs to one basket.

 

현명한 사람은 달걀을 한 광주리에 담지 않는다.

 

A woman is an angel at ten, a saint at fifteen, a devil at forty, and a witch at four score.

 

여성이란 10세에는 천사, 15세에는 성녀, 40세가 되면 악마로 둔갑하고,80세쯤 되면 마녀가 된다.

 

A woman is a weathercock. 여자는 바람의 방향을 가리키는 닭이다.

 

여자의 마음은 갈대 같은 것.

 

A woman is the weaker vessel. 여성이란 깨지기 쉬운 것.

 

A wonder lasts nine days, and then the puppy's eyes are open.

 

의아심이 아흐레 지속되고 나서, 강아지는 눈이 뜨인다. " 강아지"는 실제는 국민을 암시하는 말로 위정자의 의아스러운 처사에 아흐레는 모른 척하지만 열흘 째 부터는 눈이 뜨여 더 이상은 기만당하지 않는다는 내용이다. 실제 강아지는 아흐레가 지나야 눈이 보인다고 한다.

 

Bad news travels quickly. 나쁜 소문은 빨리 여행한다.

 

발 없는 말이 천 리 간다. ( 無足之言飛千里 )

 

Be as patient as an ox, as brave as a lion, as industrious as a bee, and as cheerful as a

 

bird. - Yugoslavia.

 

황소처럼 참을성 있고, 사자처럼 용감하고, 벌처럼 부지런하고, 새처럼 즐거워하라.

 

Beauty is only skin-deep. 미인이란 단지 살갗 한 겹 차이이다.

 

Before the smith can make a screw he must learn to make a nail. - India.

 

대장장이는 나사를 만들기 전에 못을 만드는 것을 배워야 한다.

 

Be friends with a man's goodness and not with his wealth. - China.

 

그 사람의 선량성으로 해서 친구는 되되, 그 사람의 부로 해서 친구는 되지 말라.

 

Being without friends is worse than having enemies. - Germany.

 

친구를 갖지 못하는 것은 적을 갖는 것보다 못하다.

 

Better an open enemy than a false friend. 기만적인 친구보다는 공공연한 적이 낫다.

 

Better be alone than in bad company. 나쁜 교우관계보다는 혼자 있는 것이 더 낫다.

 

Better be the head of a dog than the tail of a lion.

 

개의 머리가 될지언정 사자의 꼬리는 사양하겠다.

 

Better a live coward than a dead hero. 죽은 영웅보다는 산 겁쟁이가 더 낫다.

 

Better late than never. 늦더라도 안 하는 것보다 낫다.

 

Better to reign in hell than to serve in heaven. - John Milton.

 

천국에서 노예가 되기보다는 지옥에서 왕자로 군림 하리라.

 

Big fleas have little fleas. 큰 벼룩에는 작은 벼룩이 기생한다.

 

( 누구에게나 자기 나름의 걱정거리가 있다는 뜻이다. )

 

Birds of feather flock together. 끼리끼리 모인다. 유유상종 ( 類 類 相 從 )

 

Blood is thicker than water. 피는 물보다 진하다.

 

Business is business. 장사는 장사다. 인정은 인정으로 끝내야지, 장사와 결부시키지 말라는 뜻.

 

But love is blind ,and lovers cannot see the pretty follies they themselves commit.

 

- William Shakespeare " 베니스의 상인 " 중에서 ;

 

그러나 사랑은 장님이기에 사랑하는 자들은 스스로가 범하는 유치한 바보 짓을 보지 못한다.

 

By doing nothing we learn to do ill. - Sweden. 할 일이 없으면 못된 짓을 배운다.

 

By other's faults wise men correct their own.

 

현인은 남의 허물을 보고 스스로의 허물을 시정한다.

 

By searching the old, learn the new. 옛 것을 찾고 새로운 것을 익혀라. 온고지신 (溫故知新)

 

Care kills a cat. 근심 걱정은 고양이도 죽인다.

 

Cast not your pearls before swine. 돼지에게 진주를 던져주지 마라.

 

어리석은 자에게 " 진주와 같은 진리"를 설득시키려 하는 것은 무익한 일이다.

 

Children need a certain amount of recreation and leisure if they are to grow up naturally.

 

아이들이 자연스럽게 성장하기 위해서는 어느 정도의 레크리에이션과 여가가 필요하다.

 

Confident and unafraid, we labor on - not towards a strategy of annihilation but towards a

 

strategy of peace. - J.F.Kennedy.

 

자신을 갖고, 두려움 없이 우리는 인류 파멸의 전략을 향해서가 아니라. 평화의 전략을 향해서 계속

 

노력합시다.( 1963920UN 총회에서 한 연설문의 끝머리 )

 

Consider each day as your best day. - Hungary.

 

그 날 그 날이 가장 좋은 날로 생각하라.

 

Contentment is great riches. 만족은 크나큰 재산이다.

 

Credit is better than gold. 돈보다는 신용이다.

 

Custom makes all things easy. 습관은 모든 일을 쉽게 해준다.

 

 

 

 

Death is the grand leveller. 죽음은 위대한 평등주의자이다.

 

죽음 앞에는 부나 사회적인 지위의 고하가 모두 평등하다는 말이다.

 

Diligence is the mother of good fortune. 근면은 행복의 모체이다.

 

Discretion is the better part of valour. 신중은 용기의 대부분이다.

 

Do as you would be done by, is the surest method of pleasing.

 

남에게 받고 싶은 바를 남에게 해주는 것이 남을 기쁘게 하는 가장 확실한 방법이다.

 

Dog does not eat dog. 개는 개를 먹지 않는다.

 

옛날부터 동물의 세계에서는 같은 짐승끼리 서로를 해치지 않는다고 했다.

 

이 속담은 서로 다투고 싸우는 동족이나. 형제를 훈계할 때 자주 쓰인다.

 

Do in Rome, as the Romans do. 로마에 가면 로마인처럼 해라.

 

Do not protect yourself by a fence, but rather by friends. - Czechoslovakia.

 

울타리로 너 자신을 보호하려 하지 말고, 친구로써 보호를 받아라.

 

Do not swap horses when crossing a stream. 강을 건널 때 말을 바꿔 타지 마라.

 

(난국을 뚫고 나가는 도중에 지도자를 바꾼다거나, 일의 중대한 고비에서 계획을 변경하지 마라)

 

Do not wear out your welcome. 오래 머물러서 환대를 싫증으로 변하게 하지 마라.

 

손은 갈수록 좋고, 비는 올수록 좋다.

 

Don't be afraid of a loss, then you will get profit. - Russia.

 

손실을 겁내지 말라. 그래야 이익을 얻는다.

 

Don't count your chickens before they are hatched.

 

알을 까기 전에 병아리를 세지 말아라. 떡 줄 사람은 말도 없는데, 김칫국부터 마신다.

 

Don't cry over spilt milk. 엎질러진 물이다. 후회해도 소용없다.

 

Don't miss the chance. 기회를 놓치지 말아라.

 

Don't put off for tomorrow what you can do today. 오늘할 일을 내일로 미루지 말아라.

 

Don't put new wine into old bottles. 새 포도주를 헌 병에 넣지 마라.

 

새로운 사상을 받아들이기 위해서는 새로운 정신과 혁신된 사고 방식이 긴요하다는 의미다.

 

수용 태세가 정비되어 있지 않으면 헌 부대는 찢어져서 새 것은 새어 나가 버린다.

 

Don't throw out the baby with the bath water.

 

목욕물과 함께 아기를 쏟아내 버리지 마라. 무엇에 지나치게 열중하거나, 한 눈을 팔다가 뜻하지 안

 

은 실수를 저지르게 된다는 뜻.

 

Don't whistle until you are out of the wood.

 

숲속을 완전히 빠져 나오기 전에는 휘파람을 불지 마라.

 

만사에 경솔했다가는 낭패를 보게 됨을 충고하는 말.

 

Do to others as you would be done by.

 

남에게 해받기를 원하는 바를 남에게 행하라.

 

, 내가 원치 않는 바를 남에게 행하지 마라.

 

 

 

 

Early ripe, early rotten. 일찍 여물면, 일찍 썩는다.

 

Easier said than done. 말하기는 쉬워도 실행하기는 어렵다.

 

Easy come, easy go. 얻기 쉬운 것은 잃기도 쉽다. 쉽게 번 돈은 쉽게 나간다.

 

Eat in measure and defy the doctor. 알맞게 먹으면 의사가 필요없다.

 

Empty vessels make the greatest noise. 빈 그릇이 가장 요란한 소리를 낸다.

 

Even Homer sometimes nods. " 호머" 라 할지라도 때로는 존다. 원숭이도 나무에서 떨어진다.

 

Every bird likes its own nest best. 어느새나 자기 둥지를 가장 좋아한다.

 

내 집보다 좋은 곳은 없다.

 

Everybody has to love somebody. Tragedy is that so many people choose themselves.

 

누구나 누군가를 사랑하지 않을 수 없다. 비극은 너무나 많은 사람이 스스로 선택하는 것이다.

 

Every cloud has silver lining.

 

어떤 구름에도 은빛 테두리는 있다. 현실이 아무리 어둡고 불행하더라도 그 저쪽의 희망과 행복을

 

잊지 말라는 내용이다.

 

Every dog has his day. 개에게도 한 번쯤은 좋은 일이 있다. 쥐구멍에도 볕들 날 있다.

 

Every Jack has his Jill. 고무신에도 짝이 있다. ( Jack Jill 은 흔한 남자, 여자 이름이다.)

 

Every man for his own trade. 사람은 제각기 전문이 있다.

 

Everyone is weary ; the poor in seeking, the rich in keeping, the good in learning. -Ireland.

 

모두가 피곤하다. 가난한 자는 찾기 위해서, 부유한 자는 지키기 위해서, 선량한 자는 배우기 위해

 

.

 

Every rose has its thorn. 모든 장미에는 가시가 있다. 미인을 경계하라는 말.

 

Everything comes to those who wait. 기다리는 자에게는 때가 온다.

 

Everything must have a beginning. 모든 일은 시작이 있어야 한다.

 

Evil communication corrupt good manners. 사악한 자와의 친교는 행실을 망친다.

 

Experience is the name every one gives to their mistakes. - O.Wilde

 

경험이란 사람들이 모두 자기의 과실에 부여하는 명칭이다.

 

Experience makes even fools wise. 경험에 의해서 어리석은 자도 현명해진다.

 

 

 

 

Faint heart never won fair lady. 허약한 심장으로 미인을 차지한 예가 없다.

 

Fine feathers make fine birds. 깃털이 아름다우면 새도 아름답다. 옷이 날개다.

 

Fire is the test of gold ; adversity, of strong men. Seneca.

 

불은 금을 시험하고, 역경은 강한 인물을 시험한다.

 

First learn, then think independently. 우선 배우고 나서 자주적으로 생각하라.

 

Fling dirt enough and some will stick. 진흙을 마구 던지면 누구엔 가 얼마간은 묻는다.

 

, 흑색선전에 열을 올리면 피해자가 생기기 마련,그래서 " 세 사람만 우겨대면 없는 호랑이도 만들

 

어낸다 " 고 했다.

 

Fortune comes in by a merry gate. 행운은 즐거운 대문으로 들어온다.소문만복래 ( 笑門萬福來 )

 

Fortune knocks once at everyone's door. 행운은 누구의 문이라도 한번은 두드린다.

 

Frailty, thy name is woman ! 약한 자여, 그대의 이름은 여성이니라! - 햄릿 중에서.

 

Friend are lost by calling often and calling seldom - Scotland.

 

친구는 자주 들름으로써 그리고 아주 들르지 않음으로써 잃는다.

 

Friend are made in wine and proved in tears. 친구는 술로 맺어지나, 눈물로 증명된다.

 

Friendship is like wine - the older the better. - Poland

 

우정은 술과 같은 것, 묵을수록 좋다.

 

 

 

 

Gather the rose-buds while you may. 가능할 때, 쾌락을 즐겨라.

 

자신의 전성기를 마음껏 누려라.

 

Genius is one percent inspiration and ninety - nine percent perspiration. Thomas Edison.

 

천재는 1 퍼센트가 영감이고 99 퍼센트가 땀이다.

 

Give a dog a bad name and hang him.

 

개에게 오명을 씌우는 것은 그 개를 교살하는 것과 같다. 한번 낙인 찍히면 벗어나기 힘들다.

 

Good advice is harsh to the ear. 좋은 충고는 귀에 거슬린다. 충언역이 (忠言逆耳)

 

Good medicine tastes bitter. 좋은 약은 입에 쓰다.

 

Give me liberty or give me death. - Patrick Henry. 나에게 자유가 아니면 죽음을 달라.

 

Good wine makes good blood. 좋은 술은 몸에 좋다.

 

Good words cost nothing. 고운 말에 밑천이 안 든다. 말 한 마디에 천냥 빚도 갚는다.

 

Go to the ant, thou sluggard, consider her ways, and be wise. - Bible.

 

, 게으른 자여, 개미에게 가서 그가 일하는 바를 생각하고 현명해져라.

 

Go to thy rich friend's house when called ; go uncalled to thy poor friend's house.

 

부자인 친구에게는 초대되면 가고, 가난한 친구에게는 초대되지 않았을 때 가라.

 

Greatness lies not so much in being strong but in the right use of strength.

 

위대함 이란 단지 강하다는 것이 아니라 힘의 올바른 사용에 있다.

 

Great talkers are little doers. 말이 많은 사람은 하는 일이 적다. 빈 수레가 더 요란하다.

 

 

 

 

Habit is a second nature. 습관은 제 2의 천성.

 

Happiness and misery are not fated but self-sought. - China.

 

행복과 불행은 운명 지워지는 것이 아니라 스스로가 이룩하는 것이다.

 

Happy is he who only desires what he may and does what he ought. - Portugal.

 

가능한 것만 소망하고, 해야 할 일을 하는 사람이 행복하다.

 

Haste makes waste. 성급하면 손해 본다.

 

Health is better than wealth. 건강은 부보다 낫다.

 

Heaven helps those who help themselves. 하늘은 스스로 돕는 자를 돕는다.

 

He that promises too much means nothing. 약속이 헤픈 사람은 지킬 의도가 없다.

 

He who fight and run away may live to fight another day.

 

싸움이 이롭지 못하여 도주한 자에게는 살아서 다시 싸울 날 있으리라.

 

( 사람이 감당하기 어려운 일에 처했을 때는 무모하게 버티려 하지 말고, 일단 수습을 잘 한 연후에

 

후일에 기약하는 것이 현명하다. )

 

He who laughs last laughs best. 마지막에 웃는 자가 가장 잘 웃는다.

 

무슨 좋은 징조가 보였다고 해서 성급히 좋아했다가는 낭패하기 쉽다는 뜻이다.

 

He who makes no mistakes makes nothing. 실수를 범하지 않는 자는 아무 일도 못한다.

 

He who would not sweat in the summer must learn to freeze in the winter. - Denmark.

 

여름에 땀흘리려 하지 않는 자는 겨울에 추운 것을 배워야 한다.

 

Honesty is the best policy. 정직이 최선의 방책이다.

 

Honey is sweet, but the bee stings. 꿀은 달지만 벌은 쏜다.

 

Hope without exertion is like a voyage without a ship. 노력없는 희망이란 배없는 항해와 같다.

 

Hope springs eternal. 희망의 샘은 영원히 샘솟는다.

 

하늘이 무너져도 솟아날 구멍이 있다.

 

However dull a woman may be, she will understand all there is in love ; however intelligent a

 

man may be, he will never know but half of it.

 

여성은 아무리 둔하더라도 사랑의 전부를 이해한다. 남성은 아무리 총명하더라도 그 절반도 이해하

 

지 못한다.

 

Hunger is the best sauce. 시장이 반찬이다.

 

 

 

 

I am not an Athenian or a Greek, but a citizen of the world. - Sokrates

 

나는 아테네인도 아니고, 희랍인도 아닌 세계 시민이다.

 

I am sure the grapes are sour. - Aesop. 저 포도는 틀림없이 실 거다.

 

못 먹는 감 찔러보기라도 한다.

 

If Cleopatra's nose had been shorter, the whole face of the earth would have changed.

 

- B. Pascal 클레오파트라의 코가 좀더 납작했다면 세계의 역사는 달라졌으리라.

 

프랑스의 사상가 파스칼의 " 팡세"에 나오는 말이다. 강대국 Rome의 침략을 저지하기 위해서 이집

 

트의 여왕인 그녀는 " 시저"에게 몸을 바쳐 아기까지 낳는다. 그러나 시저의 암살의 비보를 앞세운

 

그 후계자 안토니우스가 쳐들어오자 그 미모와 재치로 그를 사로 잡는다. 그러나 세 번째 옥타비아

 

누스가 쳐들어 왔을 때는 스스로 독사에게 물려 극적인 죽음을 맞이했다.

 

If the mountain will not come to Mahomet, Mahomet must go to the mountain.

 

산이 마호메트 쪽으로 오지 않겠다면, 마호메트가 산으로 가야지.

 

(소망하는 대로 성사하지 못할 일이라면 공연한 위신이나 고집을 버리고 스스로 허리를 굽혀 일의

 

성사를 꾀해야 한다.)

 

If you want to lose your friend, grant him a loan. - Russia. 친구를 잃고 싶거든 돈을 꾸어 주라.

 

Ill( ill ) weeds grow apace. 잡초는 빨리 자란다. 인간 사회에서는 악이 신속히 만연된다.

 

In bad times false friends and flies disappear. - Spain.

 

역경에 처했을 때 위선적인 친구와 파리는 사라진다.

 

In prosperity, strangers claim kin ; in adversity, kindred become strangers. - China.

 

사람이 번영을 누리면 남이 친척임을 주장하나. 역경에 처하면 친척이 남이 된다.

 

It is a fine thing to die for one's fatherland, but a still finer to live for it. - Hungary.

 

조국을 위해 죽는 것은 좋은 일이나. 조국을 위해 사는 것은 더 좋은 일이다.

 

It is a foolish bird that defiles its own nest.

 

스스로의 둥우리를 더럽히는 새는 어리석다. 누워서 침 뱉기

 

It is a long lane that has no turning. 돌아 나오는 길목이 없는 길은 없다.

 

It is a poor heart that never rejoices. 가난한 마음에도 기쁨은 온다.

 

It is best to begin at the bottom and end at the top. - Hungary

 

밑바닥부터 시작해서 정상에서 끝나는 것이 최상이다.

 

It is better to put out to sea in a leaking boat than to entrust a secret to a woman. - Russia.

 

여인에게 비밀을 토로하는 것보다 물이 새는 배를 타고 바다에 나가는 것이 낫다.

 

It is easy to open a shop, but hard to keep it open. - China

 

장사를 시작하는 것은 쉬우나, 유지하기는 어렵다.

 

It is good to give advice, but better to give the remedy. - France

 

충고를 하는 것은 좋은 일이나. 구제해 주는 것이 더 낫다.

 

It is no use crying over spilt milk. 엎질러진 물을 주워 담을 수는 없다.

 

It is too late to shut the stable door when the horse is stolen.

 

말을 도둑 맞고 나서 마구간 문을 닫는 것은 너무 늦다. 소 잃고 외양간 고친다.

 

It takes great wisdom to laugh at one's own misfortunes. - India.

 

스스로의 불행을 일소에 붙이는 데는 (한번에 웃어 버리는) 크나큰 지혜가 필요하다.

 

If winter comes, can spring be far behind ? - P.B.Shelley.

 

겨울이 오면, 봄도 멀지 않으리.

 

 

 

 

Jack of all trades is master of none. 팔방미인이 정통한 일은 하나도 없다.

 

( "Jack of all trades" "모든 일에 능한 사람" 이란 뜻 )

 

Judge not a book by its cover. 그 표지로 서적을 판단하지 마라. 겉 모습으로 판단하지 마라.

 

Justice, like oill, will come to the surface, however deeply you have sunk it. - Russia.

 

정의란 기름과 같아서 아무리 깊이 잠기게 해도 표면에 떠오른다.

 

 

 

 

Kill one, a murderer ; kill thousands, a hero. 한 사람을 죽이면 살인자, 수천 명울 죽이면 영웅.

 

Knowledge is power. 지식은 힘이다.

 

 

Laugh, and the world laughs with you ; Weep, and you weep alone.

 

웃어라, 그러면 만인이 더불어 웃어 줄 것이오. 울어라, 그러면 혼자 울고 있음을 알리라.

 

Learning is a bitter root, but it bears sweet fruit. - Bohemia.

 

배움은 쓰디쓴 뿌리를 지니나, 감미로운 열매를 맺는다.

 

Lend your money and lose your friend. 돈을 빌려 주면 친구를 잃는다.

 

Let bygones bygones. 지나간 일은 내 버려 두라. 과거에 미련을 두지 말고 미래를 설계하라.

 

Let sleeping dogs lie. 자고 있는 개는 내 버려 두어라. 긁어 부스럼.

 

Life is a light in the wind. - Japan. 삶이란 바람 속에 등불이다.

 

Life is a pilgrimage. 인생은 순례 ( 巡禮 ) 의 여정이다. pilgrimage"성지를 향한 긴 여행" 의 뜻.

 

Life is but a span 인생은 아차 할 사이. span" 엄지 새끼 손가락 사이의 거리"를 의미.

 

Life is half spent before we know what it is. - Ireland.

 

인생이란 우리가 그것을 알기 전에 반이 소요된다.

 

Like husband, like wife. 부부는 닮는다.

 

Little deeds of kindness, little deeds of love help to make earth happy, like the heaven above.

 

- Julia Carney. 작은 친절한 행위, 작은 사랑의 행위가 이 세상을 천국처럼 행복한 것으로 만든다.

 

Long absence alters affection. 오랫동안 자리를 비우면 애정도 식는다.

 

Long absent, soon forgotten. 오랜 부재 기간은 곧 망각을 수반한다.

 

Look before you leap. 뛰기 전에 살펴라.무엇을 실행하기 전에 심사 숙고하라는 뜻.

 

돌다리도 두들겨 보고 건너라.

 

Love is best. 사랑이 최상이다.

 

Love is stronger than death. 사랑은 죽음보다 강하다.

 

Love me little, love long. 사랑은 가늘고 길게.

 

Love me, love my dog. 아내가 고우면 개도 고와라. 아내가 예쁘면 처갓 집 말뚝보고 절한다.

 

Love is blind. 사랑은 장님.

 

Love is like soup, the first mouthful is very hot, and the ones that follow become gradually

 

cooler. - Spain. 사랑은 스프와 같은 것, 처음 한 입은 뜨거우나 다음부터는 점차 식어간다.

 

Love is like the measles ; we all have to go through it. - Jerome.

 

(영국의 유머 소설가 1859-1927)사랑이란 홍역 같은 것. 누구나 겪어내야만 한다.

 

Love is sweet torment. 사랑은 감미로운 고통.

 

Love your children with your heart, but train them with your hands. - Russia.

 

아이들을 마음으로 사랑하되, 손으로 훈련시켜라.

 

Love starts from the eyes. - Italy. 사랑은 눈으로부터 시작된다.

 

Love the ground she treads on. 그녀가 밟는 땅도 사랑하라.

 

 

 

 

Make haste slowly. 급하면 돌아서 가라.

 

Make hay while the sun shines. 해가 날 때 풀을 말려라.좋은 기회를 놓치지 말아라.

 

Man is no more than a reed, the weakest in nature. But he is a thinking reed. - B.Pascal.

 

인간은 자연에서 가장 약한 갈대에 불과하다. 그러나 생각하는 갈대이다.

 

Man is the only animal that blushes or needs to. - Mark

 

인류는 얼굴을 붉히는 - 또는 그럴 필요가 있는 유일한 동물이다.

 

Man proposes ; God disposes. 계획은 사람이, 성패는 하늘이

 

Many a true word is spoken in jest. 농담 속에 진실이 많다. 언중유골 ( 言中有骨 )

 

Many build castles in the air who are not capable of building a hut on the earth. - Germany.

 

땅 위에 움집 하나 세울 능력이 없는 자들이 공중에 많은 누각을 짓는다.

 

Many waters cannot quench love. 대량의 물도 사랑의 불을 끌 수는 없다.

 

Marriages are made in heaven. 혼인은 하늘에서 정한다.

 

Marriage without love is not marriage. - Tolstoy. 사랑이 없는 결혼은 결혼이 아니다.

 

( 아이러니컬하게도 그는 82세의 고령으로 가출을 해서 폐렴에 걸려 애스터포바의 작은 역에서 죽었

 

. 가출의 원인은 아내와의 불화였다. )

 

Marry in haste, repent at leisure. 급히 결혼하고, 천천히 후회하라.

 

Men always want to be a woman's first love - women like to be a man's last romance.

 

- Oscar Wilde. 남성이란 언제나 한 여성의 최초의 애인이기를 원하며 - 여성은 한 남성의 마지막

 

로맨스의 대상이기를 원한다.

 

Might is right. 힘은 정의이다.

 

Misfortunes seldom come singly ( or alone ). 불행은 혼자 오지 않는다.

 

Money makes the mere to go. 돈은 당나귀도 가게 한다. 돈의 위력을 나타낸 말.

 

More haste, less speed. 급할수록 늦추어라. 급할수록 돌아가라.

 

Most things are easy to learn, but hard to master. - China.

 

만사는 배우기 쉬우나 숙달하기 어렵다.

 

Music is nothing if love is gone. - Arab. 사랑 없이는 음악이 무엇이랴.

 

My friends' friends are my friends. - France. 나의 친구의 친구는 나의 친구다.

 

 

 

 

Nature and books belong to the eyes that see them. - Emerson

 

" 자연 " " 서적" 은 그것을 보는 눈을 가진 사람의 것이다.

 

Necessity is the mother of invention. 필요는 발명의 어머니

 

Neither a borrower nor lender be, For loan oft loses both itself and friend.

 

Shakespeare " 햄릿" 중 돈을 빌리지도 빌려주지도 말지어다.

 

금전의 대여는 돈과 친구를 둘 다 잃기 쉬운 까닭이니라.

 

Never put off till tomorrow what can be done today.

 

오늘할 수 있는 일을 결코 내일까지 미루지 말라.

 

Never spoil a ship for a haporth of tar.

 

서푼어치의 타르를 아껴서 배를 못쓰게 하지 마라. 기와 한 장 아끼다가 대들보 썩인다.

 

호미로 막을 것을 가래로 막는다. (haporth " half-penny-worth의 줄임말)

 

Never too old to learn. 배움에는 나이가 많다는 법은 없다.

 

Never trust a woman, even if she has born you seven children - Japan

 

비록 자식을 일곱을 낳더라도 여자를 믿지 말라.

 

No advice to father's. 아버지의 충고에 필적할 충고는 없다.

 

No bread eaten by man is so sweet as that earned by his own labor.

 

모름지기 사람이 먹는 빵 중에 스스로의 노동에 의해서 얻은 것보다 맛있는 것은 없다.

 

No cross, no crown. 십자가가 없으면, 영관 ( 榮冠 )도 없다

 

십자가의 짐 같은 고난이 없이는 성공의 영광을 얻을 수 없음을 뜻한다.

 

No labor, no bread. 일하지 않으면 먹지 말라.

 

No man cries " stinking fish." " 구린내 나는 생선이오" 라고 외치는 사람은 없다.

 

None are so blind as those who won't see. 보지 않으려 하는 자만큼 지독한 장님은 없다.

 

외골수, 융통성없는 사람을 탓하는 내용이다.

 

None but the brave deserve the fair. 용감한 자만이 미인을 차지한다.

 

No news is a good news. 무소식이 희소식.

 

No one can live on beauty. but they can die for it. - Sweden.

 

아름다움을 먹고 살 수는 없으나, 아름다움을 위해서 죽는 수도 있다.

 

No one is as happy as the man who thinks he is. - Germany.

 

스스로 행복하다고 생각하는 사람만큼 행복한 사람은 없다.

 

No reward without toil. 고통없는 보상없다

 

No rose without a thorn. 가시없는 장미는 없다. 미인을 경계하라는 의미.

 

No pains, no gains. 뿌리지 않는 씨는 돋아나지 않는다. 수고 없이 소득 없다.

 

Not every man is born with a silver spoon in his mouth.

 

은수저를 입에 물고 태어난 사람은 없다.

 

No thing succeeds like success. 성공은 성공으로 이어진다. 일이 잘 되려면 가속이 붙는다.

 

Nothing ventured, nothing gained. 범의 굴에 들어가야 범 새끼를 잡는다.

 

Not until old age, but until death we learn. 늙을 때까지가 아니라, 죽을 때까지 배운다.

 

No two men are of a mind. 같은 마음을 지닌 두 사람은 없다. (사람마다 마음이 다르다.)

 

 

 

 

One can not one's cake and have it. 먹은 케이크는 남지 않는 법. 일이란 양립하기 어렵다.

 

One man's bitter is still another man's sour. 한 사람에게 쓴 것이 다른 사람에겐 시기도 하다.

 

One man's meat is another man's poison. 한 사람에게 고기가 다른 사람에겐 독이 될수 있다.

 

One morning I awoke and found myself famous. - Byron.

 

어느날 아침 일어나 보니 유명해져 있더라.

 

One must draw the line somewhere. 어디선가에 선을 그어야 한다.

 

양보만 하고 참기만 하면 만만한 사람 대접 받는다. 그러니, 한계를 그어야 한다.

 

One should not employ those one suspects, nor suspect those one employs. - France.

 

의심스러운 자는 고용하지 말고, 고용된 자를 의심하지 말라.

 

One sows and another reaps. 파종한 놈 따로 있고, 거둬가는 놈 따로 있다.

 

Only in water can you learn to swim. - Czechoslovakia. 물 속에서만 수영을 배울 수 있다.

 

Out of sight, out of mind. 안보면 멀어진다. 떠난 사람은 날로 소원해 진다.

 

 

 

 

People ask you for criticism, but they only want praise. - W.S.Maugham

 

사람들은 비평을 요청하지만 실은 칭찬만 탐낼 뿐이다.

 

Pity is akin to love. 동정은 곧 애정. ( akin " 유사한, 같은 종류의 " 의 뜻이다.)

 

Pity and compassion spoil business. - Israel. 연민과 동정은 사업을 망친다.

 

Plato is dear to me, but dearer still is truth. - Aristotle.

 

"프라토"는 나에게는 소중한 사람이나 더욱 소중한 것은 진리다. 시저를 죽인 후 브르투스는 이렇

 

게 말했다. " Not that we love Caesar less, but that we love Rome more. "

 

Practice makes perfect. 거듭 연습함으로써 완전할 수 있다. 노력하면 안되는 일없다.

 

Put your trust is God, but keep your powder dry.

 

천우신조 ( 天佑神助 )를 믿더라도, 화약을 적시지 마라. 비록 신이 우리 편을 들어 싸움에 이길 것이

 

분명해도 각자의 태세에 허술함이 있어서는 안 된다는 뜻.

 

 

 

 

Rats leave a sinking ship. 쥐는 가라앉을 배를 떠난다.

 

약삭빠른 사람이 사세가 기울어 질 때 빨리 피한다.

 

Reading maketh a full man - Bacon 독서는 완전한 인간을 만든다.

 

Rome was not built in a day. 로마는 하루 아침에 이루어지지 않았다.

 

 

 

 

Seeing is believing. 보는 것이 믿는 것이다. 백문불여일견 ( 百聞不如一見 )

 

Seldom seen, soon forgotten. 자주 만나지 않으면 곧 잊혀지고 만다.

 

Sell publicly and buy privately. - Spain. 공공연히 팔고 남 몰래 사들여라.

 

Send the boy to travel that you love the best. - India.

 

가장 사랑하는 자식을 여행 길에 내보내라.

 

Seize the fortune by the forelock. 행운의 앞 머리을 잡아라.즉 기회를 놓치지 말아라.

 

Short debts make long friends. 빚을 빨리 갚으면 우정은 오래 간다.

 

Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life. - Germany.

 

수면이란 가장 큰 도둑이다. 삶의 절반을 앗아간다.

 

Slow and steady wins the race. 천천히 그리고 착실해야 경주에 이긴다.

 

Slow and sure. 천천히, 그리고 확실히. 더디더라도 기초가 튼튼하면 높은 누각을 올릴 수 있듯

 

이 빈틈 없는 기반 위에 성공의 열매가 맺는다.

 

Spare the rod, and spoil the child. 매를 아끼면 아이를 버린다.

 

Still waters run deep. 조용히 흐르는 물은 그 수심이 깊다.

 

Strike while the iron is hot. 쇠는 달았을 때 두드려라. 만사에는 시기가 있다.

 

 

 

 

Talk of the devil and he will appear. 악마에 관해서 이야기하니 악마가 나타났다.

 

호랑이도 제 말을 하면 온다. 담호호지 담인인지 ( 談虎虎至 談人人至 )

 

Take care of the pence, and the pounds will take care of themselves.

 

작은 돈을 돌보면 큰돈은 저절로 괸다.

 

Tastes differ. 취미도 각각.

 

Teach a dog to bark. 공자 앞에서 문자 쓴다.

 

Tell me not, in mournful numbers, " Life is but an empty dream ! ".

 

- Henry Wadsworth Longfellow. 나에게 말하지 마라. 서글픈 가락으로, " 삶은 한낱 허무한 꿈 ! "

 

이라고. ( 미국의 시인 롱펠로의 " 인생찬가 ( A Psalm of Life ) " 의 첫머리 )

 

That which you sell, deck with flowers. - Japan . 팔 것은 꽃으로 장식하라.

 

The best cared-for children are not necessarily happy.

 

가장 소중하게 돌봐준 아이가 반드시 행복한 것은 아니다.

 

The best way to keep your friends is never to give them away.

 

친구를 지키는 최상의 방법은 결코 배반하지 않는 것이다.

 

The cobbler should stick to his last. 구두장이는 구두틀을 지켜라. 자기의 천직을 지키라는 뜻.

 

The die is cast. Julius Caesar. 주사위는 던져졌다.

 

(로마 제국의 용장인 시저가 강대해지자, 겁이 난 폼페이우스 일당이 원정 중에 시저를 거세하려 했

 

. 이 사실을 안 시저는 결단을 내려 루비콘강을 도강해서 군대를 회군, Rome에 입성함으로써 권

 

력을 잡았다. 루비콘강을 건널 때 그는 이 말을 했다. )

 

The early bird catches the worm. 일찍 일어나는 새가 벌레를 잡는다. 부지런해야 한다.

 

The end crowns the work. 끝 마무리가 일에 영광을 안겨준다.

 

The error of one moment becomes the sorrow of whole life.

 

한 순간의 실수가 일생의 슬픔이 된다.

 

The father's love lasts to the grave ; the mother's love eternally. - Russia.

 

아버지의 사랑은 무덤까지 가고, 어머니의 사랑은 영원하다.

 

The greatest love is mother's love ; after that comes a dog's love ; and after that the love of a

 

sweetheart - Poland 가장 위대한 사랑은 어머니의 사랑, 그 다음이 개의 사랑이고, 연인들의 사

 

랑이 그 뒤에 온다.

 

The liar's punishment is not in the least that he is not believed, but he cannot believe anyone

 

else. - C.B.Shaw.

 

거짓말쟁이가 받는 벌은, 사람들이 믿어 주지 않는다는 것은 전혀 아니고, 그 자신이 아무도 믿을 수

 

없게 된다는 것이다.

 

The most wasted of all days is that on which one has not laughed. - N. Chamfort.

 

( 프랑스 문인 ) 가장 무익한 날은 웃지 않는 날이다.

 

The mother's breath is always sweet. 어머니의 숨결은 언제나 달다.

 

The nearer the church, the further from God.

 

교회에 가까워지면 가까워질수록 하나님으로부터 멀어 진다.

 

The nearest approach to happiness for man in the course of his life is to possess liberty,

 

health and a peaceful mind. - India.

 

삶에서 인간이 가장 확실하게 행복해지기 위해서는 자유와 건강과 평화로운 마음을 지니는 것이다.

 

The only happy man is he who thinks he is. - France.

 

유일하게 행복한 자는 스스로 행복하다고 생각하는 자이다.

 

The pen is mightier than the sword. ( ) 은 무 ( ) 보다 강하다.

 

The poor eat little, but are at ease. 가난한 자는 적게 먹되 마음 편하게 먹는다.

 

The pot calls the kettle black. 냄비가 솥보고 검다고 한다. 똥 묻는 개가 겨 묻은 개를 나무란다.

 

There are no friends at cards or world politics. - F.P. Dunne ( 미국의 유머 작가 1867-1936 )

 

노름과 세계 정치에는 친구란 없다.

 

There are only two ways of getting on in the world : by one's own industry, or by the stupidity

 

of others. - La Bruyere 출세에는 다만 두 가지 방법이 있다. 한 가지는 스스로의 근면에 의해서,

 

다른 한 가지는 남의 어리석음에 의해서.

 

There is no royal road to learning. - Euclid. 학문에는 왕도가 없나니.

 

" 프톨레마이오스 " 1세는 기원전 3세기경 살았던 희랍의 유명한 임금인데 이 대왕을 지도한 사람이

 

유명한 기하학자 Euclid였다. 성질이 급한 왕이 너무나 지루한 나머지 역정을 내며 무엇인가 왕만은

 

손쉽게 배울수 있는 비결이 없냐고 묻자 이렇게 대답했다고 한다.

 

There 's no physician or physic for love. - Ireland. 사랑에는 의사도 약도 없다.

 

There 's no place like home. 세상에 내 집과 같은 곳은 없다.

 

There is no accounting for taste. 취향은 말로 설명할 수 없다. 평양감사도 저 싫으면 그만이다.

 

아무리 좋은 자리라도 자기 마음이 내키지 않으면 마다하는 것이다.

 

The reward of a thing well done, is to have done it. - Emerson

 

잘한 일의 보수는 그것을 했다는 바로 그것이다.

 

The smiles of a pretty woman are tears of the purse. - Italy. 미인의 미소는 내 지갑의 눈물.

 

The tailor makes the man. 사람은 양복점에서 만들어진다. 옷이 날개다.

 

The tongue of a woman is her sword which never rusts. 여성의 혀는 녹스는 일 없는 칼이다.

 

The very rich cannot remain very rich for more than three generations.

 

갑부는 삼대를 유지하지 못한다.

 

The weakest goes to the wall. 가장 허약한 자가 담벽 쪽으로 간다.

 

길의 중앙부에는 강자들이 판을 치고 약한 자는 맥을 못추게 됨을 의미한다.

 

The wise has long ears and a short tongue. 현자는 긴 귀와 짧은 혀를 갖고 있다.

 

The woman who deliberates is lost. 망설이는 여자는 잃게 마련이다.

 

The victor is always justified. - Japan. 승리자는 언제나 정당화된다.

 

Thinking of other's advantage will turn out to one's own. - China

 

남의 이익을 생각하는 자에게 이익이 돌아온다.

 

Thou shalt love thy neighbor as thyself. - Bible. 너의 이웃을 사랑함을 너 자신을 사랑하듯 하라.

 

Three woman make a market. 여자 셋이면 저자를 이룬다. 말이 많음을 나타낸 말이다.

 

Thrift is a great revenue. 절약이 최대의 수입이다.

 

Time and tide wait for no man. 세월은 사람을 기다려 주지 않는다.

 

Time is flying never to return. - Vergilius. 시간은 흘러 다시 돌아오지 않는다.

 

Time flies like an arrow. 시간은 화살처럼 빨리 흐른다. 광음여전(光陰如箭)

 

To believe a thing impossible is to make it so. - France.

 

사물을 불가능하리라고 믿는 자는 그것을 불가능하게 만든다.

 

To choose time is to save time. - Francis Bacon

 

시기를 잘 선택하는 것은 시간을 절약하는 일이다.

 

Today's profits are yesterday's good will-ripened.

 

오늘의 이익은 어제의 선의가 열매 맺은 것이다.

 

To know a man is not to know his face, but to know his heart. - China

 

인간을 안다는 것은 그의 얼굴을 안다는 것이 아니라 그의 마음을 아는 것이다.

 

To learn the way at daybreak and die at eve were enough. - China.

 

아침에 길을 터득하면 저녁에 죽어도 한이 없다.

 

To love a thing makes the eye blind, the ear deaf. - Israel

 

사랑한다는 것은 사람으로 하여금 눈이 멀고, 귀가 멀게 한다.

 

To marry once is a duty, twice is folly, and the third time is madness.

 

한번 결혼하는 것은 의무이고, 두 번은 바보 짓, 세 번은 미친 짓이다.

 

Tomorrow is a new day. 내일은 내일의 해가 뜬다.

 

To say is one thing ; to practice is another. 말하기는 쉬워도 행하기는 어렵다.

 

To stir up a honey's nest. 벌집 쑤시기.

 

To teach a fish how to swim. 공자 앞에서 문자 쓴다.

 

Too many cooks spoil the broth. 요리사가 많으면 스프를 망친다.

 

사공이 많으면 배가 산으로 간다.

 

Trade on a worm, and it will turn. 벌레도 밟으면 꿈틀 한다. 지렁이도 밟으면 꿈틀거린다.

 

Truth is stronger than fiction. - George G. Byron. 사실은 소설보다 기이하다.

 

Two heads are better than one. 두 사람의 머리가 한 사람의 머리보다 낫다.

 

Two of a trade seldom agree. 같은 종류의 장사를 하는 두 사람은 의견 일치를 보지 못한다.

 

Two things are only appreciated when we no longer have them, health and youth

 

두 가지, 즉 건강과 젊음은 그것을 잃고 난 뒤에야 그 고마움을 안다.

 

 

 

 

Walls have ears. 낮말은 새가 듣고 밤 말은 쥐가 듣는다.

 

Wealth makes more people mean than it does generous. - J. Billings.

 

부는 인간을 관대하게 하기보다는 인색하게 한다.

 

We learn wisdom from failure much more than from success. - Samuel Smiles

 

우리는 성공보다 실패로부터 더 많은 것을 배우게 마련이다.

 

Well begun is half done. 시작이 반이다.

 

We read to say that we have read. - C. Lamb 읽어 봤다고 말하기 위해서 우리는 읽는다.

 

유명한 수필가인 Charles Lamb ( 1775 - 1834 )의 말이다. " 베스트 셀러로 화제가 되고 있는 책이

 

, 나도 한번, 또는 남의 축에 빠지면 안되니까 " 와 같은 동기로 책을 읽어서는 안된다는 말이다.

 

독서란 인격의 장식품이 아니다. 지적인 욕구에서 진지하게 읽는 책이야 말로 읽는 가치가 있다.

 

What is done can not be undone. 이미 끝난 일은 되돌릴 수 없다.

 

What is fame ? an empty bubble ; Gold ? a transient, shining trouble. - James Grainger.

 

명성이란 무엇인가 ? 허망한 물거품이다. 황금은 ? 번쩍이는 화 덩어리다.

 

When dust accumulates it will make a mountain. - China

 

먼지도 쌓이고 쌓이면 산더미를 이룬다.

 

When in Rome, do as the Romans do. 로마에 가면 로마인의 풍습을 따라라. 입향순속.

 

When poverty comes in at door, love flies out of window.

 

가난이 문 안으로 들어서면, 애정은 창 밖으로 달아난다.

 

When the bitters of adversity are exhausted, then come the sweets of happiness. - China.

 

역경의 쓰라림이 다할 때, 행복의 감미로움이 온다.

 

When the hen crows the house goes to ruin. - Korea 암탉이 울면 집안이 망한다.

 

Where a man falls, he rises. - Turkey. 인간은 그가 쓰러진 바로 그곳에서 일어난다.

 

Where there is a will, there is a way. 뜻이 있는 곳에 길이 있다.

 

Where there's smoke there's fire. 아니 땐 굴뚝에 연기 날까?

 

While there is life, there is hope. 목숨이 붙어 있고서야 희망도 있다.

 

죽은 정승이 산 개만 못하다.

 

Who cheats me once is a rascal ; who cheats me twice is a deserving man.

 

나를 한번 기만하는 자는 악당이나. 두 번 기만하는 자는 대단한 인물이다.

 

Who praises would like to sell ; who disparages would like to buy.

 

추켜세우는 자는 팔기를 원하며, 깍아 내리는 자는 사기를 원하는 자다.

 

Wisdom is made up of ten parts, nine of which are silence, and the tenth is brevity of

 

language. - Arabia

 

지혜는 열개의 부분으로 이루어지는데, 그 아홉은 침묵이고, 나머지 열번 째가 말의 간결성이다.

 

Wisdom without use is fire without warmth. - Sweden.

 

쓰이지 않는 지혜는 따뜻하지 않은 불과 같은 것이다.

 

Without bread and salt love cannot exist. - Poland. 빵과 소금없이 사랑은 존재하지 못한다.

 

Work while it is day.해가 있을 때 일하라. 일할 수 있을 때 열심히 일해서 여한을 남기지 말라는 뜻.

 

 

 

 

Yielding is sometimes the best way of succeeding. 양보는 때로는 성공의 최상 책이다.

 

You can fool all the people some of the time, and some of the people all the time, but you

 

cannot fool all the people all the time. - A. Lincoln

 

모든 국민을 잠시 속일 수는 있다. 얼마간의 국민을 언제까지나 속일 수는 있다.

 

그러나 모든 국민을 언제까지나 속일 수는 없다.

 

You cannot eat the cake and have it. 케익을 먹기도 하고 갖기도 할 수는 없다.

 

좋은 일만 다 차지할 수는 없다.

 

You may lead a horse to the water, but you can not make him drink.

 

말을 물가로 끌고 갈 순 있지만 물을 먹일 순 없다.

 

자기가 하려는 생각이 없는 사람은 곁에서도 어쩔 수 없다.

 

You never know what you can do till you try. 해 보지도 않고는 스스로의 능력을 할 수 없다.

 

Young lovers wish, and married men regret.

 

젊은 연인들은 희망을 갖고, 기혼자는 후회를 갖는다.

 

You reap what you sow. 뿌린대로 거둔다.

 

You're master of your own words, but once spoken, your words may master of you.

 

- Scotland. 당신의 말에는 당신이 주인이나. 일단 입 밖으로 나간 말은 당신의 주인이다.

 

Youth and age will never agree. 젊은이와 늙은이와는 결코 의견이 맞아떨어지는 일이 없다.

 

Youth is a blunder ; Manhood a struggle ; Old Age a regret. - B.Disraeli.

 

청년은 실수하고, 장년은 투쟁하며, 노년은 후회한다.

 

You too, Brutus ! - Shakespeare : Julius Caesar. 브루트스 너 마저 !

 

고대 Rome 의 강자이자 영웅이던 Caesar 가 암살자에게 기습을 받고 쓰러졌을 때 무리 중 아들처럼 총애하던 Brutus 의 모습을 보고 놀라서 한 말이다. 철석처럼 믿었던 사람이 배반했을 때, 틀림없이 잘 하리라 믿었는데 기대가 허물어졌을 때 쓴다

이전글 영어 작문 연습
다음글 영어동사 불규칙 변화표